TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 生命就是小甜品 [打印本页]

作者: 173110223泮斐飞    时间: 2017-11-15 19:44
标题: 生命就是小甜品
大学英语美文摘录:2 E& @, ^& T7 T( q3 |

' S1 e5 @: n$ M+ T. M生命就是小甜饼:  d7 v/ U" G% i7 S2 Z5 f
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
; M! k  Q, {/ Y
9 E  n/ w1 V/ c8 P4 `6 G# h我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。9 K" y5 i5 z2 G, z

: O9 G% x( W2 z7 g+ zIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing./ x6 S0 B, j1 y1 p

& r" g5 b: D* w) O$ K# B8 ^! j如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。" I; ~' b" C$ r' I
! w3 k! \( x6 G& D% `! q$ n. U0 \  R
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.% Y( S9 V" [- k" `
4 N- C, K! h) }# r4 P& G# L
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
3 ]5 }6 `5 m9 v- j- ^
6 f/ \% j' r$ J$ z" SA year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
: `4 l  {! |/ B, C# p  m
- K: x8 C9 v9 }7 o1 ]% Q在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
; F4 ], l, g3 y6 ?$ Z8 |7 m8 |( O+ L4 A3 j+ h3 ]2 j/ I* y2 x! f
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
1 i! q! ?, h; {" \
$ D- M, D# K1 O* I当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
% ^1 J" R& x1 A$ q" x
7 C/ F6 B3 z0 |7 N% iBut he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
3 _9 [! d7 d4 j$ j5 |' w
" {8 Y; Z) X$ D; I4 ^( r不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。& L: L, l0 d# ~% F2 l; F! L
2 Q" j: ~; w% ^7 Y! b7 `  t
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
: x6 d, @/ L' X4 A& k# k6 ~3 k0 o8 g# _/ G7 L* ]- r: s
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
( l, Z+ v8 S" e% d; @. d
4 o( b* r  I% }. e- b* eYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
5 Y- k2 k; {" o
: Y' ~( p9 N) ?, C& c9 ^" x为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。! d2 T7 ~6 k3 O$ U+ F7 \6 x

) k/ b' ]3 i; p1 {1 ~You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.$ v1 c4 t  `' h/ t) D) q$ N7 N
* U2 x) W+ N& D# F) I0 h1 R. J
你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
' V% x: ^$ C( ?4 G# q% u
, c3 Z: y# Y6 L. N0 \- u6 jHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.- v) J: B% Q5 p7 E) I

3 k% t8 O% C2 \! v2 E/ s% t5 R9 h拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。0 q( V1 a+ }' }5 Z/ ]0 ?2 B8 J

3 N% m5 a! A4 E9 a- U5 _" J7 u0 }For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "+ g2 }1 p7 j" r3 T

- ]2 n1 ^* H. N不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。0 K( ]- [% {- t
! S% G! b/ s; n6 I. ]3 E
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
' }: M0 J0 S: r; I1 M! U. j4 p9 P. S1 B" `6 F
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。, E, u. I- c* m* B5 b; R
3 S$ O: M$ ]2 r8 v( t* J
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
( Y6 F5 e6 ^6 V6 P' A
& w8 S: l2 J0 R2 b, B& l( s生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
" Q0 |# f1 O2 q, R3 i& ~/ f% n# o/ A9 D% E# D8 _
[attach]55054[/attach]https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2