游客
- 积分
- 0
|
- x. E+ ]$ c7 _, yLuther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。 * [# e8 f7 X7 j
( z' K0 G) M# I X2 o- D
中英歌词对照:
5 X! }4 V7 A2 l* c0 N5 M: i7 ZBack when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】 : k- g0 [8 C1 X2 S L
My father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】 2 x# G& `, |( L5 |0 d, x
Spin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】
/ K5 R: s) B d/ C7 M: UThen up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】
7 _9 D. u* X6 i- A- D; ^$ AAnd I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】 ; A3 q5 l5 \- ]
If I could get another chance, 【如果我还有一次机会】
4 n' `/ n& t( L! lAnother walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】 % R" g0 O: ^4 E! f
I'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 " Y$ c g8 h0 X9 m, C0 h
How I'd love love love... 【我是多么想】
2 ?! A# e4 }6 w) K; T& w/ p+ gTo dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 ( q- {( ?/ I9 v$ k4 k0 ^6 s: U
' j6 G7 a5 j# E; C% uWhen I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】
( ?7 f( u2 F7 C, }9 |To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
- `+ J* N/ E! c# n6 NHe’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】 . C. `- v* k" R! ?) t1 T- t
Then finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】 3 A; y+ @% j( j; ~5 J& I2 a7 }$ R( T
Later that night when I was asleep【那夜当我入睡】 9 p, V! v0 F9 B7 @8 h* M" j
He left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】 8 T$ t0 M f+ `/ u$ z
Never dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】
, s6 e! [" y$ H1 @- B" W3 b: yIf I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】 * t4 P$ ^: w/ L3 \. d+ r! l% W b
I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 # ^5 Q8 D; J2 Y' c4 F. J
Cause I’d love, love, love【因为我是多么想】 3 p* X' @/ |; @$ f. B S( P
To dance with my father again【再 父亲跳一支舞】
# P* m- p6 s. P' t% m1 m- }* d% f1 D
Sometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】
4 A3 P' `6 A) d4 q3 I+ m1 z/ JAnd I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】
5 a$ n# r* R$ J4 F: K' bI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
9 K8 Y! W2 a% Z, f H* S- p2 t0 OI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 5 Y u @9 M* {
0 x# C9 C9 w5 y+ eI know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】 % s' u4 n9 n! Q' b( U, P8 R
But could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】
2 j# O( ]) R0 G- F; H* x1 |% UI know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】
% R- ~& e8 v% rBut dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】 5 } J: s$ G- E9 m# n
To dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】 3 v8 {3 F4 Z! C- T
9 s Y0 A- n, e4 r- P7 I
Every night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|