TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:
& b7 l1 I( D" w/ |
; }1 H. I% R8 _- f6 o& c生命就是小甜饼:
4 M' {: I/ D$ J' ?8 POne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.- ~4 G. ?3 X% q. n

2 e3 e: u9 F1 L" k7 J  F) Q我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。/ D( y* |$ r- ?- f2 V5 |
* F: Y5 e0 A' f: }; W8 V2 t! t
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
3 h8 p* V6 U3 T4 D7 i& r( k' p. H  u4 O- g) k
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。3 e  _' H( }3 D" Y$ d
) i$ b( k2 \/ f* F
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
# d' A  ], M9 j9 G; @; m) P
* n7 e. p: H; |" p不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。# k* f. a. U- D7 P: V: V
* Q, p8 `, {2 i" _1 J/ P; F# ]. N
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
) E5 B7 o3 [) b% S8 K; w8 s4 d
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。" C( v- ]& d4 g  ]# Y  H7 ]
: \3 `. `$ Q6 K8 M9 Y  m
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.+ G0 Z# W3 z+ J; n8 D* {
/ x, a1 i- a7 l- C
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。- b: }; R. `, g

0 `9 [- l! H& D: ]9 {But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
! S6 _+ e1 ]5 {  |
- E. z6 _* k& a* f% ~1 X4 b1 L, S( |8 q不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
* s$ ?' v! `0 K" m3 }
4 N; S6 h" W$ `9 e# v1 c1 KThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
# T; I* S3 F$ U0 y% J2 J
: n% o+ Y& v( s# _3 ^从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。! C; {+ O( Y1 l0 k3 q; A; l7 K; f

9 v3 m6 {. }8 e0 B& ^( }You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
* `1 w+ C* p2 ~# e/ \) r- {" Y7 y% i- |9 j
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
; t6 q5 S- ^, K% h6 X. l' P0 |% X  n- X
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
: ^  y0 |8 q$ @1 \/ R! b
0 i8 u! `- i- {你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。- t* \: |8 }. ]' M" j+ i

4 a* h" Y+ O! e2 Q* o& LHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
0 N+ C2 V2 X. @1 S: r
$ s+ X8 Z$ O, m- }' ^拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
6 W4 b) Y/ U" V# n( ?9 ?$ ]. v( {* T7 K; _# \0 q
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "* c# J. ~/ I4 b( c! f; E4 N$ I  }

" o1 m9 t9 @, }( f; @: c7 X! j不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
% Z; ~- S9 a" l* C0 v
3 O: u( |3 D: k7 L* P* O9 ETwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
0 r! G# h* ]; ?  B( K4 a. a/ D( o& N+ ~" ]7 S. S) o
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
7 x' Z. L: }6 ]% x1 `5 f" h- N+ q' W9 o7 @  D+ H
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."$ U* O4 \! F& v! Q0 u4 B9 K( F2 t  C

/ B; b3 B9 K) g2 r" ]" y" K: N生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
' X1 F1 q3 Q, h$ ]# l4 Z9 {' D7 d* j" I7 c0 N5 f; F  p
[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2