TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

6

主题

18

帖子

0

积分

游客

积分
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-5-10 21:50:50 |只看该作者 |倒序浏览
  《When you are old 》   [. t: H7 B) V* |$ R( S1 ^- r

+ S- V7 k4 P  T; P: lWhen you are old and grey and full of sleep, & R6 q4 t2 f; I- R, r; @0 {4 R
+ [" I% p; O% y' `; K, ?
  
& I9 N/ N' a! }" B* DAnd nodding by the fire, take down this book, # k- p2 p! z! ?! e& F; Y( b
# o9 t4 ]- I& p
  
5 S0 l) r6 C6 C, j1 LAnd slowly read, and dream of the soft look
9 H. _" M, O- w$ i  N* ~) D4 Q. e. n5 W8 p: h
  
' H/ j; `, u" W9 _7 P# QYour eyes had once, and of their shadows deep;
; E/ D1 u0 x, X  N- c: s  F3 U$ _- s( Y$ ^4 X% O1 g
   0 _3 T, K" [6 j0 o* U) ^$ k
How many loved your moments of glad grace, ; }* u0 d" d( M; S
4 }" g0 |; C* G' {
  
! L8 \: T, x+ cAnd loved your beauty with love false or true,
1 g+ s. q& z, @0 m/ i" j
2 k( j5 O$ \3 q6 B* H. E  X   + c; h+ k% `( B) C) x. j
But one man loved the pilgrim Soul in you, 0 q. H  Q( `6 b8 i" w1 ?' D
, d* y* o/ T0 Z" e
  
( ^! F* p! }2 ^& T3 A5 kAnd loved the sorrows of your changing face; 4 e+ W) x" {9 F

% ]! a% W4 V, B8 m   4 G0 b' i# ~5 D
And bending down beside the glowing bars, ( `" H" G7 z2 I; t) A$ P6 Z

. o/ w1 G$ @! L$ n; x  
, p; z5 r  \5 W- N) A3 k6 F8 B6 fMurmur, a little sadly, how Love fled 5 g/ A, F; s5 ]- {4 m
, F6 D, x9 M) o5 d6 m; `# K5 O
  
+ p' x! X- k# G+ ~0 `( r( vAnd paced upon the mountains overhead ( o! F# a7 x9 D9 r2 T! s: m

9 [& Z: K. `. D+ `# s) W  
6 ?  |& o: x4 x1 O& T$ ~  iAnd hid his face amid a crowd of stars. * V$ B. T$ H( g, a* h' Q

" w0 Y  v  K4 k; `  I" ]译文:《当你老了》 + k9 q- f" _) b" [7 q
+ \  u) r+ P/ F4 T5 W' [: w4 W
当你老了,头发花白,睡意昏沉,炉火旁打盹 8 e4 S& \8 \* N4 }+ U
+ o$ `/ a8 O, w; R$ u: f' a# F; _
请取下这部诗歌,慢慢读 + A" U  \3 j5 X" c. Z; U

" s5 m* y- Z. [! M# l' A回想你过去眼神的柔和
" D( F  ?7 R' e6 N1 d, ?
8 M9 }0 s. Y1 f& e: \) W7 e回想它们昔日浓重的阴影;
; ~) h6 y4 V- |! _
$ M6 M# V& N# S& y( ]8 ]8 i  t: N3 @$ [+ g) g4 p1 ~. E' B# a9 |
多少人爱你青春欢畅的时辰 2 h* C5 e; e# [8 @( T
2 _  v. s) v$ i
爱慕你的美丽,假意或真心
- Z/ N+ T) P5 h2 R7 r% y
+ r" a- N/ Z5 I# q3 B- I6 _0 D$ }只有一个人爱你那朝圣者的灵魂
! W& S" c$ N6 ?* M. E1 l! F* S3 ]
; O9 x0 I# a0 x- J7 t爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; $ B1 `! M0 s" w5 k; E

+ P# ~7 I* L8 L; X- ^5 ?" Y! l8 Z) u7 |7 ~6 }+ P% t
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁 0 d8 Y4 i$ F! M' E

3 n5 i; m6 R( u6 Q3 s) a凄然地轻轻诉说那爱情的消逝 ; e/ |! T7 m% `) `

9 Y2 M8 f! [: j+ W2 k5 Q在头顶的山上它缓缓踱着步子 ) Y" z+ q& U, T) j( ]/ Q- [

4 l! B; d5 q1 X! d% c% ?& D在一群星星中间隐藏着脸庞

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

14

主题

52

帖子

0

积分

游客

积分
0
QQ
沙发
发表于 2012-5-14 20:36:05 |只看该作者
let   it   be
回复

使用道具 举报

1117

主题

1286

帖子

5008

积分

外语专家

Rank: 3Rank: 3

积分
5008

社区居民社区明星

板凳
发表于 2012-5-14 20:59:39 |只看该作者
ah...it reminds me of school days....
新浪微博 hongsheep-de-VinStudio 最新英文资讯
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2024-12-26 00:25 , Processed in 0.073442 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部