TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

0

主题

1

帖子

0

积分

游客

积分
0
51#
发表于 2015-6-10 16:54:29 |只看该作者

143110202陈鑫鑫

We hold these Truths to be self-evident, that all Men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty, and the Pursuit of Happiness -- That to secure these Rights, Governments are instituted among Men, deriving their just Powers from the Consent of the Governed, that whenever any Form of Government becomes destructive of these Ends, it is the Right of the People to alter or to abolish it, and to institute new Government, laying its Foundation on such Principles, and organizing its Powers in such Form, as to them shall seem most likely to effect their Safety and Happiness, u* s( r% `0 [& Y% i( }" \0 S
我们认为下述真理是不言而喻的:人人生而平等,造物主赋予他们若干不可让与的权利,其中包括生存权、自由权和追求幸福的权利。为了保障这些权利,人类才在他们中间建立政府,而政府的正当权力,则是经被治者同意所授予的。任何形式的政府一旦对这些目标的实现起破坏作用时,人民便有权予以更换或废除,以建立一个新的政府。新政府所依据的原则和组织其权力的方式,务使人民认为唯有这样才最有可能使他们获得安全和幸福。若真要审慎地来说,成立多年的政府是不应当由于无关紧要的和一时的原因而予以更换的,过去的一切经验都说明,任何苦难,只要尚能忍受,人类还是情愿忍受,也不想为申冤而废除他们久已习惯了的政府形式
回复

使用道具 举报

0

主题

4

帖子

0

积分

游客

积分
0
52#
发表于 2015-6-14 13:50:39 |只看该作者

143110207   胡蓓青

He has obstructed the administration of justice, by refusing his assent of laws for establishing judiciary powers.He has made judges dependent on his will alone, for the tenure of their office, and the amount and payment of their salary. He has erected a multitude of new officers, and sent hither swarms of officers to harass our people, and eat out our substances. He has kept among us, in times of peace, standing armies without the consent of our legislatures. He has affected to render the military independent of and superior to the civil power.
回复

使用道具 举报

0

主题

3

帖子

0

积分

游客

积分
0
53#
发表于 2015-6-15 15:51:41 |只看该作者

Re:143110211 李凤

When in the course of human events, it becomes necessary for one people to dissolve the political bands which have connected them with another, and to assume among the powers of the earth, the separate and equal station to which the laws Nature and Nature’s God entitle them, a decent respect to the opinions of mankind requires that they should declare the causes which impel them to the separation.
. }1 n4 z9 f8 S8 h. k0 A9 B在人类事务发展的过程中,当一个民族必须解除同另一个民族的联系,并按照自然法则和上帝的旨意,以独立平等的身份立于世界列国之林时,出于对人类舆论的尊重,必须把驱使他们独立的原因予以宣布。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2024-12-26 02:15 , Processed in 0.053924 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部