TRAMS·诠识外语教学社区
标题:
北美食品英语
[打印本页]
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:12
标题:
北美食品英语
一.Poultry 家禽类
+ h7 a$ V5 u, y& t! ?+ e: u/ s& q
1.鸡鸭
& A# M' b7 ?$ Q8 X
Fresh Grade Legs(thigh) 鸡大腿
( X; e3 p. c r+ C
Fresh Grade Breast 鸡胸
) r1 }, c9 A7 t! B- c
chicken fryer 小鸡块
% y# v" D' \: Z/ @4 K. ~6 [
Chicken Drumsticks 鸡小腿
5 z; T4 ]3 G/ u
Chicken Wings 鸡翅
2 l1 M# b7 x5 s8 ~3 t' z
Turkey 火鸡
' z* M* H2 s, F. P, N; c
chick gizzard 鸡杂
% u" c1 d @# {3 o: m) j3 T
Duck trim drum 鸭翼脾
: p* N+ l b6 t7 _7 i
2.猪肉
) t* p) n' Y* I% \8 `# M
Pigs Liver 猪肝
/ f8 n* _( R( m3 s d
Pork ribs 排骨
) f2 p& U4 d3 K2 ~7 `
Pigs feet 猪脚
' s9 Y- a5 W2 k6 s5 w
Pigs Kidney 猪腰
- W1 w- }" E0 C, p. h! x0 A
Pig bag 猪肚
( v8 G' {. V' G2 s2 k! m
Pigs Hearts 猪心
# Y# e) Z }4 E
Pork Steak 猪排
5 s) z( l: Z, F3 ?& F6 v& O4 F
Pork-pieces 廋肉块
) K3 R' {$ i8 Z. M3 J" R1 Z
Pork Chops 连骨猪排
4 I* H# H8 d$ I2 ~
Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉
4 E- \9 J7 R/ ?. w9 f
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连
6 W% E8 g: a/ R4 _& U, r
带皮
9 G1 F1 W9 W: A; D
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
- f; }' S! [' w6 R6 y
Pork Fillet 小里肌肉
7 L' }1 u8 L8 I# R( ~; {0 M9 S$ f
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
3 w& k3 t. }) j, l! K* ?
Spare Rib of Pork 小排骨肉
: @" R8 r/ _1 b d& \' T% W, G
Pork Dripping 猪油滴
( r+ }5 G6 Z$ t" k
Lard 猪油
; |% A. U: T# b& D, G
Joint 有骨的大块肉
% {( j7 F d1 L2 P K* J
Hock 蹄膀
# n9 h( }6 w' \8 f& h
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
1 V5 t8 Y6 o) }# G6 d6 }
Butt猪的肩前腿
. a: n+ ]) b# m; S x1 f
3.牛肉
. D- y0 ?( w* {- X% n
Stewing Beef 小块的瘦肉
3 U2 N: t1 X! s% i
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
9 o' i# J- Y* f) o A: B
ground beef 已铰好的牛肉
% L1 ?: p, @! Q) h, m$ ?3 H
Frying steak 可煎食的大片牛排
+ N/ _' o. X7 M9 {7 k
Rump Steak 大块牛排
7 @; m5 \% y( X1 ?. G( _/ @
Leg Beef 牛键肉
* g7 n; w! E0 i1 u. d
OX-Tail 牛尾
1 F) ^9 ]; Z; L* T) ~. ^* Q
OX-heart 牛心
" @' r4 w; I. T+ ~8 ~( D }
Homey come Tripe 蜂窝牛肚
6 U( `0 ]: D% k, Z1 ~1 \
OX-Tongues 牛舌
+ H3 j |6 {$ W: j Y
Barnsley Chops 带骨的腿肉
; {. Q2 s" v% L F- |8 `3 M+ F& p( M' \
Shoulder Chops 肩肉
2 ^6 N }: u1 j) H( R; E
Porter House Steak 腰上的牛排肉
1 }& d& L: }6 k4 U) x5 U* N! J. F
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
4 d8 }3 b( `, M; t% W0 A
Tenderised Steak 拍打过的牛排
+ |9 o% w" b! h$ O. R& Q
Roll 牛肠
4 T# z) z4 n( X2 I0 Q2 ?
Cowhells 牛筋
- _/ R9 ?; b: g7 \$ ^: d
Tripe Pieces 牛肚块
6 W& u- Q& {, q0 d
Best thick seam 白牛肚
, V7 T: @7 y7 d$ q: h: [3 q3 L
4.羊肉
6 |7 W* v% n* V- h" p
lamb chops 羊肉片
: t% c; R0 L6 H7 J$ T. ^
leg of lamb 羊腿
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:13
二.海产类(Seafood)
2 T2 k" }, S( _9 |- E
1.鱼(fish)
4 p' o- W" c# u+ r/ q2 s
Herring 青鱼,鲱
+ b/ Z: V: y& ?; O4 T
Salmon三文鱼
7 w, D* g4 Y: T4 L- q
Bass 鲈鱼
; g, Q) z9 D/ C$ i1 L
Corvina 黄花鱼
. A; @1 R* y H4 C& s8 v( q$ S
Milkfish 奶鱼
/ t* [% q) r( M3 ^& y( Y, h
Mullet 梭鱼,胭脂鱼, 鲻鱼
$ B+ P4 f( O4 u/ |# y- _
Cod 鳕鱼
T8 c) t0 L7 i& c" k
Tuna 金枪鱼
: }6 m# H. a, j% P
Sea Bream 海鲤
7 q6 X- q/ y! b0 p3 L3 d
Hake 鳕鱼类
( z/ J8 O# f; c" B$ Z
Carp 鲤鱼
1 b+ N/ h$ d' y4 g% J2 K
Halibut 大比目鱼
/ \4 B8 M) F$ R& B$ W6 ~
Flounder比目鱼
; D' K! n H' c3 d/ J! d, E5 a
Plaice 欧蝶鱼
# W9 N" A# k- Z/ j% n2 O) Z
Swordfish 箭鱼
0 o9 p% S( ^9 i
Octopus 鱆鱼
0 O8 R1 S$ y4 q5 W3 @% ^
Squid 乌贼
* k( m& B: E7 L: \! _2 Q
cuttlefish 墨鱼
- ]2 g$ A4 q7 |. U- ^' I, R( i8 J
Dressed squid 花枝
& R1 R9 M# Y$ g% e b1 ~
Mackerel 鲭
! g% j4 F z4 j% J1 X. q
Haddock 北大西洋鳕鱼
# Y# J1 Z' K" a
Trout鲑鱼
7 h3 A# D9 s3 H, j
Cod Fillets 鳕鱼块
; V' \2 \( u: E5 x2 U/ R2 A" R9 D
Conger (Eel)鳗鱼
j7 `' d0 a& c( W! S
Tilapia 罗非鱼
: ]2 C* c7 y: c; ^- m V9 D* g& l
Dace鲮鱼
0 ^2 Z/ P/ _: [) \
Red Mullet 红鲣
' l6 s* d% h6 o
Herring roes 鲱鱼子
/ x, ?* V ^2 e
Boiled Cod roes 鳕鱼子
) z( ?2 n, T/ u3 @$ Q* n
2.贝类海鲜(Shellfish)
1 y& ^1 ^0 L! j- f
Oysters 牡犡
5 d8 L; f* C' k+ [6 u+ k7 y
Mussels 蚌类
9 x$ }3 n! e2 G+ Y1 X8 W# ?" E7 `
Crab 螃蟹
6 U0 C- c3 m% p" T% N G
Prawn 虾
; D" X. @( s- Z* x6 K
Clams 蛤蚌
9 w# Z* ?2 u$ j2 E2 l
Scallops 扇贝(小)
$ g! M2 u* m( @" |9 b" U
Crab stick 蟹肉条
% }4 |, `6 {9 ~
Peeled Prawns 虾仁
; A8 f3 \7 o5 ?4 c1 S
King Prawns 大虾
7 u$ V! l" W, c7 k$ l
Tiger Prawns 虎虾
1 F( e% ^4 ]; m/ M( D) `4 a
Whelks Tops 小螺肉
" r3 T* ]- o, H0 h6 y
Shrimps 基围虾
% k1 a1 j6 P% ~' w/ b
Cockles 小贝肉
! W/ ~! i: i2 {1 g& w' x
Lobster 龙虾
0 n. o8 _+ O; R: L. d$ y: k: X; j
Winkles 田螺
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:13
三.蔬菜类(Vegetables)
5 h2 k5 B- N" p
Daikon白萝卜
. i8 A6 C- M2 v y$ ?
Carrot 胡萝卜
2 v, C$ j, J- J2 g F- M
Radish 小胡萝卜
- l9 Z! i7 t9 w- r% C7 Q. |( S
Tomato 蕃茄
* @- c0 L& a d3 ^1 z M" S
Parsnip 欧洲萝卜
7 n n/ m, t9 H5 R6 ?" `# X
Bok-choy小白菜
, C* Q# B9 z# C# K4 v& _0 Q- g# \
Long napa(suey choy) 大白菜
. t. k5 R2 K7 o" V/ t0 q7 ^) ]) R
Spinach 菠菜
8 o1 F( w) M$ ]" b. E- d
Cabbage 卷心菜
* R+ Q4 K0 B4 h$ A7 t7 }
Potato 马铃薯
$ E$ u D$ X |+ G
Russet potato褐色土豆
' \4 n; ^. x+ D% \
Sweet potato红薯(红苕)
; L/ T7 S/ p+ m" g9 T' F6 p
Eggplant 茄子
7 A$ e8 K+ L/ q7 \' s7 U; |
Celery 芹菜
6 Q5 R) A- G, i& Q( Q
Celery stalk芹菜梗
2 k8 ~6 d& W7 L
Asparagus 芦笋
. n! V0 Y' \( O3 X! @
Lotus root 莲藕
) _' w) z4 O$ g3 I' ^. Z. `/ n
Cilantro芫荽叶
8 C4 ?4 O( X+ l' @+ Y/ [/ @
Cauliflower 白花菜
% n# Z! o' I' g: c" X
Broccoli 绿花菜
2 I" n* G) `' z9 L* y) T
Spring onions(scallion 或green
) D2 \, |/ P& n
onion)葱
7 _ H* E: v; M- F& a/ ~
Zucchini美洲番瓜(西葫芦)
% J/ P$ p: z i; c6 e! ?
Mushroom 洋菇
1 z1 ~7 _) Q* c0 L0 T+ z' I2 c- w7 A
Chives Flower韭菜花
7 b3 p& L( l3 ~8 w
Shallot 葱
* O( q/ K! M2 A* @- N% \8 h
Red cabbage 紫色包心菜
; k5 |' s F) s
Squash(pumpkin)番瓜
/ C$ h P6 s5 U! K
Acorn squash 小青番瓜
4 S( o2 @# x; i- A) r! c
Watercress 西洋菜豆瓣菜
1 \, y9 E* n) C) M k8 N
Baby corn 玉米尖
; s- M b7 ?* K; Q+ o/ h7 w7 @
Sweet corn 玉米
+ f& v# Q/ s! s0 H7 w B
Bitter melon 苦瓜
- l$ O0 ]& J" \7 D
Beet 甜菜
# h: m0 ?1 F( M# L, r! S1 x( g
Chard 甜菜
3 [2 h5 {' W, j: E' q. V" m
Onion 洋葱
% C! h% t6 F, X9 C2 H
Lima bean 青豆
9 h8 j" d! @9 {6 G2 b( U
Brussels sprout 球芽甘蓝(小包菜)
3 |) f1 e# ^& J
Garlic 大蒜
' l9 @/ v/ M2 O V) o# h4 \0 [
Ginger(root)姜
m& u# k* r- M3 ?
Leeks 韭菜
/ @1 U6 s) l- C: ^8 o6 i
Scallion(green onion) 葱
1 N: m* `) L( K- O' f; X
Mustard & cress 芥菜苗
! ?- B8 K; `# t5 q" p9 L
Artichoke 洋蓟
, a o( O" T, w3 H/ s
Escarole 菊苣, 茅菜
% ^+ t* n3 N, H" B1 ?
Chilly 辣椒
, l, p# C8 W0 P( d8 P- K% p/ h5 W
Green Pepper 青椒
4 q, j( V* }1 a1 s
Red pepper 红椒
8 X* f9 P: {4 G$ x; C
Yellow pepper 黄椒
4 q; {" i/ e8 k( c+ k+ P) a8 |
Courgette 小胡瓜,绿皮番瓜(不可生
* z" `* \% z7 M/ u6 K; ]; h
食)
" J3 b% x: s& Y( q# Q
Coriander 香菜
5 r+ J! v$ a) A: M/ `" b: i1 O
Cucumber 黄瓜
7 r& E6 z# e% y. v( v
String bean(green bean)四季豆
4 h5 e% y4 @5 a% H
Pea 豌豆
) k/ M# K' T' `* f9 G
Lima bean 青豆
: X% w' U& Y+ H: ?. C) i* N) L" [
Bean sprout 绿豆芽
: b; L# y7 L* C4 j' P! {: O
Iceberg 透明包菜
& s) j0 y: h1 \7 X
Lettuce 生菜
8 f; f S$ E$ m6 T
Romaine 莴苣
$ }* d: K& m/ k1 z5 j& J7 b
Swede or Turnip 芜菁
2 i" }4 h& U* J c' ?! J
Okra 秋葵
3 _ O" F: H. Q% D5 q9 s9 }' N
Taro 大芋头
' Y1 O3 w: o" y5 R6 r$ ]8 `
Eddo 小芋头
6 Y" U; i& w+ h7 t6 V9 k
Yam 山药, 洋芋
, O: L% s. M3 ?( j* ?
Kale 羽衣甘蓝
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:14
四.水果类(fruits)
* A$ n4 M7 \7 {
Apple 苹果
- F; E% U4 O2 w, A8 [# h: P. K
Peach桃子
2 M3 d$ [- [# }8 N/ Z
Lemon 柠檬
: I9 n1 o: ]! I5 X, O6 O6 y
Pear 梨子
0 r2 n3 Z1 w2 Z# X5 H) O& y2 B
Avocado南美梨
2 q- S, |. t# V& J. a7 ^* D: f& s
Cantaloupe美国香瓜
- ]: Y" C+ \1 R# {
Banana 香蕉
9 `! R E' `9 U
Grape 葡萄
* q4 C4 u. l4 X; A- i% |% E
Raisins 葡萄干
3 y t5 A# h; h: m, Y! Z& ~
Plum 李子
! x* f+ N+ i. z+ q. Q' g# N
Apricot 杏子
% N9 p0 S! R% u2 ?1 }
Nectarine 油桃
- j) ~1 }7 K: j1 w7 T( y
Honeydew(melon)哈密瓜
: O4 { w7 l0 [2 L ]
Orange 橙子
0 L( q- G+ X+ l
Tangerine 橘子
$ v T8 X5 X% r' R
Guava番石榴
- M: P5 Z" b- u( j j7 n: {
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
6 Z7 g- A1 I( E% K9 Z$ M
Granny smith 绿苹果
2 S9 W$ x5 P6 n L
Papaya 木瓜
( X; _- @+ K! ?/ g# z
Bramley绿苹果
& y) q# |: w1 d+ i- k
Mclntosh 麦金托什红苹果
# P7 C* h5 u. N8 u& V: t3 j1 S
Coconut 椰子
/ ]2 }, j/ F! h
Nut核果,坚果
$ r$ J6 y( h; W/ Q" B
Strawberry 草莓
4 h7 H/ H) W2 w6 G
Prunes 干梅子
" A T% C& N/ k6 B+ [6 d' ~; e
Blueberry 乌饭果
2 {& Q3 y# I9 [
Cranberry 酸莓
# Q" [& I/ V9 @6 n" U) X5 M6 ]
Raspberry山霉
* z8 I* d6 o2 `; j2 b- L$ l" t
Mango 芒果
- m: E2 Q" F7 R/ i6 k
Fig 无花果
! [4 x! \# @: G7 C& q! n
Pineapple 菠萝
* h+ x0 y, R' J# N
Kiwi 奇异果(弥猴桃)
) R, M0 Y- w4 j! C3 V. f& ?8 [+ v
Star fruit 杨桃
+ Q+ \! ?! u+ x# b
Cherry 樱桃
9 a6 ?2 ?# w& j4 ?
Watermelon 西瓜
. `5 `* t7 [9 w) t. F% g; o7 L
Grapefruit 柚子
( T1 `" y7 X& m3 i' m
Lime 酸橙
7 m* W5 [' ]' q
Dates 枣子
& e( n9 C* Y' J+ ?6 M
Lychee 荔枝
! s- _( m* S- |7 P/ _
Grape fruit 葡萄柚
+ Q" z" v0 Y, ?+ J, `
Coconut 椰子
: _6 U; s8 v3 L
Fig 无花果
3 X: V2 R1 T ]0 C; s/ f7 H# ?3 t
6 B- k! H& Q9 P m
五.熟食类(deli)
+ C7 v0 w( j2 R
Sausages 香肠
+ @# q4 @. a- W
Corned beef 腌咸牛肉
! D% h! q' j% O P: b
Bologna 大红肠
" i0 \4 M* v/ y
Salami 意大利香肠
% N4 }# `; e/ V7 E3 w5 q4 l
Bacon 熏肉
- V' Q d4 h @; m
Ham火腿肉
K' e1 |3 G6 f4 P: Z
Stewing beef 炖牛肉
" C. m' o+ s, V
Smoked Bacon 熏肉
, {+ r; ]3 }+ m2 F% s9 z
Roast 烤肉
, ]8 x* D$ f" s U
Corned beef 咸牛肉
* q2 j- `" ]; i5 n4 ?* P* d
Pork Burgers 汉堡肉
7 f, ~! ]0 C$ L9 }3 T1 M) c) _- i
Potato salad 凉拌马铃薯
& a9 }, o. f* R9 y J9 ]
Core slaw 凉拌卷心菜丝
$ t' c6 T+ a! v8 `
Macaroni salad 凉拌空心面
; f# p T3 }" A' x3 j6 _1 }
Seafood salad 凉拌海鲜
( I5 o/ @# l4 I! W0 X+ k5 J. N
Smoked mackerel with crushed
# q3 @. O: D) W4 |/ c/ Y
pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭
0 ?. j/ |6 X, \/ L, b5 {+ h
Dried fish 鱼干
, g" u9 O) g4 s- J. d7 N
Canned 罐装的
) d$ Y& {# [+ m8 F, F# u3 q. C; C
Black Pudding 黑香肠
; \0 P$ j T/ h4 B! p) F
Smoked Salmon 熏三文鱼
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:14
六.谷类食品(Cereals)
& f6 ~4 @8 L8 ~1 ~( w0 a9 K4 R0 g
1.米类
5 r# `/ c* p* s, r
Long rice 长米,较硬
. F: U0 g! v4 t; s4 U
Pudding rice or short rice 软短米
8 D0 M5 B" C% k" r/ o9 C- t
Brown rice 糙米
2 b" d2 }0 {6 W8 j, u! v
THAI Fragrant rice 泰国香米
0 m8 T2 { R) m" M6 K: P, A
Glutinous rice 糯米
1 F/ ]0 a7 j& W
Sago 西贾米
7 t4 H, _" T$ \ C/ @6 h8 L
Oat 燕麦, 麦片粥
5 K* ]2 `( I) T7 A/ a) Y4 G5 `, E4 w
2.面类
9 A, u/ R# R3 N# X; |
Strong flour 高筋面粉
- e& F }- o( O; g9 l& D% ?
Plain flour 中筋面粉
; ~8 l; O" L: f1 B; T
Macaroni 意大利空心面
: N) R4 c* h$ C) c* [
Spaghetti 意大利式细面条
! c9 n- ]. q4 a/ b: W: X* U
Self- raising flour 低筋面粉
9 ?1 o. U" @' Z) R2 Y( N$ m
Whole meal flour 小麦面粉
% F# v& T( ]+ S
Instant noodle方便面
9 h5 {5 C% S# [' l, w' ^6 O
Noodles 面条
" o0 [5 x# p7 W
Rice-noodle 米粉
1 S/ A+ ~3 c# i; Y9 S9 P6 @1 c7 l9 t
Vermicelli(rice stick)细面条, 粉条
3 a8 b; R8 h! p2 }
- I7 p; Z( F R: }, Q O* G
七.调味品类(Seasoning,condiments,relish)
- ^- B U& u6 h* D
Brown sugar 砂糖
( l/ x3 A3 A. U: n+ M- Y
Dark Brown Sugar 红糖
* p& x! C) Y* g$ }1 f2 e
Rock Sugar 冰糖
( U) t, f8 H$ I8 g; I
Maltose 麦芽糖
1 o. K2 L# c6 F) S5 D
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕
, j, L& W# D) R3 ~: u" O. A1 t
点)
( a* U+ {5 R2 I
Icing Sugar 糖粉(可用在打鲜奶油
9 E7 y2 t- h1 B% A
及装饰蛋糕外层)
& H( u9 x# D- o8 b
Soy sauce 酱油,分生抽(light)及
. w$ k$ T+ U# i. s* l w
老抽两种
3 ?7 m$ _2 D# B& o3 i3 @
Vinegar 醋
$ T5 E7 {/ ?! w/ J9 N
Cornstarch 太白粉,玉米淀粉
3 J5 P3 i. N6 `3 R4 I" P
Sesame Seeds 芝麻
2 R5 Q7 q. w: P, T
Sesame oil 麻油
, J$ o; V1 K9 ^& O" |. ?
Cooking oil 菜油
$ g1 t6 x- b, A# N# @$ ~
Olive oil 橄榄油(植物油)
/ T3 Y! F9 N( a' @5 T
Creamed Coconut 椰油
2 O9 N/ L U) E8 C2 _
Oyster sauce 蚝油
" V3 W. v' B& A) f+ h3 a. Q6 {
Canola oil 加拿大芥花油(菜油)
0 I6 ~# B1 \/ I, @
Broth 肉汤
9 X$ k2 h* L: l' L3 r* z3 z
Pepper 胡椒
' b- B3 ]5 Z- H5 _! W
Chinese red pepper 花椒
& P( h( R5 f' c, q8 k: u( |
Monosodium glutamate 味精
+ i7 H3 z& o/ ]7 V
Red chilli powder 辣椒粉
/ F* r5 }- A2 J: w6 b: E1 x* l, H
Sesame 芝麻
, @; F( Z1 z- H) Y2 `! K8 b1 b
Sesame paste 芝麻酱
8 M9 h8 S; c6 h6 y) \/ S, B# L: M: b
Salt black bean 豆鼓
$ p; K5 j( K2 Y3 N' ^
Peanut butter 花生酱
' e: T. W3 z3 {: T D4 S
Bean curd sheet 腐皮
% M$ M. e" ^& I k0 f
Tofu 豆腐
4 {5 n0 y' Z( ^3 r# P
Bean curd 豆干,干子
$ O# C) |) i& b3 U
Sea vegetable or Sea weed 海带
# B- k$ [% M+ h" T
Green bean 绿豆
* n3 n* t) a+ x4 x
Red Bean 红豆
. X% q( j* e1 l8 E
Black bean 黑豆
# O2 J% R; Y2 Q& g# w' z7 T
Red kidney bean 大红豆
7 b% t& C: ]# \# E% p
Dried mushroom 冬菇
2 y( A& g# Z m! I
Silk noodles 粉丝
- d- @. A4 e; U5 O7 N5 x/ Z
Hazelnut 榛子
% A0 M$ V. J# w8 A' R9 t. L
Almond 杏仁
X6 k9 U, I3 B; C4 s
Agar-agar 燕菜
' s) @* a$ @9 N' {$ T, w6 e5 |
Bamboo shoots 竹笋罐头
( I# R1 Y( a! M3 p& H; U
Star anise 八角
: g) ~$ v* |4 V9 Z
Fennel茴香
' T- |+ v, `7 L3 Q }5 _
Clove 丁香
6 ~3 h$ U( [ P D" O
Wantun skin 馄饨皮
4 X( y0 S( x+ A& y7 X4 d2 Q4 c6 W' S
Dried chestnut 干粟子
* g6 g, G* ` E, e. T0 i+ H% b
Tiger lily buds 金针
8 h: @5 L/ x7 ?
Red date 红枣
- W6 P5 {- W }- t( o# U# G
Water chestnuts 荸荠罐头
# S, U2 Y7 e7 z q; H
Dried shrimps 虾米
) o* j/ J7 o$ G: w1 S
Cashew nuts 腰果
- h" E7 c' v$ i$ Z5 u' M
Walnut胡桃
: ^4 k5 P# a7 }0 S
Cream 奶油
|' q/ N/ p/ A b6 a" g
Cheddar cheese 英国切达干酪
6 q3 q( T/ E$ d, e
Butter 黄油
& `( S) _! I* X, z
Margarine 植物奶油
! q# r! k( t+ h0 Y. |! O2 y9 j D
Cream cheese 干酪
% W- k2 [/ O2 m9 g
Cottage cheese 白干酪
8 l8 x+ I) q0 a* [4 j: N
Mozzarella 意大利白干酪
; |. K9 U I/ U* P
Yogurt 酸奶
3 u2 X' F' g! P! g4 p# L* X
Juice 果汁
& X% M' u: C# T' r$ \
Marmalade橘子或柠檬酱
& p5 [( l, }" L& w+ j# Y
Jelly果冻
* i6 _ s( z+ l" ]' ~
Cake mix蛋糕粉
5 | d+ D n/ ]: e+ }# H
Syrup糖浆, 果汁
! `' b! ?6 s$ \9 b8 A& }3 m7 Q% q6 ~
Salad dressing 沙拉酱
: c$ f- z9 w# q$ y7 N. Y7 v) x
Mashed potatoes土豆泥
% R% g8 w% Y* l
Sundae圣代冰淇淋
: U) K. K; r2 @- O( P: J
Jam果酱
6 [+ ~/ G) ~; W9 R# N8 x
Marmalade橘子酱
6 d6 {/ U# w% q# W+ S8 N5 v7 [ D3 A# m
Mustard 芥末
% J( J& f5 B! h7 f+ C! i5 u8 z/ C
Ketchup 调味西红柿酱
6 v8 T7 h$ L+ f6 P
Mayonnaise 蛋黄酱
" _1 t% J8 ^, |* f# c( r$ T
Spices 香料
8 g, W4 W& Z3 W
Skim milk脱脂牛奶
. O- b4 n/ V& ^, u) Y, B
Low-fat milk 低脂牛奶
" H# C/ w; s1 P- a2 h/ N" q
Buttermilk 脱脂酸牛奶
5 N' J& O+ U1 J3 u( _) w7 s
Soya drink 豆浆
8 l/ y6 N+ J; W7 S7 z
# p2 X4 q( O `5 I9 ^
八.零食糖果类(Snack Foods and Confectionery)
+ S+ t1 z: y9 \6 A
Biscuits 点心
# o$ j* d) H/ ~& f( Y4 h% L
Crackers 咸饼干
1 D3 u, } p# g4 ]% Z6 o- o; r; X/ o
Bulk bagels 散装硬面包圈
* b. x1 N. Z0 u7 q+ Y# @! P
Cookies 小甜饼干
( h9 W" L5 E2 j
Muffins 松饼
! c; z7 f; i, _7 x& C3 h
Pretzels 焦盐脆饼条
, V% z. m& c' t2 J0 x C
Popcorn爆玉米花
, K, P/ Q( I# U( q( v' @
Nuts 果仁
2 i8 {8 [2 p- y1 C: l+ m$ Y( @
Peanut花生
, e, r: j6 @# {
Potato chips 炸马铃薯片
" x) B! m' Y8 y* c; K7 z$ p
Corn chips 炸玉米片
' _- x# l( r2 w- X' w1 u$ |
Tortilla chips 墨西哥炸玉米片
% R/ t) ^" ^2 H/ c" }
Nacho chips 墨西哥辣炸玉米片
5 E' @ k8 C3 e# O
Crisps 各式洋芋片
. S0 _4 {$ d. j& y: R
Tortilla 玉米粉圆饼
1 @" ~$ b2 g* F2 @$ e( z: p
Bun 小圆面包,圈
M s* n. i' A* t
Taco墨西哥玉米面豆卷
- `+ t& X: \% l# z
Pancake 薄烤饼
' n0 {! [; W* _) c% W& H, P$ Z; M8 S
French fries 炸薯条
- }$ f, h2 j5 s& n
Ice cream cone 圆筒冰淇淋
: s. F' `7 i1 E0 a% |
4 x3 w- u% u, m( X
九.腌菜(Pickles)
) C3 g z; L2 ?5 V; K7 ?; q
Sour mustard 咸酸菜
3 \- P4 n, O+ \3 ?( j7 x+ g. d
Preserved mustard 泡菜
$ T6 t0 _: {4 q' q
Preserved szechuan pickle四川榨菜
4 K5 a; r" Q& g, E
Pickled mustard-green 酸菜
作者:
admin
时间:
2012-3-21 16:06
资料翔实,学习!
欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (http://learn.tramsmart.net/)
Powered by Discuz! X3.2