TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:
- I6 a9 s5 Q. d* o
5 n# y* o+ @/ I# p9 b/ g+ _  n生命就是小甜饼:
- z0 u1 K) S1 p7 E$ ROne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
( Q% S9 e% e/ R# {/ V2 j/ ^
# n( h3 H8 A  r7 t! d. [" N, ~我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
  z% ]6 T' I0 G
8 ^# {' y% R* r. z* OIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
* p( x: T; P; }; Z2 f  L6 k: P# p6 r, r3 h- \
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。/ r- Z1 A. n, O( ^

! V% \* n- G: T1 M8 P2 `Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
6 X) x; W# E# k6 M
5 s! g& k" K2 G( O不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
3 V: q8 ?% m! z
' P8 d& n0 u( ?+ h: k0 `! o) dA year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
9 b8 p2 X, z  @  j. w
8 T1 p5 u# }" F$ m9 b; i) L4 H在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。& z$ P$ B3 g3 V
7 G( z7 O; e  d3 ]* p0 F
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.! P( O8 T6 ~, d$ `0 c4 Y

, Z2 {# \  F6 l当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。1 M5 S' f/ r7 E, O6 }6 I

5 P. p5 c' p8 J1 u6 w# w( }2 `' TBut he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long./ S/ e0 V) S5 v. w! e
, h5 ~: B. b: e" x+ {/ |- c
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。6 B( o: B* ~( ^

7 F4 m* y( ^; b; b2 P8 MThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.6 K" M' f- \! f) ]+ _

' I) w$ Y, K. \$ M) g0 t从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
! k4 s% J5 x7 i* H: E" X
: z% S7 G/ r% J+ mYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
2 k# S% F+ q3 l5 O4 E* T
) K3 E" `; i# d6 Y) l0 _为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。3 t( a. W/ U' m2 f3 \- ^7 t9 @
8 ~, p: C( V  l/ S& H& D4 V1 ]. r
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
8 ?3 a. m' U8 M, N
' F9 I! c6 O) A1 u6 L你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
) N2 ^. P# J* O# P) t0 g/ F7 S
& ]) n4 G; @- j( f9 X. i% vHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.. U2 p8 ~) k# d6 r

& Y7 T* n/ p- o% R$ D8 z8 R拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。8 s. y7 c. }+ e9 z! c6 W

4 B, C; e! V$ {For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "1 j% M; F; R2 L* T
  h. O# h! H" b8 _
不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。! D7 n6 Z! W2 k
' w5 u& f- |1 I1 V7 K! s5 \3 k
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
( T$ O, _& n5 s6 `
+ X  [' S* [$ U& X“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。6 E: D( ~( I/ ~+ z# ~7 D
7 B/ @* W6 }# j) p! I
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."1 Y6 h' E( V, H# s$ [: l, r
9 [& L( f0 i( U
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。) O" l7 y7 l: X# R( u6 R

( s2 T* [$ M+ Z! t1 \# r6 e0 X[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2