TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

6

主题

18

帖子

0

积分

游客

积分
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-5-10 21:50:50 |只看该作者 |倒序浏览
  《When you are old 》 - N6 L/ V7 o, v7 V. m2 U% s: ^4 O
6 G  w: C7 A( S" l" u$ a8 ~2 H
When you are old and grey and full of sleep,
' r8 U: e- b3 K) W4 a  u( T1 x6 G( H9 V8 q% T
  
5 N- u; I$ u4 AAnd nodding by the fire, take down this book,
8 A( L3 `6 k3 v4 a3 x+ S. R% i! {/ d7 _2 _: T
   ; }% W* U0 g% {
And slowly read, and dream of the soft look
' h" w% D1 s$ |  X# P& z
& W0 e- d6 G0 t! Y. [" q* y   4 |% H& G' n4 C
Your eyes had once, and of their shadows deep; + J4 P$ {; q" N6 B* B

% T7 O' G7 Q/ [! k( X" |  
1 @5 H2 t' @! \+ I9 J9 LHow many loved your moments of glad grace, ; R. q; X+ x' [+ Q  U

5 o* X- H+ g; e   & L: S, u4 s' z4 l3 S% Z& J
And loved your beauty with love false or true,
4 e; {7 i3 b% N; r9 T1 `+ b
, d9 b0 J2 A2 T3 `  
; ~6 \4 Z6 Q3 aBut one man loved the pilgrim Soul in you, 2 e5 X  ?8 r' Z+ @: q1 B7 \0 ~
8 L9 r0 o: \2 n) }) }7 S
  
6 U4 f, l3 l7 Y) r# l& g9 P" mAnd loved the sorrows of your changing face; 5 X- E9 f# }% z) q9 `" O1 s

5 o4 f/ ]' ^1 ~$ S% }9 S% f   , _/ Q& k; z  m% D; m7 [
And bending down beside the glowing bars,
8 \  P$ Q" ?+ o: C7 W
+ a' p0 U$ C9 x- |/ Q9 h" i! c  
) ]9 ]% R5 I4 c" |! ?. GMurmur, a little sadly, how Love fled
1 N8 `; o; h4 t2 V5 f7 J8 b
9 H  V# S0 ?6 v% U   8 i- _  ~% _( e$ F8 h
And paced upon the mountains overhead
0 k1 G# N& b# B& N8 W8 r8 q2 \; c' u8 x8 L3 _/ _5 L
   # @# |  H% b) i2 r
And hid his face amid a crowd of stars. 4 o. V( K0 S7 X3 V: D: i
( M! ~6 w  Z3 r- \8 M. R
译文:《当你老了》
0 v; E+ `" _( G; }# H: t" B0 v3 y' O3 K$ Z
当你老了,头发花白,睡意昏沉,炉火旁打盹 / ^! F6 X9 s- A* Z
. d2 c" g3 O. g  h) X
请取下这部诗歌,慢慢读
0 m# _( j' R- E; a9 t. i. G  v. Z
1 ?6 T+ x+ Z) F# b回想你过去眼神的柔和
1 k3 W4 W% j9 _! u3 J1 c2 C- {- i/ \. H
回想它们昔日浓重的阴影;
& U& q8 x2 x; u. ~& Q) U) c4 V( X
3 I/ B2 E  ?* a# A4 p' E6 O# [+ B, l4 a* K0 b3 E( q
多少人爱你青春欢畅的时辰 / y# d' a& m! |. p+ `4 b' L  P% K

  a; g  \- S  F! F爱慕你的美丽,假意或真心
$ p5 }3 }! F# E& o7 ]* O7 f
0 {1 ~, Q" I" L; a只有一个人爱你那朝圣者的灵魂
# s- o! [/ }6 D9 }# S+ ^- z$ F; |
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
" O0 F1 D/ {) Z3 U
, F9 p  W* q( u2 t# [: S- K) l/ F, O4 b2 M
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁
% B1 I9 G  |! j8 t6 v5 T6 E: S8 K5 l# E
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝
  }1 Z4 [8 l! b* T  n& L8 K. I/ {4 ]6 {" p- ?3 Z
在头顶的山上它缓缓踱着步子
" I7 ~' b$ E0 K* W. W
/ t, k7 X! t5 x. H在一群星星中间隐藏着脸庞

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

14

主题

52

帖子

0

积分

游客

积分
0
QQ
沙发
发表于 2012-5-14 20:36:05 |只看该作者
let   it   be
回复

使用道具 举报

1119

主题

1288

帖子

5048

积分

外语专家

Rank: 3Rank: 3

积分
5048

社区居民社区明星

板凳
发表于 2012-5-14 20:59:39 |只看该作者
ah...it reminds me of school days....
新浪微博 hongsheep-de-VinStudio 最新英文资讯
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-6-8 03:44 , Processed in 0.109743 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部