TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:
7 b0 k9 G( v- T; |3 `- J7 Y- @! B6 y/ c4 U6 s- m
生命就是小甜饼:
  D: M4 \( _/ O9 MOne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.. a* f) {: z7 Z+ N& f

6 j. m: k! U& N" O我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
+ n5 K8 q( g0 i/ [1 z
* f. Y& X" V1 K( t" lIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.8 Y4 H9 X3 {0 z( t: A+ z
; V3 w" P' F4 y9 Y# H* a
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。; ^% E  l9 n4 Q3 B' e
& T! X" i) a6 I' `# Y- H- K  A7 ]
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
. t$ U4 m6 H  R! u1 a& V3 J( V% ^9 O* p" q
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
+ k8 D3 G' R+ J9 Z2 \- m# W7 j6 ]& n+ E
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
# Z7 d2 ?. k1 V
: w2 y8 M% T% c) u6 f在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。: X, q% b0 Z. f" F
3 d! n' ?; o- y' o6 `
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
: R8 z5 k4 E+ b1 G9 g7 ]6 s- s" x, b8 F3 }
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。6 b$ B( |/ R  |
: h" P! R5 ^1 S
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
8 i* j2 I$ r5 Q7 d. N
6 e; d1 r3 o' `1 J) \不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。+ F7 \( n/ q8 f, a0 @( y

+ W, v1 O( e, m8 U. u4 B' @( bThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.$ F/ r0 Y' W" n* \: G0 z
$ K/ B/ S. l% ]9 |
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
. H3 p4 F9 ^  y) A9 l2 q' K
% x- b& B$ j( @3 T, gYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. 3 ?  c( o; l: I
0 {$ l- o% h; K5 @6 ]0 J6 p7 E# P
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。# r' r2 n) }/ C8 e$ ?! w2 R- u$ j
5 Q! u2 n" v! D( t* p! o
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
! n  f# L* A" H. S: O+ s$ C
8 g  D6 }$ l1 C7 K) @你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
5 w% d$ Q" x* f, v7 X
; ^% s# G0 F5 L$ z/ sHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.& @5 p: u8 Z3 ^5 ^* a; u: s: g
& \5 E& y  a2 e& f
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。* D( q  I1 k. I' v3 q8 j

' @8 R6 m' c( I* h5 ?For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
; L$ l' j) p7 W& V/ i; V" N, @8 D/ s
5 |' X+ L' \8 J+ z不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。% w! }2 _# X& P% u' h
9 R2 e0 J" f2 x- F0 k
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.& v/ G0 z0 z2 e0 c
  ^  n1 u6 c5 Y  n  ]
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
, D. F: @. @$ U" u* I7 ]
; H7 j% D6 Z; YLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."* P- V% w* _3 H. Z# |
& H8 I8 s, T& Y0 _/ H
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
$ e+ |8 h, j$ K, }7 P' l
1 l3 Q* s7 V' v[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2