|
版主
  
- 积分
- 0

|
大学英语美文摘录:
" M# s1 {; a8 E9 I! b3 y- a( Z! q) P: o6 p" |) `* b2 n9 S
生命就是小甜饼:
4 Y) O* t/ ?3 ]6 ]3 q" |3 V" A, UOne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.- e. K" }; S3 z. [. B
1 @! i- _" x. K+ Y g; D( ^2 k- l我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。( Q, L2 o: M+ @$ c7 }4 i
! B4 _- X9 Y) I5 |! nIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.. a( k1 ^" _5 W# m
* k3 k+ k! B; c6 P+ z2 L; ~/ ]) g如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
. Q7 N0 u$ z4 |8 z( s
% A9 ^+ j& P9 f( H6 \" W0 LSome of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.' y1 F! E. w! T# p/ ~4 Q) u- ^9 Y
- {4 m1 H# f# h- R
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。( L! D3 L H4 l' G: x, b, e( ^
+ C* K# z" O9 t f
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
3 d' P* G/ i- |
9 n% b+ K% N% @7 i; S' t9 C( G在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。) B, N4 i- u- L. g! f" I: @! w2 S
% o- v; @' @6 p- v$ y9 ?) Y8 bWhen I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.* [7 |2 `* P! X$ A6 w
7 U$ S7 B7 [2 c( C1 r
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。' _; R3 e& Z6 {1 S# u( N" |
( L7 A+ C; N1 L% e D
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.! u8 Z+ D6 a% ^6 L
4 {( }1 I( y `; [
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
2 m+ P8 \- b8 i( T
# g' C) Y7 [1 K/ W$ q8 [# {7 PThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
9 Q8 G8 t9 X! P t5 H9 [4 f& ^* [& R W* n) S. j
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。- @* P* H: f4 A7 e" t3 o
1 M! b# g; r0 T
You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. 7 Y' b0 p+ z/ y0 B
* K) k! o* q7 B为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。1 m5 h$ ?' N4 G* K1 ~
4 o4 s# M! H3 s) v" `' C
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
4 c' z/ m- m! c H0 E
" X& j6 v/ I- w) M Y你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
) c7 U3 n* R$ [# k/ w. Q% M$ E# ^3 n% N/ ?4 A( U. J
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
5 K( m& e, s+ E3 H8 S8 N9 M
& C1 f/ x6 \+ ~; w* R3 x拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
2 K( \: r0 H b6 H9 l/ T3 J$ @9 Y2 v2 s/ V+ P) R6 R
For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "3 {2 c" x7 k3 a+ ^; i- p8 i
( T {: ^8 V) _0 M: z! g不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
3 I# l: X* j! |4 U1 s' g, ?
' r1 {0 @' [$ j* v5 f! OTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
4 B1 H: ~5 s6 _+ R# o8 y U
. S1 N1 w2 F+ ]5 W4 i“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。1 t+ d9 }- D, t
1 L z& I+ f. ^ q' `7 ILife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
7 X h5 i1 I! a) o! y
5 o* I3 p9 ]8 u# T生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
( E5 g6 Z# c# T4 o& X+ U$ m
3 R/ n, _- O" p4 {% Lhttps://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|