TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:7 j; V. {0 p  G" S! J* d% R9 t

: d2 m) d+ Q, k生命就是小甜饼:( u9 l/ z- _  q  W2 L1 l  s
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
6 }) T6 t! z' X4 P* g; b* |' p
3 K8 J: z* N2 X( u5 b1 V我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
% t3 B6 r  c. `$ z( q3 W( g* V( C: ^8 B/ d5 T& x. X  B
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
  |" _" Q( s3 J6 Z
' ]/ `# k4 e8 d1 N2 [1 W0 g如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
3 ~7 ?. }3 e) h2 m* g
9 n* ~6 Y/ r8 B# e) ]& ?Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address./ Q1 V' [) h$ K' ~4 n6 j

) a0 y1 @; e; k) {不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
; ~- U7 [" U4 ?  d  |* J6 O2 g# E  R+ V6 j
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.( ^7 \7 `$ W; C: v, [
, T7 G1 p; i% Q' p5 }. b
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
+ E( A$ a6 H' Q8 B# v" u0 G2 H7 t  n
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.# G7 h: m- }/ G1 \* `9 F" @+ D

; c, [7 t. f% g% ], s& A, f* m当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
1 F/ m/ k% x  j. L$ F. A* o, ]! W0 T0 Q+ H
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.1 P& b; n) `0 g! b' d
8 i( l& Z! k" R) s! p6 m% }
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。- _0 k1 g0 Y# K6 d

; ]1 L$ C* K7 @0 Y& P# O$ bThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
) a) f9 u2 c* L- X0 h4 L
7 y6 S" b/ t& i" y; v) \4 [. d( g! R/ w从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。; a+ r) M9 f. b
+ g" P% ?7 h% h- E* U' z
You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
# n9 l1 W. A: L! b3 g4 B2 B, I# v! {
# _  Z# ^$ G/ \. m% f- N- V为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
0 E* u' d! H; ^* b: r1 _
: V' p3 M! s/ Y! L0 u8 |You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
+ q7 F) O% [5 P+ o! k! I- U- K
1 ?  t# F# @$ H你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
1 B' u' X9 B+ X
" R& N+ W8 Q  [" `/ r/ |9 pHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.6 z. e/ ]( T! e+ o
  r+ V/ M, G, {+ @5 r% ?
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
, H9 A; V+ b3 u0 {
& f0 W8 O, t" ^4 {For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "8 m  k3 `8 R' |( m; z4 N
8 L2 Q, \0 V/ J/ `7 P
不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
* p2 }* m* [- c$ }. J, [" P
+ @4 P0 k8 P4 U; D  K# a& l; mTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
  s( y. z3 @- ~, s7 A$ ?2 {: M; ?! z, k6 R
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
& a' c6 n- n5 L
5 _" R4 M4 d# j; ]6 XLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
4 G! Z; D1 H! b# d* G
: H6 p5 A& Z! O, j$ Y生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
1 n% v* u( u; H) ?. L% K3 A, P  a7 p: L& Q. O- `
[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2