TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 《When you are old 》—— 叶芝 [打印本页]

作者: jessica    时间: 2012-5-10 21:50
标题: 《When you are old 》—— 叶芝
  《When you are old 》 ( d5 k$ i" D. w" C9 C

$ i; e4 l% i- k) g9 dWhen you are old and grey and full of sleep,
! ]' V7 @1 v* h' T8 |2 }5 g3 Y2 L% t
   * \6 n* ?7 B9 l" h0 o+ R
And nodding by the fire, take down this book,
: Y: j' k* M, B4 P# C3 F
; x0 ?( o) K0 L8 t  
2 v& _$ r9 B5 v, F. I* jAnd slowly read, and dream of the soft look ) s7 {4 F9 _* c& P0 K

# {5 f2 s% K; I1 i0 t   5 Q* I7 `% g% r2 }: L  s
Your eyes had once, and of their shadows deep;
- p$ E, }8 a0 t
2 e, C7 ], n$ Q# D) l  
2 H& w/ ~7 _1 _) Z4 X1 I; pHow many loved your moments of glad grace, / w2 Q, Z7 x- b8 j7 \  A4 ]

2 `, M& ]) s' |( E9 K$ O* V$ f- s  
9 R8 R2 h$ v- ^1 a/ z+ JAnd loved your beauty with love false or true,
& \6 R% n$ ?2 i
( @4 q% C4 K, Z" O1 z7 u2 @   - ^, r6 h" D6 u4 D" P# W
But one man loved the pilgrim Soul in you, ! E0 ?! e& O; u* l+ t

% ]; V3 ]& ?. Z* D* x8 J  
2 a* A& a/ ?( u" F7 f7 }2 ?And loved the sorrows of your changing face;
% `- J: d" x6 s& G
0 X* y1 Z, s/ J7 Z9 K! q* e  
" T$ M  r) S& m$ Z$ uAnd bending down beside the glowing bars, , c6 K* p$ G. e# a

; M2 R, y! ], m, k5 B1 e+ Z2 v   ( L$ D( P6 F; D# C" x* T
Murmur, a little sadly, how Love fled ( Q1 P1 T8 C; V% s4 Y
- z- N+ L7 p5 a8 F+ T
  
9 `8 q; X- Y6 U: m6 c4 e; _And paced upon the mountains overhead
( R! ~, K6 p) O9 c2 F% {
" B% B/ v/ N  L/ p( k4 I" j   6 L9 u. d- k! v' q" l& x! P
And hid his face amid a crowd of stars.
4 c; I* U# R  F: N% B+ |
& m$ S) v, a* p3 H2 N! D5 i译文:《当你老了》 & L# A5 x$ x& k$ r3 h! x; @
  H: F. b$ {+ s
当你老了,头发花白,睡意昏沉,炉火旁打盹 1 u$ j7 j: Z0 S

1 l* W! n3 d) P! ^; I: i请取下这部诗歌,慢慢读 0 C, |4 x' G" }2 T

1 s: L1 ]: _5 M1 M  x9 ?) u+ E8 P回想你过去眼神的柔和 3 O' O% z  U8 ]: K, ~9 O

# q5 ~# {  b) ]" ^$ A- k回想它们昔日浓重的阴影; ( N( O8 l  Z; W6 }+ X; z

, N+ {2 |4 H3 |5 C1 I3 f/ I+ d8 O5 L
5 N3 |+ e  m3 w' l& a1 Z多少人爱你青春欢畅的时辰
7 Q! ^6 \! r  F" I- G' n! I  b1 Y8 {+ }6 N9 N8 p
爱慕你的美丽,假意或真心 8 S$ U" F* {/ ]  q8 M' }7 w

% ^5 |2 \; D9 T5 R. y' [9 R7 t8 }5 N' Q只有一个人爱你那朝圣者的灵魂
9 R5 x# G0 R8 k7 L7 \: V
% ?, _* h0 D4 P+ F6 N5 `, x爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
# w* S2 ]* e7 ~) f! Z! O5 x2 Y  R
$ ?$ K2 y& @) D, @' g: |1 a, n% E& ]$ y- Q! m, |  }) m" x" W$ X
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁 0 ?% F5 p# Z' i& V7 s4 U% ]
) Y+ w. K" I5 N; H2 `" |5 b
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝 7 L+ H  q( h; w7 i+ _! t
, T( G# ?% c( t9 `6 V: X
在头顶的山上它缓缓踱着步子
9 ~& @, I( p1 p: w5 F/ g
# q4 ~% U% d5 @8 i; o! k& Q在一群星星中间隐藏着脸庞
作者: 王珍    时间: 2012-5-14 20:36

作者: vincent    时间: 2012-5-14 20:59
ah...it reminds me of school days....




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (http://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2