TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:
7 }, a5 g" w1 `. P- W, C6 J( v, \. Q/ Z+ h% w$ |2 O
生命就是小甜饼:* z% Q0 |6 T0 w. ~7 J' d% `/ e4 j
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.2 S' K" N# R: }0 C5 h2 X3 X' A
( X1 j+ B/ ]) H3 b# g+ y( `
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
3 k# }" w. j8 e+ k: h4 ?$ F/ H5 G* T9 ^$ ?# T. Q
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
7 B" p9 Y$ T: Z3 u, k
5 F; K4 q/ ?) {( f如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。3 ^" x! ]. U' S' T. `: d

$ a/ v0 g0 `0 C# L3 NSome of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address./ p% P! m1 `% c( i1 f" E# J" O
0 G9 @7 x2 s/ n; j  ~, a. T) D5 V
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。+ H$ o( S' G; n: V3 f1 |* w, G

$ ?' M9 C  K8 f& B0 {6 NA year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.1 p& q0 o4 w! ]6 ?1 [0 c- y
/ y* B( N. I/ b' V
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。* h0 n9 m0 t  t7 @
$ o% Q' M. |# o3 ?( c2 }
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
0 N  x& A, x9 _: A) o" l; [5 C
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。/ a' |& N% M8 c6 _& y

% Z& f( A/ I# L5 @But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
! v6 H. ^3 X+ `& e. @- Y* O: Z0 j3 v1 N
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。  V% M* s& J1 b

" ?4 ]: }6 \$ W9 D( y9 ^The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.8 C/ |7 G. N- o
9 J5 t  K9 n* q+ \: N/ C& d
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。+ T! g2 }/ a7 L9 C9 P6 h/ Q& E

( T3 A. _5 ]7 j/ S" PYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
4 r% y4 Y, l4 s8 s! R/ e" Z: R2 b8 h+ x6 \, k
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。" G- _3 l8 q$ l' B

  c# e: L" H4 ^& ?; J; C# q, Y6 G  BYou may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
& K/ W7 J+ }. y4 ]8 d) x( N; I
- |$ `( H+ f6 m+ ?$ U" P你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。+ k: X: b3 e* r2 x! Y& E2 S$ h) O
* S6 ]/ ?4 n' {$ \0 a+ S/ M: N
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
0 V% A; Z% W' V& s- v  q! F% w8 p; P# r. ?" o
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
# H' W5 S. |0 o8 K7 B2 z0 O% y/ k& Y% m
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
0 C  C1 o/ ^! g8 H4 b! t' [& \1 p( V! Y  p
不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。7 h6 I6 s: X- l# i7 p

( L# ^0 Q8 B, B: c$ b. Z. cTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
; H/ h# K4 ]$ r. C8 y0 [# l0 K  X: x( T- ~2 {# F
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。, }" N. l3 ]' i# i" c$ I" u( h
. g3 t& L# q, z/ H1 d' R) F
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."2 k' g! f# Y  W4 N1 S9 W
4 {3 p# H$ J0 I8 d6 \' ?( k
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
! U) x% ~: t5 [! U- k
, L. P8 z9 c  o/ O5 S[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2