TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

28

主题

28

帖子

0

积分

游客

积分
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-6-4 20:58:10 |只看该作者 |倒序浏览
A letter from Seals to human1 ~/ Z4 V( v8 v! \5 Z0 p  ~" \
海豹寄给人类的一封信/ J! z4 N9 B  G- Z6 p5 [
Noorway and Canada have a new kind of tourisme.1 Z$ }/ A: g2 _2 B; O' ^
Killing baby seals! They call it 'hunting' and it's a sport!
9 O0 r4 W9 G, X8 D挪威和加拿大有一种新的旅游方式:猎杀小海豹!他们把这个叫做狩猎。而且是运动的一种。
  Y- O% ^  h$ dYou want to call this sport ?% i7 O2 `- f" [
你会把这个叫做运动吗?6 Y2 }$ ?5 K& w' `. q
Is he a sportsman?; F% S1 x2 J. P5 m. p. ~  {
他看起来像运动家吗?+ B. ~6 @1 h% p7 I
Why?; w) r- k: x1 t5 M4 k# h
为什么要这样做呢?
3 R$ F: k, g/ w5 \3 S* ~; L! SYou're our only hope !
. ?' u' v$ g! K0 ?3 ]4 b你是我们唯一的希望!
$ J1 L* p, s9 X$ E- g$ yPlease let it stop. This barbarisme shouldn't be possible in our society 2 J# v3 A  r  b# p0 W$ m( |; U) X
拜托让这种事停止吧!我们的社会中不该存在这种原始的行为; j& ^6 A" B0 ~
Don't turn your back on us, we are so defenceless,
& R% ~. E1 p# F; V. S: Nwe have no guns, please help us..!
- [; j/ e! F. z" A8 }不要扭过头不顾我们,我们很无助,我们没有枪,拜托救救我们吧!
0 m4 |1 p( B  E0 UI know these images seem painful for you, but we feel the pain...!) V5 q$ n, d* ?+ ~8 i
We are being slaughtered by ruthless people and it's going on RIGHT NOW...!) x' B/ E7 V: _( v7 H& U; f, R$ `
我知道这些图片看起来不好受,可是对我们来说是切肤之痛!我们正在被残忍的人们大屠杀!2 F7 C/ Q: @! K- T, O
What gives him the right to kill us. Who is he to decide about life and death?! {+ E# }/ I# ~
他有什么权利谋杀我们?他有什么权利来决定我们的生死?
0 e5 W0 {5 E! iWhat kind of sport is this..?? I didn't harm anyone..!+ K6 A: Z6 u' V- e
这是什么运动啊?我又没有伤害到任何人!
/ _6 I8 S: y# K/ M  j/ U. UI was just swimming around doing nothing, now I'm dead...!
$ }. z4 ~& v) J( t$ D% z我又没做什么事,只是游来游去而已,现在我死了。
  ~. s* E: \" T+ rYou can't just ignore these images..!! Keep silent and doing nothing makes you guilty.....!- w, f- O, z. F# x7 u
你不能不在乎这些图片!!如果你保持沉默,什么事也不做,那你就和那些人一样有错!; }: S2 j& a1 c  D
Please help us...!$ n! k5 }( P( f1 l8 h
拜托救救我们!$ L/ {" n8 C! [+ R8 R; Z$ q
Please don't leave us alone...!
% h7 n" \7 _: x  S/ Z. {! S; C! p拜托不要置我们于不顾!
$ q: G; b8 Z: i: V9 yYou can make a statement by forwarding this mail to as many people as you can.- Y( O, ]+ S! ^; o4 l# K
你可以转寄这封信给很多人来表达你的立场

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-4-19 06:25 , Processed in 0.101646 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部