TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 3310|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:
" d; U: P* f1 u! G9 H" i5 Q. C, l3 e7 H
生命就是小甜饼:9 U8 d6 Z3 j$ J; y
One of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.
' F: a! A8 |9 ~4 V6 W' c, q! \$ f" M& e; [
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。
7 {4 d& z6 w( d  \# m. X4 S# P8 N* p7 _7 X, N- a/ Y
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.
8 l9 r: e$ V" F0 ]
3 M( [( E  C2 a, T, G如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
, H1 u* x9 w) u+ t6 T) v  g* J' C( c
/ x. g- A$ E' ]% Q7 aSome of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.# l* a6 j- H0 e- r

( J, U% {. l0 W- }9 ^不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
5 Y/ [2 g8 N' d" F; q9 a" P0 r
/ r3 b4 K+ |/ n9 q9 v, X) kA year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
* J. ?6 b4 n' i" w9 K5 r" S" b6 z" o0 [
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。+ V- e% i0 A+ |  K) m: I  G
3 h# L! ?# ~& L
When I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.6 t1 z& `' ~* |" K. A

6 `8 ?3 y8 {8 z" O% S当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。3 ~% y5 P4 r( y7 M& `
7 ?8 E0 q. P+ O3 k, i; Z: n" I
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.9 e7 Y* B) \% k- p
' c0 u+ A9 j; J( F$ O) i: R
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
' K7 e  l5 u2 M3 r( E4 u$ F4 C! t  F2 w  n5 `3 f- m8 ?
The minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.
5 C9 y0 f! u* y% A0 ]6 h6 @- g" S; K
从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。" D0 G1 D$ }7 k
( s' U+ M' Q: x/ n, l2 x
You know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you. : i5 R; p: L/ k3 \7 B6 U$ H4 |9 w
$ y+ a& W9 V8 x( a' k. A- j9 O9 j
为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。  ?( Y7 h4 B# a( E
9 n: u( J) l3 Y  a( o8 d. T  m
You may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it." h3 K0 @* u! Z+ c) ]3 ]( ?3 @/ b

2 }4 I' {6 B3 [; }, I3 E; [6 I你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
8 P# C8 Q2 l& C# b0 \; e- V. l) _( U  _$ X) i
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him.
9 U2 \' E' O) a2 C6 @; z2 |, V# Y. m5 K- f% S' M% K
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。) k" ~; L+ `1 p

- d: c0 ~$ Z3 r6 d; VFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "* R+ Z. N; r  B5 W% p
2 M& k4 [# U9 y4 \! g
不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。5 }0 E0 m6 N, @! y8 m
' x1 R6 ]8 t$ P
Two years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.
. X" m" r; n, N9 B' v3 t
$ J) H& J" Z6 c8 y, j# R“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。
- x1 M. C2 ]; @  F+ m8 o6 H4 }- ^
8 G& E7 T+ E4 m$ I1 v/ uLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie.". k9 @+ l, f& x: l; I( K
; v( e& _6 N, s
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。
5 y/ n/ V) D; l7 G8 t' }+ ~
7 e2 P3 A6 {  G: B( G8 Yhttps://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-6-8 16:51 , Processed in 0.085151 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部