TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:
5 P2 Z3 }; o+ F& l+ O
# t3 a. u0 G3 w1 {生命就是小甜饼:. A- ^) Y$ ^; c
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.6 T/ N6 f9 w1 W' p; E) X7 ^9 w

4 s, n& {; X8 r% h  R3 @3 ]: E. \8 ?我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
6 t2 \5 w8 h. `% q2 G
0 ~- m- f! ]/ Z& W2 x8 m" cIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.. J) J" H0 B) k; U/ w* v4 I  z

, n- X+ ^9 |( Y, C* H7 ?6 q4 E* T如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
5 e6 Z* l  j" [0 g6 w+ m% r. |6 B
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.1 j  n8 Z% ~! u- o9 F! B+ Y5 y

  l0 |- P  l8 G. _6 B不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
" f" c( F5 ~! h
# X5 {  s7 f* b) q' S4 t( c- [A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
4 ]! ~! h6 \4 [2 T6 V) s0 _0 M" {2 N5 |( {: L8 m
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。" j0 `* j& N! W8 K9 [

1 t) X- p& |8 `. \When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.- H. E' t: R8 [
; M1 ]! {. T* Z( e) w" E0 K! V! a
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。, `# @0 s# I" b

" W9 h2 P( k, [' h+ _But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
+ J4 f/ g& P, k  ]! m: f, z+ F
- ~+ Z9 e" L1 P( d% n1 m7 Q不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
" B, Z% H! j6 }9 Y3 ^4 n$ M/ t( t& t% Q) M
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you." [- _( f: m1 |& N$ d

5 j( @+ B* _9 Y( y从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
5 U7 r! v0 Z6 o7 X1 i2 R7 t( a6 y$ z: U0 N$ p# B% o
You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. 6 B' u/ a, X1 @$ v6 I6 h. G/ k3 \$ n

$ n8 P: p& E' A6 A' s为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
8 c8 @3 J/ [' e# O# o( ~8 X% o: N3 e5 O
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
. ~- E3 h  W. ?. j* `$ d0 U' ?  W  P7 H; N1 ^) ^
你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
# b4 ~+ C7 V' U  I3 F* [' @8 d$ X- G
2 U& `/ p$ R- d# L+ v$ {, QHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.6 u0 u" m+ Y0 H, V% G' m# X$ {
2 \, I2 x! g; v- V
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。1 x1 H- f' P4 J' z. ?" K# S

/ g; o7 T" U  S: W+ \  l: N$ cFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
8 T& w( d- {6 R1 J8 W) t
8 Y( v, X, r! e% x9 s7 s  f9 L6 Y5 h不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。7 i0 \" [1 _+ K! G& o( b
* V9 I/ k3 i! b9 _8 m  I# r
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.# `. L) V5 G# m( Y7 Q

7 [4 n& |" Z/ p0 z7 Q“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。+ T- U$ Z0 J5 F1 q" g8 N0 W

( x/ H) V! {; M% L: k0 TLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."8 r- `" G9 J# e6 K$ x& D

1 j# I% u5 z* r: M; j0 G3 T8 x生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
6 X3 O/ \, H$ Z  D9 y
% H: W1 t# {6 X, y% D- K[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2