TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:
7 w$ X  R1 i% H8 t. E
, k' ~, ]' N  e; m+ b生命就是小甜饼:: ^% b! R" d% L7 D
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.: A! N8 j! h, g
, v" I1 k/ R+ q9 Q5 |% Y+ J, v# K: K
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
/ ]2 y; M* c+ L3 Y1 o7 \6 r8 g0 }9 C
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
( U! l( v! g: {* b9 L6 S6 z  e7 Z' T6 v2 h& i( J: Q4 I
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
, Y1 s7 a9 [! _7 |; ^' U) j
) Y$ F- ~; A9 B/ U+ Z7 B; v& YSome of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.; \, n$ @$ o$ r

$ r5 u0 b4 }/ E. u( ^. ?不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。8 |' m0 H" u$ e% J) g8 s
2 ]) f$ |; C. ]& N
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
2 Z- [* y( l) c6 }4 ~
9 p7 X+ U/ m* \1 o在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
9 ~) |+ s5 _* `/ U) b
) ^% j& }# u. M& T- X4 X2 }When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
- A4 C+ I7 b! d' |( t6 J$ U+ U9 J3 q; I$ l8 \' F
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
* w* I1 O9 k$ N' {3 V
2 Z, i0 S, Y( v, G% gBut he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.3 u# M5 U) w7 Y1 W
' x7 m" ?+ ]. D2 i% S+ T! M- M4 J
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。4 T& \' E; t5 ^) ~$ ]) t

6 r, z" {# m( y$ l0 `( V0 G; `The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.) w/ i; f) {* ?6 M
. B- D5 ~- ^( b
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
& }; }5 O# t3 y9 v& p1 o- h
% l# Z7 ]1 y$ R8 lYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
$ e; t3 U1 @- w  e
- L; f2 r8 `& F! S! W  ]0 g2 ^为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。. h2 F+ g6 r8 U) [8 y
$ a7 t- c3 V" ^' O% z: ]+ L
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
5 R3 |0 a! j! c4 c$ I+ U$ d
" O8 K, i4 C7 z0 m! A你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。: Y6 _! [. V% ]4 N- O

& K* W1 l7 Z5 R' yHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.3 X1 ?( m& I, i; k0 ^

6 I' P) Z/ y; U# @0 N5 \8 E9 a, ]拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。+ ]3 V. `2 v4 ~" w7 h

3 I: |6 s* H1 \( c0 z% A! gFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "0 j& p. T2 F" x) ~8 T' A( g- S

. |) T0 Z& [3 Q0 n不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
; P, i9 l6 ?! I7 g+ o
& e6 @. W. X; _  V6 T7 QTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
* y% L; {- `! p
9 k/ W2 ~# V# s  ]“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
5 M- Z1 V6 N8 w% H6 y! M1 j# h( s9 |: @: \
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
/ e! k+ H' }% i# G' M  y3 L/ E* r% w& Q4 \3 W6 A7 t
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
8 P! Q4 x0 J$ `
" l7 N7 g$ E' o[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2