TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 1825|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:% Z5 N$ K: {# I  Y1 p! @+ q. F

* x; _! U5 t5 Q% A: @生命就是小甜饼:) v- o0 L" c7 k6 C! M% _1 o
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.* G0 Q. [2 f" m, B4 z8 m( o

! W1 L# g: q4 |: i我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。7 `" h+ ^: Q3 a. G: Z/ A
' V4 h' P, m# l
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.  a' I2 h! Q4 y
  s4 B- m! J7 C/ _+ X( {
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。' G1 ^% ?4 \, M+ |
- I( f( x- w+ f% ?- F9 ~
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
$ X% \, S9 a$ [1 _- n
4 i: |+ `6 e1 x. C2 |不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
/ ]% a# S. |7 o7 e/ g  V& ?; |
6 n4 {5 b0 }* d0 n# e4 j, |A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.3 Q8 r; p8 ~4 D: g1 l! }
) ?( V0 y( p; i4 [0 W, F: y$ ~
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。' b% K, C0 o5 f+ t# g( r

- X  H: [5 P/ |9 Z& R2 p4 z0 AWhen I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
# S- n7 U2 M( z4 A% l* A  _4 \- D0 X; P
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。9 C1 T! A- |3 ^
. m. V6 m6 k2 A: W; r
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long./ J1 \6 q6 I5 f2 j

) c9 y2 ?2 {2 p% Z" x9 s! g不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
. n: U2 J, Q) y2 T
$ n, X' a# j& D! U# wThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you., [! v/ O, }, f& ?% T3 _) q

. ]" ~. M! S% l8 s/ K/ f/ |从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
6 ^; A) \) N. Z$ B  ?2 w: o3 t8 E5 d
' O! ~  F- Z: c9 p7 I9 QYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. 7 x/ j! B6 A4 C0 A" t$ g
0 N- C' n5 H# }2 `$ ?- Q1 g
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
0 H1 U. m! U! B  p1 T) N
1 P/ S, Q( {. l0 ?" d/ ?) [You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.* x& p5 [. q' n

) r8 z' T& z4 R9 V7 H你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
! l; \/ H4 G' ^0 N7 v
3 z2 l6 n5 }/ v; mHaving the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.( j8 f) \" N! m1 S7 z( U6 [

+ q$ U/ x' s2 R2 Y拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
: }( N0 d7 e5 h" a" a9 m) ~/ D9 ^# ?( Z: ]! [" {; X4 c% f
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
# |* }- P7 d+ O1 A; i
/ A* T( X. a( v: a1 T: @不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
+ P/ T1 K. [# x# k7 G: v& N4 q' @$ N
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important./ M: ~, v2 U+ _

1 E2 }  m3 V2 E; q$ ~" W1 S“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。- @, m5 c3 \/ l& {6 U8 c# }
( _: j8 V3 y8 c" N+ `
Life. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
. I+ `! w7 r2 t- j7 v
5 s- t# }' D  _, m3 J  x9 {  L/ c生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。; n$ @8 |3 `8 A4 A+ A/ a1 f
0 V/ T* a7 F' o' L( v0 }3 z+ g& E- w
https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-4-4 14:01 , Processed in 0.060387 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部