TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 2375|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:
3 {+ |& q( ~+ G2 o& |5 z2 X# o. I3 Y& G) U$ H: ?2 T& u) ~
生命就是小甜饼:
0 L' B- l! _) c5 lOne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
( ?' H+ e5 g" {1 `8 J4 i1 p- l( Z. ]+ P( |0 T% p
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。0 x* t+ z( _2 R* ]8 Q+ f

' E* H! u- n  `1 }0 i0 Q$ D/ e* t+ mIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
/ M: E8 W( z8 l; u% D' M  F6 J& z% m+ @$ x, x1 J
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
* j; c3 Y1 j; r5 P# h: t2 y/ L5 C
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.0 X0 |. u6 z7 o3 B* y

1 Q# l( M, ~3 O. P# n9 h0 O% D不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。3 ]+ g. [% G$ O: [. c$ @$ s

, k/ [% d5 T7 m: f+ e: C( eA year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
2 }8 {9 s9 z) a* @3 @6 @% p( S/ l9 I. Y9 V3 |
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。% r# [2 d1 V& t0 P' O
: ~% m1 n! T9 v$ v+ a; O" d9 i
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
$ P2 W( X( f9 ?- [4 I4 `+ u, ]6 Q% ]* q" r
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。- S: F- m" p) l. x( z

$ E. V( L8 C! L. v0 t' s* aBut he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
/ c$ z% h) ^& B9 b" {% b& V4 X  V% \" x
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
0 F9 ]2 L6 j5 k" C- h( |' Q. L1 E
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.+ D* P- b) G7 c3 U' R0 G; g3 ~

! ?: c& U; i5 l" K0 }3 X从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。% s/ h; l. Z  ~8 V" |9 i

3 H) {. |1 s2 n$ h! t+ s- oYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
/ I' C6 ^4 ?  Y* f8 Y/ m& l, c7 b% R
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
1 q* v+ q' p2 y1 ~- C5 S
: z% Y) E( B* u* {% f1 MYou may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
. x4 l* j/ ]2 w3 {) z; [9 {% B1 V" E0 K  j, D" q
你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
. W1 Y( K# G( s3 A3 v9 [* v6 J8 h7 a0 `, u( j
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.9 w1 v* o9 _$ q  q% p) U& q
2 z8 K' {+ M" ?. W
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。$ r, m) @4 ?9 k' F0 F7 f6 l
8 W1 ^3 W9 D3 C
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
9 {! [; @) c0 v! p$ i; |/ S, X# E/ ~: }& b. e2 M
不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。+ h1 d! W7 F' t1 }3 d# b" E( c

+ u- L  `0 p. aTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.  U5 L( v! q) k

) _9 a; ^  X2 U& S0 ]: P7 L- E$ N“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
3 }' D! a% U, A+ h8 }0 q1 Z) J* o6 m; T9 {: {6 z7 Q0 Z
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
" ]1 E) C& ^; e0 S; m' z* v! p1 v; B: g( D
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
2 M! ~. m  d  g& o/ j" o/ N- @
! A& m5 ~9 n' chttps://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-12-1 05:22 , Processed in 0.077251 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部