TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:
) R. F3 @( J+ K* T0 Y4 k0 [: b9 j' c
生命就是小甜饼:
* d' O" a6 e# E2 _4 \One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.: z# }: a) m; D  i: M4 v- ^# ]: g

5 ?1 Z2 [5 E+ }; e我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。3 u& ]( @8 w# Y8 D+ s' d. ]0 [

5 z3 F; p7 ^# ^& _, IIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.1 W6 }/ m& J( i" l; m) w
! d. c! C* `/ S& m) J% C. z
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。2 p! i3 c1 L' P+ n6 w' @/ p
# _! a1 I8 v" h5 n" W) C
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
& S9 ]# d# L6 z
9 k& s( s7 `5 w2 }- J& y' R不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。9 B: B# N$ _- k7 s

3 U& e. y5 ]$ }A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.$ k* O9 Z1 ~( }
4 V+ g, H$ n. w9 V* j' P
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
) A8 a& ~5 }% J* j/ T/ D, m! ^, \8 N; I  u0 n. N3 F
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
4 P$ T, [6 d& `/ Q! ]
2 Q1 A4 y  o  I% @- m( u' `; w* o当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。) x0 K) Z2 n7 s5 }) z% D

' _" h5 _) i+ u1 G$ gBut he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.' s' y& |4 T# H( \3 ?
- {  ^( |: E9 W! K
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
5 g' b5 ?' k' }, V' x9 U
" f# q, A" j3 V$ k8 `2 E4 IThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.) ]( C: c1 c8 c& m3 S

1 T( a" R  \( E8 c. Y1 s从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
- B7 D) t/ {% z, p% a
  M7 H, D+ o5 }You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. 1 _3 p9 ?3 B3 V. q/ L# [' U! [
! q1 [. \, U# k7 n) X
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
& T7 s0 N0 V. n, b1 a4 r7 q8 a+ W9 \$ S. E: W
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
+ h! F% ]& I! a- _- I. D$ H# A& r" l% i8 Y+ |) f$ K; D
你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
; W+ ~9 J9 F  |: h9 t. ~8 e( e7 }* x9 \
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.* J: ^5 |% _$ n2 d/ `, c
0 O5 L( t$ D+ d. h$ o6 p
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
0 H# s1 L1 b5 w. f% k0 {( ]  {- w" W' ^6 I6 c0 D# u
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
: A) R% Z' Z2 k# C  m5 C, N/ R- a
" G, a/ Z( l" f) E( r不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。/ t! O! z7 Z+ V6 p

+ r2 ?7 b1 ?9 o- hTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
: P: z; m4 v; ]# @5 c  e, e/ `) I$ c4 l6 S' f
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
- Y) c8 c3 T% e* A4 F2 I! t0 y5 M) T1 U' ~3 T
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."; j9 T  A% ~, n  N. d5 ^; e% e
& R7 ]# U8 ]6 M! H( U  ?: s
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。2 O5 n+ p  P3 O" j! W5 h

, C% r9 r1 u' N+ p. K& C% o8 I- F9 K[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2