TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 北美食品英语 [打印本页]

作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:12
标题: 北美食品英语
一.Poultry 家禽类
+ h7 a$ V5 u, y& t! ?+ e: u/ s& q1.鸡鸭& A# M' b7 ?$ Q8 X
Fresh Grade Legs(thigh) 鸡大腿( X; e3 p. c  r+ C
Fresh Grade Breast 鸡胸) r1 }, c9 A7 t! B- c
chicken fryer 小鸡块
% y# v" D' \: Z/ @4 K. ~6 [Chicken Drumsticks 鸡小腿
5 z; T4 ]3 G/ uChicken Wings 鸡翅2 l1 M# b7 x5 s8 ~3 t' z
Turkey 火鸡' z* M* H2 s, F. P, N; c
chick gizzard 鸡杂% u" c1 d  @# {3 o: m) j3 T
Duck trim drum 鸭翼脾: p* N+ l  b6 t7 _7 i
2.猪肉
) t* p) n' Y* I% \8 `# MPigs Liver 猪肝
/ f8 n* _( R( m3 s  dPork ribs 排骨
) f2 p& U4 d3 K2 ~7 `Pigs feet 猪脚
' s9 Y- a5 W2 k6 s5 wPigs Kidney 猪腰
- W1 w- }" E0 C, p. h! x0 APig bag 猪肚
( v8 G' {. V' G2 s2 k! mPigs Hearts 猪心
# Y# e) Z  }4 EPork Steak 猪排5 s) z( l: Z, F3 ?& F6 v& O4 F
Pork-pieces 廋肉块
) K3 R' {$ i8 Z. M3 J" R1 ZPork Chops 连骨猪排4 I* H# H8 d$ I2 ~
Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉
4 E- \9 J7 R/ ?. w9 fRolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连
6 W% E8 g: a/ R4 _& U, r带皮
9 G1 F1 W9 W: A; DPork sausage meat 做香肠的绞肉
- f; }' S! [' w6 R6 yPork Fillet 小里肌肉7 L' }1 u8 L8 I# R( ~; {0 M9 S$ f
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
3 w& k3 t. }) j, l! K* ?Spare Rib of Pork 小排骨肉: @" R8 r/ _1 b  d& \' T% W, G
Pork Dripping 猪油滴( r+ }5 G6 Z$ t" k
Lard 猪油
; |% A. U: T# b& D, GJoint 有骨的大块肉% {( j7 F  d1 L2 P  K* J
Hock 蹄膀# n9 h( }6 w' \8 f& h
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
1 V5 t8 Y6 o) }# G6 d6 }Butt猪的肩前腿
. a: n+ ]) b# m; S  x1 f3.牛肉
. D- y0 ?( w* {- X% nStewing Beef 小块的瘦肉3 U2 N: t1 X! s% i
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
9 o' i# J- Y* f) o  A: Bground beef 已铰好的牛肉
% L1 ?: p, @! Q) h, m$ ?3 HFrying steak 可煎食的大片牛排
+ N/ _' o. X7 M9 {7 kRump Steak 大块牛排7 @; m5 \% y( X1 ?. G( _/ @
Leg Beef 牛键肉
* g7 n; w! E0 i1 u. dOX-Tail 牛尾
1 F) ^9 ]; Z; L* T) ~. ^* QOX-heart 牛心" @' r4 w; I. T+ ~8 ~( D  }
Homey come Tripe 蜂窝牛肚6 U( `0 ]: D% k, Z1 ~1 \
OX-Tongues 牛舌+ H3 j  |6 {$ W: j  Y
Barnsley Chops 带骨的腿肉
; {. Q2 s" v% L  F- |8 `3 M+ F& p( M' \Shoulder Chops 肩肉2 ^6 N  }: u1 j) H( R; E
Porter House Steak 腰上的牛排肉1 }& d& L: }6 k4 U) x5 U* N! J. F
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多4 d8 }3 b( `, M; t% W0 A
Tenderised Steak 拍打过的牛排
+ |9 o% w" b! h$ O. R& QRoll 牛肠4 T# z) z4 n( X2 I0 Q2 ?
Cowhells 牛筋
- _/ R9 ?; b: g7 \$ ^: dTripe Pieces 牛肚块
6 W& u- Q& {, q0 dBest thick seam 白牛肚, V7 T: @7 y7 d$ q: h: [3 q3 L
4.羊肉6 |7 W* v% n* V- h" p
lamb chops 羊肉片: t% c; R0 L6 H7 J$ T. ^
leg of lamb 羊腿
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:13
二.海产类(Seafood)
2 T2 k" }, S( _9 |- E1.鱼(fish)
4 p' o- W" c# u+ r/ q2 sHerring 青鱼,鲱+ b/ Z: V: y& ?; O4 T
Salmon三文鱼
7 w, D* g4 Y: T4 L- qBass 鲈鱼
; g, Q) z9 D/ C$ i1 LCorvina 黄花鱼. A; @1 R* y  H4 C& s8 v( q$ S
Milkfish 奶鱼
/ t* [% q) r( M3 ^& y( Y, hMullet 梭鱼,胭脂鱼, 鲻鱼
$ B+ P4 f( O4 u/ |# y- _Cod 鳕鱼
  T8 c) t0 L7 i& c" kTuna 金枪鱼
: }6 m# H. a, j% PSea Bream 海鲤7 q6 X- q/ y! b0 p3 L3 d
Hake 鳕鱼类( z/ J8 O# f; c" B$ Z
Carp 鲤鱼
1 b+ N/ h$ d' y4 g% J2 KHalibut 大比目鱼
/ \4 B8 M) F$ R& B$ W6 ~Flounder比目鱼; D' K! n  H' c3 d/ J! d, E5 a
Plaice 欧蝶鱼
# W9 N" A# k- Z/ j% n2 O) ZSwordfish 箭鱼
0 o9 p% S( ^9 iOctopus 鱆鱼0 O8 R1 S$ y4 q5 W3 @% ^
Squid 乌贼
* k( m& B: E7 L: \! _2 Qcuttlefish 墨鱼- ]2 g$ A4 q7 |. U- ^' I, R( i8 J
Dressed squid 花枝& R1 R9 M# Y$ g% e  b1 ~
Mackerel 鲭
! g% j4 F  z4 j% J1 X. qHaddock 北大西洋鳕鱼# Y# J1 Z' K" a
Trout鲑鱼
7 h3 A# D9 s3 H, jCod Fillets 鳕鱼块; V' \2 \( u: E5 x2 U/ R2 A" R9 D
Conger (Eel)鳗鱼  j7 `' d0 a& c( W! S
Tilapia 罗非鱼
: ]2 C* c7 y: c; ^- m  V9 D* g& lDace鲮鱼
0 ^2 Z/ P/ _: [) \Red Mullet 红鲣' l6 s* d% h6 o
Herring roes 鲱鱼子/ x, ?* V  ^2 e
Boiled Cod roes 鳕鱼子) z( ?2 n, T/ u3 @$ Q* n
2.贝类海鲜(Shellfish)
1 y& ^1 ^0 L! j- fOysters 牡犡
5 d8 L; f* C' k+ [6 u+ k7 yMussels 蚌类
9 x$ }3 n! e2 G+ Y1 X8 W# ?" E7 `Crab 螃蟹
6 U0 C- c3 m% p" T% N  GPrawn 虾
; D" X. @( s- Z* x6 KClams 蛤蚌
9 w# Z* ?2 u$ j2 E2 lScallops 扇贝(小)
$ g! M2 u* m( @" |9 b" UCrab stick 蟹肉条% }4 |, `6 {9 ~
Peeled Prawns 虾仁; A8 f3 \7 o5 ?4 c1 S
King Prawns 大虾
7 u$ V! l" W, c7 k$ lTiger Prawns 虎虾1 F( e% ^4 ]; m/ M( D) `4 a
Whelks Tops 小螺肉
" r3 T* ]- o, H0 h6 yShrimps 基围虾
% k1 a1 j6 P% ~' w/ bCockles 小贝肉
! W/ ~! i: i2 {1 g& w' xLobster 龙虾0 n. o8 _+ O; R: L. d$ y: k: X; j
Winkles 田螺
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:13
三.蔬菜类(Vegetables)5 h2 k5 B- N" p
Daikon白萝卜
. i8 A6 C- M2 v  y$ ?Carrot 胡萝卜
2 v, C$ j, J- J2 g  F- MRadish 小胡萝卜
- l9 Z! i7 t9 w- r% C7 Q. |( STomato 蕃茄* @- c0 L& a  d3 ^1 z  M" S
Parsnip 欧洲萝卜7 n  n/ m, t9 H5 R6 ?" `# X
Bok-choy小白菜, C* Q# B9 z# C# K4 v& _0 Q- g# \
Long napa(suey choy) 大白菜. t. k5 R2 K7 o" V/ t0 q7 ^) ]) R
Spinach 菠菜8 o1 F( w) M$ ]" b. E- d
Cabbage 卷心菜
* R+ Q4 K0 B4 h$ A7 t7 }Potato 马铃薯$ E$ u  D$ X  |+ G
Russet potato褐色土豆
' \4 n; ^. x+ D% \Sweet potato红薯(红苕); L/ T7 S/ p+ m" g9 T' F6 p
Eggplant 茄子7 A$ e8 K+ L/ q7 \' s7 U; |
Celery 芹菜
6 Q5 R) A- G, i& Q( QCelery stalk芹菜梗2 k8 ~6 d& W7 L
Asparagus 芦笋. n! V0 Y' \( O3 X! @
Lotus root 莲藕
) _' w) z4 O$ g3 I' ^. Z. `/ nCilantro芫荽叶8 C4 ?4 O( X+ l' @+ Y/ [/ @
Cauliflower 白花菜% n# Z! o' I' g: c" X
Broccoli 绿花菜2 I" n* G) `' z9 L* y) T
Spring onions(scallion 或green
) D2 \, |/ P& nonion)葱
7 _  H* E: v; M- F& a/ ~Zucchini美洲番瓜(西葫芦)% J/ P$ p: z  i; c6 e! ?
Mushroom 洋菇1 z1 ~7 _) Q* c0 L0 T+ z' I2 c- w7 A
Chives Flower韭菜花
7 b3 p& L( l3 ~8 wShallot 葱
* O( q/ K! M2 A* @- N% \8 hRed cabbage 紫色包心菜
; k5 |' s  F) sSquash(pumpkin)番瓜
/ C$ h  P6 s5 U! KAcorn squash 小青番瓜4 S( o2 @# x; i- A) r! c
Watercress 西洋菜豆瓣菜
1 \, y9 E* n) C) M  k8 NBaby corn 玉米尖; s- M  b7 ?* K; Q+ o/ h7 w7 @
Sweet corn 玉米
+ f& v# Q/ s! s0 H7 w  BBitter melon 苦瓜
- l$ O0 ]& J" \7 DBeet 甜菜
# h: m0 ?1 F( M# L, r! S1 x( gChard 甜菜3 [2 h5 {' W, j: E' q. V" m
Onion 洋葱% C! h% t6 F, X9 C2 H
Lima bean 青豆
9 h8 j" d! @9 {6 G2 b( UBrussels sprout 球芽甘蓝(小包菜)
3 |) f1 e# ^& JGarlic 大蒜' l9 @/ v/ M2 O  V) o# h4 \0 [
Ginger(root)姜
  m& u# k* r- M3 ?Leeks 韭菜
/ @1 U6 s) l- C: ^8 o6 iScallion(green onion) 葱1 N: m* `) L( K- O' f; X
Mustard & cress 芥菜苗
! ?- B8 K; `# t5 q" p9 LArtichoke 洋蓟, a  o( O" T, w3 H/ s
Escarole 菊苣, 茅菜% ^+ t* n3 N, H" B1 ?
Chilly 辣椒
, l, p# C8 W0 P( d8 P- K% p/ h5 WGreen Pepper 青椒4 q, j( V* }1 a1 s
Red pepper 红椒
8 X* f9 P: {4 G$ x; CYellow pepper 黄椒4 q; {" i/ e8 k( c+ k+ P) a8 |
Courgette 小胡瓜,绿皮番瓜(不可生* z" `* \% z7 M/ u6 K; ]; h
食)
" J3 b% x: s& Y( q# QCoriander 香菜
5 r+ J! v$ a) A: M/ `" b: i1 OCucumber 黄瓜
7 r& E6 z# e% y. v( vString bean(green bean)四季豆
4 h5 e% y4 @5 a% HPea 豌豆) k/ M# K' T' `* f9 G
Lima bean 青豆
: X% w' U& Y+ H: ?. C) i* N) L" [Bean sprout 绿豆芽: b; L# y7 L* C4 j' P! {: O
Iceberg 透明包菜& s) j0 y: h1 \7 X
Lettuce 生菜
8 f; f  S$ E$ m6 TRomaine 莴苣
$ }* d: K& m/ k1 z5 j& J7 bSwede or Turnip 芜菁
2 i" }4 h& U* J  c' ?! JOkra 秋葵3 _  O" F: H. Q% D5 q9 s9 }' N
Taro 大芋头' Y1 O3 w: o" y5 R6 r$ ]8 `
Eddo 小芋头6 Y" U; i& w+ h7 t6 V9 k
Yam 山药, 洋芋, O: L% s. M3 ?( j* ?
Kale 羽衣甘蓝
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:14
四.水果类(fruits)* A$ n4 M7 \7 {
Apple 苹果- F; E% U4 O2 w, A8 [# h: P. K
Peach桃子
2 M3 d$ [- [# }8 N/ ZLemon 柠檬
: I9 n1 o: ]! I5 X, O6 O6 yPear 梨子0 r2 n3 Z1 w2 Z# X5 H) O& y2 B
Avocado南美梨
2 q- S, |. t# V& J. a7 ^* D: f& sCantaloupe美国香瓜
- ]: Y" C+ \1 R# {Banana 香蕉9 `! R  E' `9 U
Grape 葡萄* q4 C4 u. l4 X; A- i% |% E
Raisins 葡萄干
3 y  t5 A# h; h: m, Y! Z& ~Plum 李子! x* f+ N+ i. z+ q. Q' g# N
Apricot 杏子
% N9 p0 S! R% u2 ?1 }Nectarine 油桃- j) ~1 }7 K: j1 w7 T( y
Honeydew(melon)哈密瓜
: O4 {  w7 l0 [2 L  ]Orange 橙子
0 L( q- G+ X+ lTangerine 橘子
$ v  T8 X5 X% r' RGuava番石榴
- M: P5 Z" b- u( j  j7 n: {Golden apple 黄绿苹果、脆甜6 Z7 g- A1 I( E% K9 Z$ M
Granny smith 绿苹果2 S9 W$ x5 P6 n  L
Papaya 木瓜( X; _- @+ K! ?/ g# z
Bramley绿苹果
& y) q# |: w1 d+ i- kMclntosh 麦金托什红苹果# P7 C* h5 u. N8 u& V: t3 j1 S
Coconut 椰子/ ]2 }, j/ F! h
Nut核果,坚果$ r$ J6 y( h; W/ Q" B
Strawberry 草莓
4 h7 H/ H) W2 w6 GPrunes 干梅子
" A  T% C& N/ k6 B+ [6 d' ~; eBlueberry 乌饭果2 {& Q3 y# I9 [
Cranberry 酸莓
# Q" [& I/ V9 @6 n" U) X5 M6 ]Raspberry山霉
* z8 I* d6 o2 `; j2 b- L$ l" tMango 芒果
- m: E2 Q" F7 R/ i6 kFig 无花果
! [4 x! \# @: G7 C& q! nPineapple 菠萝* h+ x0 y, R' J# N
Kiwi 奇异果(弥猴桃)
) R, M0 Y- w4 j! C3 V. f& ?8 [+ vStar fruit 杨桃+ Q+ \! ?! u+ x# b
Cherry 樱桃9 a6 ?2 ?# w& j4 ?
Watermelon 西瓜. `5 `* t7 [9 w) t. F% g; o7 L
Grapefruit 柚子( T1 `" y7 X& m3 i' m
Lime 酸橙7 m* W5 [' ]' q
Dates 枣子& e( n9 C* Y' J+ ?6 M
Lychee 荔枝
! s- _( m* S- |7 P/ _Grape fruit 葡萄柚
+ Q" z" v0 Y, ?+ J, `Coconut 椰子
: _6 U; s8 v3 LFig 无花果3 X: V2 R1 T  ]0 C; s/ f7 H# ?3 t

6 B- k! H& Q9 P  m五.熟食类(deli)
+ C7 v0 w( j2 RSausages 香肠
+ @# q4 @. a- WCorned beef 腌咸牛肉! D% h! q' j% O  P: b
Bologna 大红肠
" i0 \4 M* v/ ySalami 意大利香肠% N4 }# `; e/ V7 E3 w5 q4 l
Bacon 熏肉
- V' Q  d4 h  @; mHam火腿肉  K' e1 |3 G6 f4 P: Z
Stewing beef 炖牛肉" C. m' o+ s, V
Smoked Bacon 熏肉, {+ r; ]3 }+ m2 F% s9 z
Roast 烤肉
, ]8 x* D$ f" s  UCorned beef 咸牛肉* q2 j- `" ]; i5 n4 ?* P* d
Pork Burgers 汉堡肉7 f, ~! ]0 C$ L9 }3 T1 M) c) _- i
Potato salad 凉拌马铃薯& a9 }, o. f* R9 y  J9 ]
Core slaw 凉拌卷心菜丝
$ t' c6 T+ a! v8 `Macaroni salad 凉拌空心面
; f# p  T3 }" A' x3 j6 _1 }Seafood salad 凉拌海鲜
( I5 o/ @# l4 I! W0 X+ k5 J. NSmoked mackerel with crushed
# q3 @. O: D) W4 |/ c/ Ypepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭
0 ?. j/ |6 X, \/ L, b5 {+ hDried fish 鱼干
, g" u9 O) g4 s- J. d7 NCanned 罐装的) d$ Y& {# [+ m8 F, F# u3 q. C; C
Black Pudding 黑香肠; \0 P$ j  T/ h4 B! p) F
Smoked Salmon 熏三文鱼
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:14
六.谷类食品(Cereals)& f6 ~4 @8 L8 ~1 ~( w0 a9 K4 R0 g
1.米类
5 r# `/ c* p* s, rLong rice 长米,较硬. F: U0 g! v4 t; s4 U
Pudding rice or short rice 软短米
8 D0 M5 B" C% k" r/ o9 C- tBrown rice 糙米2 b" d2 }0 {6 W8 j, u! v
THAI Fragrant rice 泰国香米
0 m8 T2 {  R) m" M6 K: P, AGlutinous rice 糯米1 F/ ]0 a7 j& W
Sago 西贾米
7 t4 H, _" T$ \  C/ @6 h8 LOat 燕麦, 麦片粥5 K* ]2 `( I) T7 A/ a) Y4 G5 `, E4 w
2.面类9 A, u/ R# R3 N# X; |
Strong flour 高筋面粉- e& F  }- o( O; g9 l& D% ?
Plain flour 中筋面粉; ~8 l; O" L: f1 B; T
Macaroni 意大利空心面: N) R4 c* h$ C) c* [
Spaghetti 意大利式细面条
! c9 n- ]. q4 a/ b: W: X* USelf- raising flour 低筋面粉
9 ?1 o. U" @' Z) R2 Y( N$ mWhole meal flour 小麦面粉
% F# v& T( ]+ SInstant noodle方便面
9 h5 {5 C% S# [' l, w' ^6 ONoodles 面条
" o0 [5 x# p7 WRice-noodle 米粉1 S/ A+ ~3 c# i; Y9 S9 P6 @1 c7 l9 t
Vermicelli(rice stick)细面条, 粉条
3 a8 b; R8 h! p2 }
- I7 p; Z( F  R: }, Q  O* G七.调味品类(Seasoning,condiments,relish)- ^- B  U& u6 h* D
Brown sugar 砂糖
( l/ x3 A3 A. U: n+ M- YDark Brown Sugar 红糖* p& x! C) Y* g$ }1 f2 e
Rock Sugar 冰糖( U) t, f8 H$ I8 g; I
Maltose 麦芽糖1 o. K2 L# c6 F) S5 D
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕
, j, L& W# D) R3 ~: u" O. A1 t点)
( a* U+ {5 R2 IIcing Sugar 糖粉(可用在打鲜奶油
9 E7 y2 t- h1 B% A及装饰蛋糕外层)
& H( u9 x# D- o8 bSoy sauce 酱油,分生抽(light)及. w$ k$ T+ U# i. s* l  w
老抽两种
3 ?7 m$ _2 D# B& o3 i3 @Vinegar 醋
$ T5 E7 {/ ?! w/ J9 NCornstarch 太白粉,玉米淀粉
3 J5 P3 i. N6 `3 R4 I" PSesame Seeds 芝麻
2 R5 Q7 q. w: P, TSesame oil 麻油
, J$ o; V1 K9 ^& O" |. ?Cooking oil 菜油
$ g1 t6 x- b, A# N# @$ ~Olive oil 橄榄油(植物油)/ T3 Y! F9 N( a' @5 T
Creamed Coconut 椰油2 O9 N/ L  U) E8 C2 _
Oyster sauce 蚝油
" V3 W. v' B& A) f+ h3 a. Q6 {Canola oil 加拿大芥花油(菜油)0 I6 ~# B1 \/ I, @
Broth 肉汤9 X$ k2 h* L: l' L3 r* z3 z
Pepper 胡椒
' b- B3 ]5 Z- H5 _! WChinese red pepper 花椒
& P( h( R5 f' c, q8 k: u( |Monosodium glutamate 味精+ i7 H3 z& o/ ]7 V
Red chilli powder 辣椒粉/ F* r5 }- A2 J: w6 b: E1 x* l, H
Sesame 芝麻
, @; F( Z1 z- H) Y2 `! K8 b1 bSesame paste 芝麻酱
8 M9 h8 S; c6 h6 y) \/ S, B# L: M: bSalt black bean 豆鼓
$ p; K5 j( K2 Y3 N' ^Peanut butter 花生酱' e: T. W3 z3 {: T  D4 S
Bean curd sheet 腐皮% M$ M. e" ^& I  k0 f
Tofu 豆腐4 {5 n0 y' Z( ^3 r# P
Bean curd 豆干,干子$ O# C) |) i& b3 U
Sea vegetable or Sea weed 海带
# B- k$ [% M+ h" TGreen bean 绿豆
* n3 n* t) a+ x4 xRed Bean 红豆
. X% q( j* e1 l8 EBlack bean 黑豆# O2 J% R; Y2 Q& g# w' z7 T
Red kidney bean 大红豆
7 b% t& C: ]# \# E% pDried mushroom 冬菇2 y( A& g# Z  m! I
Silk noodles 粉丝
- d- @. A4 e; U5 O7 N5 x/ ZHazelnut 榛子% A0 M$ V. J# w8 A' R9 t. L
Almond 杏仁
  X6 k9 U, I3 B; C4 sAgar-agar 燕菜
' s) @* a$ @9 N' {$ T, w6 e5 |Bamboo shoots 竹笋罐头( I# R1 Y( a! M3 p& H; U
Star anise 八角: g) ~$ v* |4 V9 Z
Fennel茴香
' T- |+ v, `7 L3 Q  }5 _Clove 丁香
6 ~3 h$ U( [  P  D" OWantun skin 馄饨皮
4 X( y0 S( x+ A& y7 X4 d2 Q4 c6 W' SDried chestnut 干粟子
* g6 g, G* `  E, e. T0 i+ H% bTiger lily buds 金针
8 h: @5 L/ x7 ?Red date 红枣
- W6 P5 {- W  }- t( o# U# GWater chestnuts 荸荠罐头
# S, U2 Y7 e7 z  q; HDried shrimps 虾米
) o* j/ J7 o$ G: w1 SCashew nuts 腰果- h" E7 c' v$ i$ Z5 u' M
Walnut胡桃
: ^4 k5 P# a7 }0 SCream 奶油
  |' q/ N/ p/ A  b6 a" gCheddar cheese 英国切达干酪6 q3 q( T/ E$ d, e
Butter 黄油
& `( S) _! I* X, zMargarine 植物奶油
! q# r! k( t+ h0 Y. |! O2 y9 j  DCream cheese 干酪% W- k2 [/ O2 m9 g
Cottage cheese 白干酪8 l8 x+ I) q0 a* [4 j: N
Mozzarella 意大利白干酪; |. K9 U  I/ U* P
Yogurt 酸奶
3 u2 X' F' g! P! g4 p# L* XJuice 果汁& X% M' u: C# T' r$ \
Marmalade橘子或柠檬酱
& p5 [( l, }" L& w+ j# YJelly果冻
* i6 _  s( z+ l" ]' ~Cake mix蛋糕粉
5 |  d+ D  n/ ]: e+ }# HSyrup糖浆, 果汁! `' b! ?6 s$ \9 b8 A& }3 m7 Q% q6 ~
Salad dressing 沙拉酱: c$ f- z9 w# q$ y7 N. Y7 v) x
Mashed potatoes土豆泥% R% g8 w% Y* l
Sundae圣代冰淇淋: U) K. K; r2 @- O( P: J
Jam果酱6 [+ ~/ G) ~; W9 R# N8 x
Marmalade橘子酱6 d6 {/ U# w% q# W+ S8 N5 v7 [  D3 A# m
Mustard 芥末
% J( J& f5 B! h7 f+ C! i5 u8 z/ CKetchup 调味西红柿酱
6 v8 T7 h$ L+ f6 PMayonnaise 蛋黄酱
" _1 t% J8 ^, |* f# c( r$ TSpices 香料8 g, W4 W& Z3 W
Skim milk脱脂牛奶
. O- b4 n/ V& ^, u) Y, BLow-fat milk 低脂牛奶
" H# C/ w; s1 P- a2 h/ N" qButtermilk 脱脂酸牛奶5 N' J& O+ U1 J3 u( _) w7 s
Soya drink 豆浆8 l/ y6 N+ J; W7 S7 z

# p2 X4 q( O  `5 I9 ^八.零食糖果类(Snack Foods and Confectionery)+ S+ t1 z: y9 \6 A
Biscuits 点心
# o$ j* d) H/ ~& f( Y4 h% LCrackers 咸饼干1 D3 u, }  p# g4 ]% Z6 o- o; r; X/ o
Bulk bagels 散装硬面包圈* b. x1 N. Z0 u7 q+ Y# @! P
Cookies 小甜饼干
( h9 W" L5 E2 jMuffins 松饼! c; z7 f; i, _7 x& C3 h
Pretzels 焦盐脆饼条, V% z. m& c' t2 J0 x  C
Popcorn爆玉米花, K, P/ Q( I# U( q( v' @
Nuts 果仁2 i8 {8 [2 p- y1 C: l+ m$ Y( @
Peanut花生, e, r: j6 @# {
Potato chips 炸马铃薯片
" x) B! m' Y8 y* c; K7 z$ pCorn chips 炸玉米片
' _- x# l( r2 w- X' w1 u$ |Tortilla chips 墨西哥炸玉米片
% R/ t) ^" ^2 H/ c" }Nacho chips 墨西哥辣炸玉米片
5 E' @  k8 C3 e# OCrisps 各式洋芋片. S0 _4 {$ d. j& y: R
Tortilla 玉米粉圆饼
1 @" ~$ b2 g* F2 @$ e( z: pBun 小圆面包,圈  M  s* n. i' A* t
Taco墨西哥玉米面豆卷- `+ t& X: \% l# z
Pancake 薄烤饼
' n0 {! [; W* _) c% W& H, P$ Z; M8 SFrench fries 炸薯条
- }$ f, h2 j5 s& nIce cream cone 圆筒冰淇淋: s. F' `7 i1 E0 a% |
4 x3 w- u% u, m( X
九.腌菜(Pickles)
) C3 g  z; L2 ?5 V; K7 ?; qSour mustard 咸酸菜3 \- P4 n, O+ \3 ?( j7 x+ g. d
Preserved mustard 泡菜$ T6 t0 _: {4 q' q
Preserved szechuan pickle四川榨菜4 K5 a; r" Q& g, E
Pickled mustard-green 酸菜
作者: admin    时间: 2012-3-21 16:06
资料翔实,学习!




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (http://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2