TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 2898|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:$ A/ y# k1 g9 _/ h/ m) p

+ p- L. E. b* \' [7 d+ Z& n生命就是小甜饼:4 I/ j. B$ X$ I& U' \: n4 Z! p
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.& d+ S) H" u2 y
- x9 N+ A" |5 v6 |0 Q4 H
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
& w* l+ p4 s6 V% ]
4 u; |3 v' t* `4 ~+ A9 O% {If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.; ~0 P( K6 z" Q. D8 q

! h- V$ f9 _! V, W5 s! L/ R如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。6 E, j+ b# k" u3 }

. `! D: I+ j  [5 \2 zSome of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.
& m$ [0 Y6 P& h+ W  i5 r( Y
1 o( s; n1 ?% J' D1 @' N不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。: @# H9 h1 V; X
. _, t- Y; A2 s7 |: m6 J
A year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
) y. D8 ?" c1 f: ]5 y- ^4 m8 _$ a* F  l
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
/ r  |! R- ?: w% j/ W, d! J% T! Y5 q6 W9 V: F3 ?, k; h; F
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
: J9 @) b+ M: J! }. X9 [% \/ T  Z! a/ V
当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。
5 g6 k9 c5 _8 U$ l2 W9 `. h; I+ ?+ l% |% G& a: Q& i6 r+ O
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.
+ G$ H9 z8 K- J" A0 X
" t! ?5 @7 x0 V9 d  u  F  B不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。. x: Q1 U. Z1 W0 ?9 N1 H, N, T1 Y
3 l4 Z' N( K. i/ K
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.% p% }4 \7 \* c! O1 C

; M* P3 p) M, Q0 b从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。- T8 t4 O: r" O0 j- t, I4 J
: _& ^- z3 M+ s! w
You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. . E. o. C9 q( k- n5 }
% ]5 i/ P7 @: L/ a
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
5 C. |' d0 S9 K8 d3 b2 }6 P8 R) b, t, N1 m3 A) ~+ I  X' e5 A" ~
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
/ y4 L0 y1 d& T& N4 W' s7 R
* h3 I" G. w( v你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。3 z. T( m/ w5 X! d( x$ g( B4 C
  i1 c. y( _8 @6 q$ v' d/ V$ Q
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.5 u$ @) |1 D0 I6 E% S
1 p; h2 V6 I& X0 u
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
% i. R' `! A2 q3 W! M
  c; [" G) e% ^) r/ \7 WFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "$ Q5 L" v0 D6 c

4 W; x8 K) {" u% t* }4 k不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。
& o  [4 G6 n1 U
* {5 d, r. y- Y7 GTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
( z- C0 ?; K6 A* T4 f. N/ a; f( i. O- N( v0 N0 ~: w
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
! `, R, a/ ]- [4 D) T
  m9 _0 W" r+ K* KLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."2 j2 X: l* R* a4 g8 h( d3 g4 a" \

7 g1 O4 C4 `; Q# H" F生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
8 \# ?0 d) j; x3 J' M/ }7 a/ a) O) \8 K1 i. |% M
https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-3-31 12:20 , Processed in 0.269573 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部