TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:6 y8 u" J3 S, M
8 Z, z0 [% @: Z# h, @
生命就是小甜饼:1 @- V) P; Q1 {" E( A* G7 Y. U" ?
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.9 I0 R! F9 K, ~* h
6 G: I8 a+ T1 ^, h
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
1 G$ {( h1 O: n) n% P3 b( I1 Q6 U! Z; B  c4 n7 W# d7 ]
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.6 Z5 a' J% B7 A  T( d+ Z
: m$ o% m! Z4 F& t( n
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
  E6 {+ ?1 D# q, s- f9 l2 V6 x& {4 Y/ O1 B
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.6 O- U& x6 @8 q0 E

# y" i7 y+ X1 P3 e1 ?4 ]不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
% A8 R. N  ^  H2 X3 i5 k
1 q0 x) u. N2 |% X' ~; ^! i$ GA year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
/ T2 u" k8 J% W8 N; ]" ]# k6 T0 ^, @& b! m: Z4 t
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
# L$ g- R2 Z+ ?' w" H/ G; b* A  E/ A$ F8 c2 r9 d! ]7 z) y2 a4 D, a
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.1 t" R8 i/ y+ Z  g% D, u

7 ?; W8 q/ e1 x$ M. h当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
  l) ~( C! ]. l7 l# I% l
, ^6 V1 t$ o9 T& R& iBut he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.- A% t' l9 v5 H7 T5 X

" n% H: ]/ k; w. L不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。) j  E/ \! ?- T" o, F2 K9 R

8 y! k% P" ~9 O, ]# J# {The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
9 s1 s) x# W8 E3 D8 v
8 e0 P' u: Y; `* t2 j+ N* f# k$ Z从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。- @. }' M- }2 X8 Z+ g0 ~+ P* c

3 z% Z- R8 L: ?* KYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. % o% y, p# w7 F5 w
1 g6 E( o3 H: H0 u  i
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。1 \& @8 o& k7 {1 j+ c0 ]
) a' H7 s2 o7 F6 u2 h
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.1 d* y/ C& w- P+ R& W5 @. F

" d- I* k7 T* P* o; A  u' J& K. u* E你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
1 t0 Z+ c5 r8 G8 c% E. Q7 B4 J3 h; @6 s8 J% @) o0 B; o( _
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him./ T8 x+ e+ l. w: X) j2 U
$ u0 B* B% w, S$ F1 v$ w8 R
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
' L# ]% l0 N; n2 L
  k/ Y7 v' h+ c! PFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
8 L$ Y' j7 p* ~1 ~& S
! B, |1 ]) x' H/ s2 M8 N0 g: x! [不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。' [  n3 |& |% ]! Z9 J2 N7 d
- Z) @) d- W3 y' p+ d2 x
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important./ {" n, p3 C: _6 v3 B

" p2 x3 O" }# V“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
% e' L4 F& u% X
  L, h' I. |+ w9 ]3 O4 r0 YLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."' s/ Z3 w" i! O0 y/ q0 V  u

2 [' ]) U6 ^; U5 B* ]5 Z生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。- w/ c6 L3 T' N: H+ I: X+ W

8 v" e; y8 g0 d% X  R[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2