TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 2619|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:1 ?5 Z: C; f! j' X; r  O2 N  t" a' F

( |# l3 D7 Z/ X+ o* N* \( W" @生命就是小甜饼:
/ X$ E8 m4 p* L7 g2 Z" J- ^2 g0 YOne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
1 |4 a& x4 G! a, P9 B  @/ s: d8 a9 Z0 }( c
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。7 |+ a& @( o  l/ @% h% F

) |/ D! w/ d" W" [/ V" n6 z3 _+ jIf you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.- @) A  R7 ~4 e" V+ [! ~  _2 X3 O

" |* [" o% S! A) O1 p如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
8 l" A0 l/ A  a' f8 s  |: o7 _5 i, C, I9 P
Some of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
5 X6 E  S8 @0 C& K: x- O" B+ r5 i3 K+ G4 S5 b% J6 ?& ?
不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。! J% X4 u7 X0 C
2 D. ]' q% U; e* F
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.6 C) H' i4 \  B3 k5 X; y
" d! l0 F  l* L0 C
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。, H& i7 y# d- c% a* |

. @/ s4 o* z8 o% x* @When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.; r& n' e/ n7 }; X5 |$ g, e

) S# T& _' C! R当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
8 s1 O0 B6 `/ d' I' u+ m( b& e' h% W9 F( B
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.: @  {* n6 V! ^

0 B* C$ G$ {/ ], f- d! ~不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。! d, R+ Y2 w+ U- o; ?, R
" q1 Y# j; i" d1 }
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
! q4 v: P' ]6 W" q2 ]% {- U: x& U1 p/ z
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。
6 D8 m: i! m6 c$ m* c* [' s
. D- x  ~6 l9 @/ sYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
2 ?2 ^& P$ r/ H2 ]8 w  d8 v" t7 o4 ^! X
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
+ ~$ a1 @6 ^2 }9 o' f! O& c
6 m* j/ x8 R0 i/ P- DYou may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
" C( s9 ]/ v5 t' X5 ?" e. Z
) T7 I. d7 T* p# {2 q你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。$ L8 N# f7 t+ ?" d
( p# z# V9 P; {( j- d! N
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.! G. L7 b, j. {; X; E+ {% g: b* ?' W$ k

9 j1 i2 t" x+ ]* C拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
$ X3 w" b9 n0 d0 @$ O
7 L% n( k' p4 t" S5 K8 u& Y. Z7 }. PFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "
! _0 J( }/ ~( ?- M
" L, M. s' q9 U; @, C! f. c* X+ e, o不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
1 f& U. E2 ^) k7 F$ J0 v# C- i/ N$ B4 q( _" v
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
& Z0 h/ s' \7 g3 M8 u' i" Y# o1 l$ ~( `
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。- d. m+ S9 y9 I4 P

% X( r  R- ?$ L) U# x: ALife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."
9 b" ~8 F  B3 t0 R- H, \7 l; j1 ~6 z
1 T/ S  u4 `, h生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
3 {4 t* n- P3 m: J5 F2 S
/ V6 c5 }# ^' ?) {& ~https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-1-28 19:23 , Processed in 0.109301 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部