TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 2509|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:
7 H) i; @; C1 V3 f5 n" D( f! j, w$ ~
生命就是小甜饼:8 w$ e5 s; l9 W, g0 _& d/ H# V8 {3 Y
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.% _/ @2 D( z2 L6 L% c3 o/ I
! l. C3 d3 r$ {
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
! n- o& _+ L; _( N/ M
5 {1 J+ ~' _0 h. W. cIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
* w7 Z, T/ y0 V! x4 y) F9 L, x7 S- L
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。2 e4 O, _" [2 X9 i  k8 d% R9 K
( q5 M. P: m( L4 f
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.5 r5 c' w% @1 W# J
+ c3 p* r; Z7 B6 v& w
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。, Y. |" @" b7 N7 I& w( U
( k0 u; b, x- f
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.7 ^! L4 |8 b3 x) c# o. X% [

& _2 y2 v' N9 c0 R% b4 ^在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
# V7 I2 N- Q! y  ^" }) |1 X, l/ N$ H! R" {3 s
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.5 @1 h7 J: C& B9 E0 u
: T# a1 `5 O6 t2 [
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
: L0 f2 \9 G# s" Q9 F+ V1 `
# f, v; O6 u! z+ X0 F( p, s) `But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
+ i$ A7 Q) y* H: i% Z; Z
- x2 g# q& b5 f$ ~- v% J+ `不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。1 n* x. D4 ]( t8 W) s8 C

2 h3 v3 t3 b, f2 W; Y  s, ]The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.* N1 \6 R8 R7 l' ?5 @

, ~* ]0 o& b4 d$ ]( k3 e从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
% g7 t! j$ G2 @* e$ P
% O; Q) g# ~; T7 ]9 v1 wYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. % Q$ G2 k5 Y7 y, |! m

1 _& N& T$ T" B# z* Y' T6 ?为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
0 B, `! l! Y% |7 L4 E" h
7 E+ o5 c5 v  hYou may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
0 L) m( t* m: X+ R5 ^5 Q/ H' _4 k7 h/ G1 m
你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
" g& v, Y1 }% P* O) P
" ~; j6 [$ m' }Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
, j* G. \; X3 L; w* q: \# y5 b1 K, K8 z; R' s) X' u3 ~( Q
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
3 l% w8 q2 o! w- D% `8 {. j
4 {/ C% o# V3 F- d5 @For the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
! y* F% X) M/ V" U# d
9 Z! q; [( d5 v" [- p不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。/ i' j* C' a' ]: Q7 _# [! T' C
1 J8 ?# @# c4 q$ _5 t
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
" t" s6 g% c- Z+ v6 Y* R" z. P# U) F  ^7 ]( s
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
. E+ J6 p3 R' h( x7 t. Z7 r' `
# b& l3 W1 @  ]# N6 iLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
3 m1 _5 `. v: U- g* y
$ ?; u! y1 J1 G) D% V生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
8 g7 ~7 S0 m) y/ I. {' B
9 i) f  y2 j: a/ K! ~https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-1-5 09:26 , Processed in 0.081893 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部