TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 2362|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:( D9 Z  `% X2 @$ D; Z% w. Y- S7 _
1 E1 y- Y" d! @# G1 }
生命就是小甜饼:
& C4 l) {  `2 a5 D0 M1 LOne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
4 z% V+ J& R8 g* Z  C  j# N3 L. K6 Z6 g
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
8 J% ]( `$ q" [6 r3 _1 A! `; `* |" Z  m. ?
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
7 i# U; _$ L& l, A7 l! E1 T# |6 W/ y; s% j# P6 X$ R
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
  E) C- f3 ]- l+ M. \
# \$ l& y/ k4 U5 oSome of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.+ w; u8 q3 `# W
/ c, k5 A( j. H8 }- X
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。! v  [* N1 B( G  A) K

6 L) z+ q* Z9 w+ S) X$ }A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.1 ^* k. q" A: X. ~$ C$ ^
( e8 w! \. e& ~* H1 h  V
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。3 `- P- _$ s9 C

* ]1 c$ T/ E, P* s; k* SWhen I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.$ `6 V8 Q) ?5 A. B# O+ ]2 G9 y
! L) h1 }, A! M! c( P/ A) ]: {% v7 l, A
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
& G" f4 r( |% P
: a7 y! c3 o5 [But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.7 e$ @, N3 R$ b3 d9 b4 |

$ w7 }' P, P0 p, s( q不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。- V$ i/ S2 H2 C, I0 L
" U/ D) o1 Y2 ^5 q* _& j  w+ E* g+ |
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
* y$ b% }4 g6 y# \: G( B% q  ^! J- z! \
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。+ ?1 X. X8 G/ K) A

! m2 z4 U: b8 c$ ^7 j8 V6 N8 R# y0 @# PYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
% O' H1 k8 y& i  h. j& H" o& n, M, k0 g, T: ]' b  \
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
8 b6 Q9 v3 u: h% O
+ E: l. _* c" @0 t. C. F% kYou may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.6 Q2 O/ L: r- I0 M

* K# {( x2 f" \$ a你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。) q) B  N- [/ A& _# D3 J
7 `- i& }- q. {8 v* U8 P
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
$ [) {5 N5 M6 O( A# C- p( s4 |+ T5 W) n2 p
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
% L. D. Y3 X+ H$ ~& G4 V
" h; v$ ^- J1 |; C. AFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
8 |  @1 a3 J0 Y- ?. _: h% e4 x+ x
; _' c0 |6 n; P: p- z% |! Q不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
+ s9 x  |9 W/ U/ a4 H) i9 _" G% Q+ f9 f. y* {" E$ l
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.' ]" @- f% X$ i# E/ d, a
1 l. U# u' L' d/ a* w2 ~
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
6 `2 v' ?8 Y+ j6 X7 w% J# h* n1 [) C3 X0 [. J
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
9 {2 W9 b" b( Y# Q: s( x" s7 q) c; e
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。% l% l* b8 n/ j. r% C

( t' h; b4 t- h# f- x+ H1 r6 rhttps://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-11-26 10:35 , Processed in 0.101797 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部