TRAMS·诠识外语教学社区
标题:
北美食品英语
[打印本页]
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:12
标题:
北美食品英语
一.Poultry 家禽类
; Q6 W5 D, q4 K9 }) }
1.鸡鸭
0 L; b* Y: Y( R
Fresh Grade Legs(thigh) 鸡大腿
$ K* K$ I z3 }7 I
Fresh Grade Breast 鸡胸
, h; x1 t; {3 T* P; E9 c% h/ ?- R
chicken fryer 小鸡块
! p" ~8 t( g# I6 o0 A
Chicken Drumsticks 鸡小腿
5 d8 h2 O0 J# a1 E
Chicken Wings 鸡翅
1 g) }4 \1 ^5 T Y
Turkey 火鸡
" j* X! G+ b/ Z# B0 [- o" M$ Y5 V
chick gizzard 鸡杂
) l6 T) b9 V' y2 D1 Y) ~# x% E+ _
Duck trim drum 鸭翼脾
% X3 \% Z# J( e$ D
2.猪肉
4 O7 u- n, R1 N
Pigs Liver 猪肝
$ e8 Q+ O: I7 Z2 I
Pork ribs 排骨
4 V D, d$ \% j3 f/ M
Pigs feet 猪脚
6 l# v! K% t; Q6 z& ~2 b e! P
Pigs Kidney 猪腰
/ b% L: _3 T+ ~' m; E& \! \1 o
Pig bag 猪肚
2 b! i& L9 t# T0 A
Pigs Hearts 猪心
# f6 t! I4 g/ C/ g: N2 b
Pork Steak 猪排
. a' h1 C& Y1 g% n( w/ t
Pork-pieces 廋肉块
3 ~9 J, Y/ i/ d. \2 j3 y
Pork Chops 连骨猪排
3 O* h/ i% {9 {
Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉
- }9 d- J9 B# Q
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连
1 {; R" H- Q: |% c) T- Q8 n ?
带皮
' F/ ^3 r) }9 f' @( q+ O
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
4 w2 K: Y2 ^) K4 B$ p
Pork Fillet 小里肌肉
& n, j3 w& Q; Y; U& k
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉
. M7 [/ O) w0 L3 t: @! J
Spare Rib of Pork 小排骨肉
, S' ?5 X5 n& ]
Pork Dripping 猪油滴
- m! T, M1 L8 g6 J' A
Lard 猪油
# s) C% s0 |( F& e; I
Joint 有骨的大块肉
+ F; x. l' V" H$ z/ {: x0 l! I/ S: v
Hock 蹄膀
" i$ o+ U6 ?! H! o k
Casserole Pork 中间带骨的腿肉
5 X4 b) T8 h3 I# h+ Q9 T- t; @$ K* O
Butt猪的肩前腿
5 h6 K4 G; `3 j$ [6 b
3.牛肉
* e8 H2 t1 I. i+ ?4 {6 w
Stewing Beef 小块的瘦肉
; S; s% ^4 X7 U$ {/ r' h, w
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
: H5 Z+ K3 M! M% W0 f& o/ s
ground beef 已铰好的牛肉
& r4 z% Q' h; ~! k
Frying steak 可煎食的大片牛排
2 D! O; G- I2 g* `
Rump Steak 大块牛排
+ b& v% q" E4 ~) w6 r$ [% F9 o
Leg Beef 牛键肉
7 j. `& q' k( G- a4 \# r( A
OX-Tail 牛尾
$ J5 f8 j& _* C/ W! X" f
OX-heart 牛心
' z p0 V* I1 ^0 N K
Homey come Tripe 蜂窝牛肚
9 \, ^. G6 P K% M v, m! J% k
OX-Tongues 牛舌
6 j$ c6 h/ e. |% W1 D( ~
Barnsley Chops 带骨的腿肉
1 M; q9 n8 y4 I8 l
Shoulder Chops 肩肉
/ L+ @ Z- \$ i6 \
Porter House Steak 腰上的牛排肉
- I( }4 z- H6 w- K
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多
+ L: z( |: N% v; K6 }
Tenderised Steak 拍打过的牛排
# I7 B) L$ l" k
Roll 牛肠
# H- _+ W/ C, b; p( ~ Y( t
Cowhells 牛筋
/ g, C3 n& L1 c7 }
Tripe Pieces 牛肚块
9 w+ M* ~ W3 n7 ]# ~# f( O
Best thick seam 白牛肚
; O8 H8 B5 q! h% |. U( w @ n
4.羊肉
8 d. k0 d' v6 C9 k' ]. ^% w- c l
lamb chops 羊肉片
5 g+ i2 Y* r3 V0 O9 ~* |0 u$ ]" L
leg of lamb 羊腿
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:13
二.海产类(Seafood)
: @( d! }5 t# j
1.鱼(fish)
$ z1 j0 U2 D/ L/ D, ^2 q
Herring 青鱼,鲱
6 r7 X( b, M: K* w( e
Salmon三文鱼
% @: j3 C+ Q( J5 }5 s* y
Bass 鲈鱼
5 A7 }4 \" B+ ], P% A
Corvina 黄花鱼
+ C& [' t+ {6 X. E0 y- s
Milkfish 奶鱼
0 y& L7 y/ h) d* W
Mullet 梭鱼,胭脂鱼, 鲻鱼
7 J3 g4 `* L/ n- Q* G5 _! t7 k
Cod 鳕鱼
C; M( j& J4 F6 t! O" B
Tuna 金枪鱼
# q4 ~' [3 p q; ^: Y3 }2 t- t1 W% q6 c
Sea Bream 海鲤
* e r0 I6 T+ k& ?: q
Hake 鳕鱼类
+ Y3 u; g7 N. }, e, \5 `/ m
Carp 鲤鱼
/ }$ a/ ^8 i6 F4 V2 A6 Z
Halibut 大比目鱼
& a7 f# |7 ]/ u2 F
Flounder比目鱼
9 G" C5 `9 q4 J$ W. I
Plaice 欧蝶鱼
* _! @1 [' L" m. @$ T) u: a8 j4 O
Swordfish 箭鱼
: O' |4 E/ w6 x L" a4 K, W
Octopus 鱆鱼
6 i# ^2 U+ p |3 b
Squid 乌贼
% D- }' f$ b: D5 J% l& [5 u, Q I8 F `
cuttlefish 墨鱼
) x& k- [9 v; @! M2 t; V! I
Dressed squid 花枝
9 u. v3 f7 L% ]* c- V7 N! h
Mackerel 鲭
/ d/ T3 f; r2 d. p( l
Haddock 北大西洋鳕鱼
. p( f' e' [( A$ @9 G
Trout鲑鱼
5 t" X" U* T. n. H
Cod Fillets 鳕鱼块
- [9 a$ y" Q: A. @
Conger (Eel)鳗鱼
, p5 E( r0 Y" d' G2 G
Tilapia 罗非鱼
7 ^0 T2 B) G7 }- q
Dace鲮鱼
c6 v# ?$ J9 K0 m$ I' H( R
Red Mullet 红鲣
2 H* ]6 Z% E6 l! g
Herring roes 鲱鱼子
8 o& A2 a3 |" n+ Z
Boiled Cod roes 鳕鱼子
; A% ~( e0 K* s+ J F8 g: E. ^/ M6 s
2.贝类海鲜(Shellfish)
% t% L3 P, i9 p4 f& T
Oysters 牡犡
/ w" ]" ]! j# }
Mussels 蚌类
" h# V5 ]5 y0 n: z8 J K9 B/ F
Crab 螃蟹
( U$ j1 \3 K- a8 w' ~
Prawn 虾
" s$ B! v; ~& l$ d4 M1 x
Clams 蛤蚌
8 z4 b9 i- R6 e0 M* }% H6 K8 _
Scallops 扇贝(小)
) r! K( e$ C! H! l" r D/ V: E; k
Crab stick 蟹肉条
# e7 |9 L* V: c
Peeled Prawns 虾仁
T2 C) t9 u8 O; t
King Prawns 大虾
; [1 H2 u; {% ^0 N* b$ ]! w3 S
Tiger Prawns 虎虾
L0 F% s7 _+ u
Whelks Tops 小螺肉
6 D7 p2 G1 J5 S: C
Shrimps 基围虾
) H% x5 @1 B8 g+ D
Cockles 小贝肉
3 N% g, h/ ?2 D& T" l6 w9 ?' ]
Lobster 龙虾
1 i* Y/ B! i/ L$ O$ r/ X9 x1 ?
Winkles 田螺
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:13
三.蔬菜类(Vegetables)
! J! \0 T1 @- W/ S$ r2 s) }- k5 E' v
Daikon白萝卜
% N. Z% d9 H3 _3 ?1 u! ]
Carrot 胡萝卜
: t3 q( r4 e+ v' i' ?$ z$ l
Radish 小胡萝卜
/ K, I4 M, L2 u2 a1 ^) ^
Tomato 蕃茄
- x( `1 c+ `4 c3 y" _: k
Parsnip 欧洲萝卜
- R1 K" _! F6 [7 ~# q4 V
Bok-choy小白菜
' i% t3 S" c8 [9 J
Long napa(suey choy) 大白菜
! p. _; A: ?4 {+ ^8 a7 J- h, C3 U
Spinach 菠菜
7 I) M- x# _9 F. H
Cabbage 卷心菜
( `/ m$ z$ p6 H! `9 Q# B( D a
Potato 马铃薯
/ l U2 l w. [$ l R
Russet potato褐色土豆
$ ?) b$ M1 Z: R
Sweet potato红薯(红苕)
. [1 f# r& v. p3 R
Eggplant 茄子
5 `- |& Q) m; Y0 J9 O, W" w
Celery 芹菜
: m4 O% V4 n3 t) e9 w' I
Celery stalk芹菜梗
/ B3 [' Q! {" _4 l1 P1 n7 Z
Asparagus 芦笋
- X5 V" t! S* q/ W
Lotus root 莲藕
+ T) ]5 b* d$ S; U6 [
Cilantro芫荽叶
% Q, {( c# G# L9 N3 h
Cauliflower 白花菜
) S4 Q' y# u. X" u' [* A0 M
Broccoli 绿花菜
' ^: e) {* x/ J, |; E h
Spring onions(scallion 或green
7 n' e1 ^$ q1 f$ ? o- X. a
onion)葱
9 ^9 w! ^) ]/ o4 g2 q
Zucchini美洲番瓜(西葫芦)
0 G y' T/ z" q( D9 b- [: ]* a4 B3 g
Mushroom 洋菇
7 l( I$ C0 c3 Z6 a
Chives Flower韭菜花
% x% F1 D- L" p' R( @' D1 H) X2 Z+ j3 H- U
Shallot 葱
% R) @) A8 U) Z: W) Z
Red cabbage 紫色包心菜
0 t. X# w& ^8 J) O' f: E2 ^
Squash(pumpkin)番瓜
$ a5 p; z0 R6 Z9 \
Acorn squash 小青番瓜
0 m# {" C( Z' W) z& @" ~+ B
Watercress 西洋菜豆瓣菜
1 m( z# A, W5 Z x
Baby corn 玉米尖
3 A- y7 j# l) d3 v
Sweet corn 玉米
4 M9 ?' `$ M- Y7 V' h2 s: w
Bitter melon 苦瓜
- [8 Y/ D, H* @* p1 Q* n
Beet 甜菜
5 a& D' \& c* B; d& E5 ?: W+ H" H
Chard 甜菜
( T/ O/ k4 ^ Z6 m/ V0 V9 h8 H0 n0 |
Onion 洋葱
O$ n2 Z' J+ @: p6 O
Lima bean 青豆
4 O) @% N$ N9 T
Brussels sprout 球芽甘蓝(小包菜)
) n. S' T7 K2 w5 b9 W+ D( v) Z: [
Garlic 大蒜
0 ]$ N$ g4 n7 d& l1 P
Ginger(root)姜
( X6 A. L8 x7 B5 f2 c
Leeks 韭菜
! U0 s; l/ l! H+ l, X* t5 [
Scallion(green onion) 葱
1 I- a; w' k" Z D; P
Mustard & cress 芥菜苗
) ~* R2 c1 V4 B& F8 h/ C
Artichoke 洋蓟
2 v; v% Z' M4 T# f# f; P' n; l0 z
Escarole 菊苣, 茅菜
- `0 L" c+ O& Y" \ H& I
Chilly 辣椒
6 }6 d" Q; S1 v) m$ P; d
Green Pepper 青椒
3 j( j; H1 U' l' Y8 N) |7 v( c& Y
Red pepper 红椒
) T: l* l6 z/ x& T5 v' y
Yellow pepper 黄椒
% E6 U7 g/ j# ~/ s6 M' o- t8 Q1 ^: D
Courgette 小胡瓜,绿皮番瓜(不可生
; n0 k4 n3 ]* [ Q- C: r
食)
2 b# n' r1 s* ]: g. `, Y
Coriander 香菜
* p' o8 l, d0 P9 X& v1 d
Cucumber 黄瓜
, R. `$ }4 x6 y6 v; J
String bean(green bean)四季豆
7 K3 W2 W; @8 h" U: d
Pea 豌豆
, Z. t- l1 [% w+ K2 w- q& w
Lima bean 青豆
/ d- o; h2 }$ n2 p: J8 P j0 x
Bean sprout 绿豆芽
9 X5 g/ @# F% `3 z8 q! j" X
Iceberg 透明包菜
; C4 u! r8 E7 K
Lettuce 生菜
0 P% ]1 R8 G _" \; Z
Romaine 莴苣
$ _" I% q8 p( w2 O& l& i8 W
Swede or Turnip 芜菁
5 L( \. L9 b: E6 `
Okra 秋葵
8 l2 z' y# T3 q. _& m
Taro 大芋头
8 `2 m# w/ v$ X& R+ l0 Y% E
Eddo 小芋头
* U# q! @7 X1 K
Yam 山药, 洋芋
9 k7 z6 E9 W8 N
Kale 羽衣甘蓝
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:14
四.水果类(fruits)
$ p! M) l4 A" [) E! G5 e
Apple 苹果
6 h: z8 j* U9 Y" B' x, \
Peach桃子
: f. |$ t8 G" M* a; h) M
Lemon 柠檬
* e- C+ Z- z# c5 }0 ~
Pear 梨子
3 z- N0 y9 q$ r
Avocado南美梨
0 o4 m6 z# S) B- A$ G$ i1 s* C& ^
Cantaloupe美国香瓜
( j8 c! X# Y- W7 Q6 e; \
Banana 香蕉
( n. S0 f1 O# Q) J% }
Grape 葡萄
( V8 Y2 k9 E7 p2 Q0 H& c
Raisins 葡萄干
( g* V* N3 j. ~& j% t" w
Plum 李子
7 B7 u4 G7 C1 \2 b5 k2 s {
Apricot 杏子
+ \- R8 F* b/ v4 |% E$ H) u- r
Nectarine 油桃
2 @% u3 l+ d. i$ p* p
Honeydew(melon)哈密瓜
6 z5 _6 p2 `+ v% d0 n7 K, }
Orange 橙子
3 i+ B+ b' e9 w1 i9 O
Tangerine 橘子
: U% Z+ d9 R& ~
Guava番石榴
1 |$ P$ `7 T7 m
Golden apple 黄绿苹果、脆甜
/ d3 F0 ^; w& d/ ~/ }! l- {( @
Granny smith 绿苹果
6 e8 b2 Y9 H4 R/ P$ Q
Papaya 木瓜
, n" Q5 R' c0 R, ?4 r
Bramley绿苹果
% F7 \' |1 j9 r, u, w
Mclntosh 麦金托什红苹果
: Y* |2 V. C% ?3 @! T
Coconut 椰子
+ c; d5 f6 R; J! U
Nut核果,坚果
( K" Q" Y6 p( X8 ?$ C
Strawberry 草莓
3 @) z3 _. y- z! o
Prunes 干梅子
: ^* P) G: x$ K! \5 x# Q8 ]
Blueberry 乌饭果
8 R/ I' x4 X0 ?7 J+ J1 @6 @5 C
Cranberry 酸莓
1 X Z3 e& \* g0 j
Raspberry山霉
, y3 _% X& ]8 `
Mango 芒果
/ O/ S3 W4 M! z' n0 n+ c
Fig 无花果
: V. Z, u' R* |* d; P5 B4 @! |' t- G( e
Pineapple 菠萝
& k& T9 [+ c! r5 V8 t3 t
Kiwi 奇异果(弥猴桃)
, Q. I9 U0 i2 v$ `
Star fruit 杨桃
0 W. g" y. ~/ m" q
Cherry 樱桃
& P7 u' d. M9 F( b) E. H+ `
Watermelon 西瓜
O/ F8 U: c; [
Grapefruit 柚子
/ B6 u6 `$ O' z4 l
Lime 酸橙
K5 p9 k! |4 P& T
Dates 枣子
6 y2 V8 m5 |1 [ z
Lychee 荔枝
- r/ J( Z5 m# J/ \' T+ K% g" @
Grape fruit 葡萄柚
, @9 ?4 q3 {: @; O& |
Coconut 椰子
& e$ d7 \/ a& S/ @
Fig 无花果
. y, y+ j% \; }
' i- B! b7 t4 z3 u
五.熟食类(deli)
, J& E% t6 m8 g
Sausages 香肠
( b7 l4 f) `! m
Corned beef 腌咸牛肉
2 b4 Z( s, u. c" j) ]
Bologna 大红肠
& q: N+ s* R* }, p' {- \+ c
Salami 意大利香肠
; s7 B4 e/ F8 D( j T# r$ B2 x9 l! E
Bacon 熏肉
6 \) A7 v. U# [1 O3 F [. ]4 a
Ham火腿肉
" V7 E; ?- O8 v8 P" B" Q; f! O$ a
Stewing beef 炖牛肉
) P- O: J4 f! }- |# ?
Smoked Bacon 熏肉
4 a0 Y; w! b( C% W" T
Roast 烤肉
" H {+ I5 k. s, }
Corned beef 咸牛肉
' ?; s- S' F1 X/ l
Pork Burgers 汉堡肉
+ f; V# M3 r; {0 k
Potato salad 凉拌马铃薯
( a U! \ J, z7 l1 ]# n% g+ Z
Core slaw 凉拌卷心菜丝
I) Q4 N8 ?6 L; s0 D
Macaroni salad 凉拌空心面
, h K; B; J5 I# h# x% k
Seafood salad 凉拌海鲜
' k1 ?: [* P5 x" x2 |
Smoked mackerel with crushed
' q5 h5 o4 J0 E5 K# Y b
pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭
3 u& ]% h% \9 \8 i
Dried fish 鱼干
: u9 g+ G9 F* n0 _7 G. z( Z/ e, B
Canned 罐装的
% n* _2 O( r! D1 g" {
Black Pudding 黑香肠
8 `, b5 z/ u o* `
Smoked Salmon 熏三文鱼
作者:
evachen
时间:
2012-3-21 15:14
六.谷类食品(Cereals)
) v" {) E3 c- z( \4 L. _
1.米类
+ t3 U5 C/ K6 W0 g1 }" C A0 i" i6 g
Long rice 长米,较硬
1 v# [. I$ D! B# k3 L9 U
Pudding rice or short rice 软短米
' l- y& r$ s4 U6 r6 g$ U- {( o
Brown rice 糙米
) n, s/ |& p( t3 o- A" F% \& X
THAI Fragrant rice 泰国香米
* o$ T7 Z e+ W/ w/ t* i8 G- q8 j
Glutinous rice 糯米
4 f( m6 O& e% G; G2 H& Q
Sago 西贾米
5 G8 P' p0 X! d
Oat 燕麦, 麦片粥
1 c, U. t2 h" L; F' y
2.面类
" [1 m( h, A9 Q J
Strong flour 高筋面粉
5 _; n0 {/ z6 ? `& n1 {, s% r
Plain flour 中筋面粉
6 J: p4 s t* g9 {7 r* `) R% R2 ^
Macaroni 意大利空心面
4 l3 p9 c ] N8 T
Spaghetti 意大利式细面条
% D N: c Y5 V6 U# e) {
Self- raising flour 低筋面粉
y4 Q1 E2 X: b* A: q
Whole meal flour 小麦面粉
8 o, @5 r9 b# X% g7 J
Instant noodle方便面
0 P: S7 r5 j3 {. z2 s6 c& p
Noodles 面条
t; n9 O% J; e5 D
Rice-noodle 米粉
* ?+ [1 o) } v* V1 p3 l0 K
Vermicelli(rice stick)细面条, 粉条
; H! F( u( o" R% q+ d* D( x
% J0 s. H/ L( f8 |
七.调味品类(Seasoning,condiments,relish)
- x- k) E9 z1 F8 b$ `$ D
Brown sugar 砂糖
' [1 `( L1 |. u/ X% Q& d8 s
Dark Brown Sugar 红糖
$ ?: z. T! z. }5 A0 G
Rock Sugar 冰糖
7 [$ N0 b6 W/ e" a
Maltose 麦芽糖
3 [7 m" }% p( b; O
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕
. `6 j) L9 E }
点)
3 h. _! R X' t5 g
Icing Sugar 糖粉(可用在打鲜奶油
5 J2 Q* V7 E, W! W) D6 P( F. h
及装饰蛋糕外层)
& `; J5 D* d5 m# V; D
Soy sauce 酱油,分生抽(light)及
- ?+ ]* z1 J5 ^, m" t
老抽两种
v, e( C/ H! w6 i/ s3 U# v
Vinegar 醋
/ ^- Q6 G: t1 [! u1 G
Cornstarch 太白粉,玉米淀粉
8 b9 p: _% z6 @: p; x2 P1 ?
Sesame Seeds 芝麻
. _- z* ]% z0 i+ D d+ n
Sesame oil 麻油
- x5 R' F: d6 S- {7 _, [1 K
Cooking oil 菜油
! L, j# H/ n* B6 K t
Olive oil 橄榄油(植物油)
: K- f5 U3 Q8 p* m
Creamed Coconut 椰油
) d! z) `1 j2 D3 }0 k3 k
Oyster sauce 蚝油
6 G% W9 ]9 O) [; G) Q z
Canola oil 加拿大芥花油(菜油)
* ?# A: e' O9 ?! M+ t
Broth 肉汤
, f) M& _1 r' f: y
Pepper 胡椒
% }5 R6 m5 ~1 o3 |
Chinese red pepper 花椒
" M. z9 \; K- H6 \1 m& U
Monosodium glutamate 味精
0 X5 e1 V+ _- \! s2 _# Y& H, y
Red chilli powder 辣椒粉
% t+ P1 `. p& @; A
Sesame 芝麻
3 q- q& t( X' {0 V& Y% ?
Sesame paste 芝麻酱
. ^: d- O r6 {5 }
Salt black bean 豆鼓
) x7 F( U8 l) P1 F$ e F9 P
Peanut butter 花生酱
6 M# u" u* y2 ] N3 n" v
Bean curd sheet 腐皮
" b, ~# i8 w1 L& x0 p1 A1 f
Tofu 豆腐
) D. ]9 x3 `# `
Bean curd 豆干,干子
: v" m; L% i) A* ]/ v# D) ~% u; Y
Sea vegetable or Sea weed 海带
, ^& v! D1 ?8 y. p9 ^
Green bean 绿豆
2 e7 I$ h" j+ Y' D! _
Red Bean 红豆
6 R( C; V: O4 \4 c8 z4 Z6 Y
Black bean 黑豆
" L! a D S4 Z$ S& H" z( k9 K# t+ o
Red kidney bean 大红豆
% C# j6 S2 B0 _" j$ }
Dried mushroom 冬菇
/ a7 O7 m* L s) W% d
Silk noodles 粉丝
2 Y. Z% [1 @+ M! P
Hazelnut 榛子
3 L0 L3 X9 e& H: z1 p( [$ N
Almond 杏仁
; k" t7 i/ H2 A6 c. [& R9 J# g
Agar-agar 燕菜
3 r- `! g; t" Y! b
Bamboo shoots 竹笋罐头
0 A, w, J+ b) E
Star anise 八角
0 G; D) @2 w9 W% l- D
Fennel茴香
; p, b6 ~5 G! a$ G
Clove 丁香
5 o3 \$ P5 O( r! h% M% e
Wantun skin 馄饨皮
) ^2 E* {1 L w- h. a& x, e ?0 |
Dried chestnut 干粟子
2 b1 f z9 M2 Y+ O
Tiger lily buds 金针
+ c5 o/ G9 n5 w4 X; i( x
Red date 红枣
Z, I, H- G8 Q% I1 O* n* ^2 L h
Water chestnuts 荸荠罐头
C5 {9 k d, z& A9 @1 h2 r
Dried shrimps 虾米
$ z: p- J0 t. e6 I! o
Cashew nuts 腰果
$ V! W# a2 _2 c: v) y2 k
Walnut胡桃
! J/ K. W% T4 f% n6 _
Cream 奶油
0 E% E$ V8 a3 `2 D x/ N; e# X
Cheddar cheese 英国切达干酪
0 h# L/ U: ~* u/ R* a1 [; ]' ]
Butter 黄油
' ~4 \+ S3 d& Y8 V9 H* Z
Margarine 植物奶油
3 j3 n) j H9 e6 z- s
Cream cheese 干酪
, G: c7 @; g$ D: S
Cottage cheese 白干酪
# C8 a; m% {- @4 @* r, E4 u+ B
Mozzarella 意大利白干酪
+ r/ H- l+ M8 F6 {1 |, f1 {* u/ ~7 u
Yogurt 酸奶
) v0 p! [- M( T+ C0 O
Juice 果汁
5 I, u* n2 u0 c; L
Marmalade橘子或柠檬酱
- B3 A9 K; z+ Y8 Y! D, @
Jelly果冻
. [- N2 i* u- x# K) {1 q8 L
Cake mix蛋糕粉
* D, q# u D! x# A u
Syrup糖浆, 果汁
/ a+ x( f+ A9 p* F& x6 V1 C
Salad dressing 沙拉酱
C! F7 N. F* }4 B
Mashed potatoes土豆泥
2 P" ]" |3 i6 B2 S s
Sundae圣代冰淇淋
- b0 I: F. [1 G& N
Jam果酱
* ^$ h# R! s3 d" P/ U
Marmalade橘子酱
6 {. k; v. V! q% z5 z
Mustard 芥末
2 |/ Q) m% K' Z7 a8 Y) e$ Y, j
Ketchup 调味西红柿酱
3 d& C0 a5 v. K1 q0 V
Mayonnaise 蛋黄酱
$ M+ g8 H$ V$ O; Q. U3 ]9 G
Spices 香料
; R7 \( R& j h7 i2 Z: E; ?
Skim milk脱脂牛奶
: H. K3 x9 E& L# p2 ^ q
Low-fat milk 低脂牛奶
@2 N0 m' o0 C! x& b
Buttermilk 脱脂酸牛奶
; r' r, E! ~5 y! Z! D- U
Soya drink 豆浆
4 L Y! C7 ^, W5 E( e: d
' U1 H4 D8 Y" w- p4 p4 E
八.零食糖果类(Snack Foods and Confectionery)
# d) R+ n; Q9 [' m" V$ M* `6 D
Biscuits 点心
% A# e: O+ L6 {+ t: z/ j
Crackers 咸饼干
2 O3 e& q7 B8 P7 P* F8 G
Bulk bagels 散装硬面包圈
4 R9 Y& Q1 m1 b/ f8 m+ E
Cookies 小甜饼干
0 b" r u% T" g1 p, O5 D* p8 p
Muffins 松饼
& L6 u7 X8 l3 z! F& _& ^
Pretzels 焦盐脆饼条
8 y8 F# ^: B0 g5 p
Popcorn爆玉米花
H( o; w# {, E# X3 @
Nuts 果仁
- t9 y$ y3 i, S2 O+ G
Peanut花生
( t) e- Z+ |6 Y6 S1 ], o: ~
Potato chips 炸马铃薯片
; O6 m% J: L a5 x# X% W
Corn chips 炸玉米片
: k4 F, o3 C8 Q# N9 u8 k
Tortilla chips 墨西哥炸玉米片
$ {( j5 Q$ I' I+ J: z5 R/ ~7 X
Nacho chips 墨西哥辣炸玉米片
" _8 g) w# ?& K% z L; p; g
Crisps 各式洋芋片
( g, b4 ^6 D4 B) T, \
Tortilla 玉米粉圆饼
( H D3 L+ U6 J; w
Bun 小圆面包,圈
4 C. {2 Y" x. J' ~, }" a
Taco墨西哥玉米面豆卷
: N, X8 c ~% \2 R
Pancake 薄烤饼
- A7 \- `* G( k3 r- q
French fries 炸薯条
3 J- C2 R* J f. J6 n' R% j
Ice cream cone 圆筒冰淇淋
+ b, n" F5 f/ q
9 ~, k2 k7 n5 [, L6 | j, D$ ^' k5 N
九.腌菜(Pickles)
) \5 M' c6 [9 E S3 f% i o, o+ C
Sour mustard 咸酸菜
1 f2 e3 y0 O, @; I: k" L# m( n9 v
Preserved mustard 泡菜
8 E/ X8 h* b% p. v4 K
Preserved szechuan pickle四川榨菜
- u9 Q( F; k* F6 O: v" l
Pickled mustard-green 酸菜
作者:
admin
时间:
2012-3-21 16:06
资料翔实,学习!
欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/)
Powered by Discuz! X3.2