TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 北美食品英语 [打印本页]

作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:12
标题: 北美食品英语
一.Poultry 家禽类
' `: s9 s: I2 T) e9 j6 m! \- V1.鸡鸭+ D; @0 {  b+ `& a( l2 O
Fresh Grade Legs(thigh) 鸡大腿" v7 |: s" J# p! t9 z; V: X9 Q0 ~
Fresh Grade Breast 鸡胸
7 R9 H+ B1 w4 M! Kchicken fryer 小鸡块7 K4 l# K0 d5 _+ H$ E1 ]
Chicken Drumsticks 鸡小腿
4 X& T6 r$ {. H& z& Z" P2 QChicken Wings 鸡翅
9 i& [3 A0 J9 [* MTurkey 火鸡
0 x" I: C% u" b7 ^2 n% ichick gizzard 鸡杂8 {9 ~- e/ E1 o$ c! M
Duck trim drum 鸭翼脾* {5 f3 `; ]8 `, N' V* `
2.猪肉% m- Y) A5 s4 j1 ?' o8 y
Pigs Liver 猪肝
% t/ R" W: k8 b( ^& p: D# T& ]& ?' j- jPork ribs 排骨
( Y/ K5 K4 S8 lPigs feet 猪脚
" I; v: V) V" ~6 \+ q% iPigs Kidney 猪腰1 F: r* D5 L, u, C" L
Pig bag 猪肚8 ~. }0 `. U: T7 J. F
Pigs Hearts 猪心4 M+ E3 w& b! C
Pork Steak 猪排; C9 b4 p* B& U. y
Pork-pieces 廋肉块2 V# A+ Q! w% A0 C
Pork Chops 连骨猪排7 E3 U5 h' n5 ?* e* q6 _( `
Rolled Pork loin 卷好的腰部瘦肉$ l8 P, g( J2 m* m: p. @
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连
. V6 L; ^0 ~6 x& J+ A, f% ^& E4 Z带皮1 C8 C) S6 s& W% [
Pork sausage meat 做香肠的绞肉
4 |9 x: k8 C+ j8 j$ ?8 B. q! NPork Fillet 小里肌肉
0 @- B7 D9 C2 F+ f9 G& N$ SSpare Rib Pork chops 带骨的瘦肉3 \* O& X8 P- T8 R# u2 |2 b
Spare Rib of Pork 小排骨肉+ O% O/ q3 k& k, f1 F: Y6 {! m
Pork Dripping 猪油滴
8 n, p. K, N4 T0 Z8 ?Lard 猪油
  u2 p6 W4 N: W, R+ UJoint 有骨的大块肉
0 S4 ?% z9 Y( p- p, h* OHock 蹄膀" w8 R1 ]# H3 V/ r  n
Casserole Pork 中间带骨的腿肉  \) U5 z+ f" ]4 a2 J5 ?7 [9 M- m) H
Butt猪的肩前腿
! H3 i& w1 j* d2 o1 M3.牛肉
+ H' y0 _, p3 R$ LStewing Beef 小块的瘦肉  z! x1 w, ~) [2 A. C. {1 d
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰. \0 n/ f  P( \' U" b
ground beef 已铰好的牛肉
) r- d2 u/ }# i, T. E% Y8 y2 EFrying steak 可煎食的大片牛排
2 d8 l- y! z# M  q, hRump Steak 大块牛排
. o% l1 f7 C# N2 O4 F3 bLeg Beef 牛键肉
7 _' P4 z7 C! |% |OX-Tail 牛尾2 S9 W/ B+ Q; }  t$ \2 l& V. B0 R
OX-heart 牛心
( A6 `( w, }4 o. X$ D( AHomey come Tripe 蜂窝牛肚
) s( k7 l  \* c, Z4 G! `/ ROX-Tongues 牛舌$ s/ X/ v( Z' {1 [' \( j
Barnsley Chops 带骨的腿肉" J0 w( {( p8 u) f( B/ Y- C9 C9 m4 L6 B
Shoulder Chops 肩肉. V: E9 N% X8 N4 x# M' K
Porter House Steak 腰上的牛排肉1 x" Y  M- e2 v9 U+ C+ V1 b. Q
Chuck Steak 头肩肉筋、油较多% c* z+ s$ X; R0 x
Tenderised Steak 拍打过的牛排
1 h5 d1 Q7 G) o2 t, j( e! |Roll 牛肠) X/ K# o2 t0 I% v
Cowhells 牛筋3 k# {. `4 I  W& p+ e
Tripe Pieces 牛肚块
. Y$ s2 i! [, ^9 tBest thick seam 白牛肚  o9 C& i, u& l) J$ p3 {+ Q
4.羊肉5 N$ \( u0 |2 x  Z/ I/ P
lamb chops 羊肉片6 T# Z. `3 |% l" ~+ h3 S
leg of lamb 羊腿
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:13
二.海产类(Seafood)
$ a3 s3 V) n. I) d/ r9 {  D1.鱼(fish)
! z* @' d" H8 Y8 kHerring 青鱼,鲱" ?! y6 h0 I8 r3 z4 y7 m
Salmon三文鱼
1 F) I/ u) @1 TBass 鲈鱼
* F: K9 R1 L9 u% \4 ?+ yCorvina 黄花鱼
% {& k' `6 z1 d% G$ ZMilkfish 奶鱼9 S: Q) d# g  s. C9 r# z
Mullet 梭鱼,胭脂鱼, 鲻鱼
" G5 p5 c  X8 W  }3 J  {1 zCod 鳕鱼( B" Y. c$ l  o0 j- Z# @. m( L4 {
Tuna 金枪鱼
( H5 T1 J! V  l# PSea Bream 海鲤
8 z/ h2 g' U; [' X, ^: N2 @& wHake 鳕鱼类0 s4 f# u) r: z# ?& m' Y  m
Carp 鲤鱼
9 F% p5 p% T. T* ?. E& uHalibut 大比目鱼
. C3 v: ~* n/ b$ n$ _Flounder比目鱼
) W- A" P) T+ a- p9 U& }Plaice 欧蝶鱼$ [3 O2 ]' d5 b
Swordfish 箭鱼
6 `0 P. f1 J) T6 _Octopus 鱆鱼- W  y3 `! c1 R4 F/ Z. H* }5 p
Squid 乌贼7 b4 f( d) \/ o$ {: _6 U
cuttlefish 墨鱼
2 F3 |/ c1 T, J7 C% oDressed squid 花枝/ i  d8 y5 i5 f* ?. m5 B
Mackerel 鲭
* I( E8 |  E/ SHaddock 北大西洋鳕鱼* S& T+ H  p* c- X/ D
Trout鲑鱼
* O8 d, F! ~7 R7 `6 F6 i  UCod Fillets 鳕鱼块
* z5 }3 o; y5 BConger (Eel)鳗鱼
) f+ Y; o0 E. B& s+ ~. XTilapia 罗非鱼9 a1 J# B$ }  m; K2 I( a' I
Dace鲮鱼! [; ^, V, P9 G) `
Red Mullet 红鲣
8 F% O5 y- m: t4 p) mHerring roes 鲱鱼子
7 |- \. w$ D( k' FBoiled Cod roes 鳕鱼子6 ?" m6 ^" z- j- Y1 \" v8 b8 ^
2.贝类海鲜(Shellfish)
+ |5 n1 z; N$ G5 B- POysters 牡犡! N8 c3 h# H4 ~8 o$ t9 u2 s
Mussels 蚌类
8 v5 p6 E% a! {- q& o/ ECrab 螃蟹
4 \% ?1 |4 x: {' {Prawn 虾
$ }$ {' ~2 p. c: Q! w1 T6 k, o+ wClams 蛤蚌& T1 p: M" i" ]8 v3 B! ~; ?
Scallops 扇贝(小)
, c  E4 l2 `1 s7 q# d* MCrab stick 蟹肉条9 l6 a8 p2 Z5 g1 |! T6 y
Peeled Prawns 虾仁6 X7 c' C( ^8 H4 _9 E( a  ]  o  S
King Prawns 大虾
  J- K/ b, @6 M0 aTiger Prawns 虎虾* E. D5 N+ n4 ?% O3 V. t0 d- K
Whelks Tops 小螺肉
; d- v2 V+ r3 |' o/ b7 `& TShrimps 基围虾( ~( ~* I8 Q9 o; j. d  z! E% N; F
Cockles 小贝肉  g: h( z5 B- ]/ E% N9 P/ q5 B
Lobster 龙虾' e; l8 \$ a  P
Winkles 田螺
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:13
三.蔬菜类(Vegetables)% D2 h2 j9 X$ U
Daikon白萝卜3 d* h& L3 m3 l
Carrot 胡萝卜" v; n  x" O7 l" I8 P/ |+ ~
Radish 小胡萝卜$ m: c3 l( e* V8 x: n
Tomato 蕃茄$ f6 }  p, m* q( _9 ?9 i6 A3 M) ?
Parsnip 欧洲萝卜
) \$ T0 A6 |: B- F2 F, z& ^( l+ E. OBok-choy小白菜
" i0 ~& y3 c5 zLong napa(suey choy) 大白菜
; C' ~6 `; g+ A' [. _, X% J4 f+ ]Spinach 菠菜4 L  b. l4 T! E* F
Cabbage 卷心菜
& o) n) R9 }9 D' P. yPotato 马铃薯
& k0 \0 Q7 n7 |+ s/ w5 dRusset potato褐色土豆2 n6 Q0 ]6 W- @  \" X
Sweet potato红薯(红苕)& s/ B0 A% J' V" ~. |" Y6 W- {
Eggplant 茄子
' Q- g1 t+ q: e5 ^# Z) VCelery 芹菜
4 Z4 [% Z4 {5 |6 o6 e0 S6 CCelery stalk芹菜梗
+ E+ ]8 G- U/ Z- }( FAsparagus 芦笋
8 N' f% f- n  C1 aLotus root 莲藕
/ a* b) E. R# y4 jCilantro芫荽叶+ U- U7 [0 S4 z
Cauliflower 白花菜
# g, o1 J* g  V6 z# h" yBroccoli 绿花菜3 t* U. I% ~/ r$ l7 w( Y5 o
Spring onions(scallion 或green
# o+ ]5 T5 ?4 e2 K$ Vonion)葱
9 P% W4 S, ~) D# T7 A  dZucchini美洲番瓜(西葫芦)
$ _0 p7 Z& A" \: ~8 h" {" ZMushroom 洋菇) k- L* S9 P5 s
Chives Flower韭菜花
0 a: ~9 o9 c, ?) Y1 DShallot 葱
1 [7 |/ e. A: G# wRed cabbage 紫色包心菜
+ |* F; ?' Y+ }% o  CSquash(pumpkin)番瓜1 L) B$ P" y8 m
Acorn squash 小青番瓜, ^/ |8 ?9 H3 \( r% G( F2 Z( a
Watercress 西洋菜豆瓣菜# j+ @; C6 M7 z5 F+ H0 f
Baby corn 玉米尖
2 Z# i3 X! Q7 Z4 X# N9 tSweet corn 玉米2 g. M( F- @" C* g8 }6 p4 n
Bitter melon 苦瓜$ v- Y! q! j1 c1 A& _
Beet 甜菜3 }2 T; y7 D7 T% `1 S  ^: w
Chard 甜菜
3 Y6 a' D; r& l4 a( TOnion 洋葱
& X/ z# D1 I/ `) p6 |" eLima bean 青豆8 F( p% }7 m2 M) d; M% c) b
Brussels sprout 球芽甘蓝(小包菜)
( K) t! N, j: d! PGarlic 大蒜
% ~$ u* ^# E$ D9 _Ginger(root)姜9 I) u( u1 F5 j, j! ^8 o
Leeks 韭菜/ N5 Y2 G1 h5 _4 e8 c* m" g
Scallion(green onion) 葱
3 s, d8 H' I+ }) G* r* KMustard & cress 芥菜苗! v+ z/ U1 v! Z
Artichoke 洋蓟+ S& K3 g% |8 d! [9 V
Escarole 菊苣, 茅菜; \4 Z) n8 w( [8 x2 {5 ?
Chilly 辣椒6 [# R8 ?, V7 \
Green Pepper 青椒
  ^; v: P5 A& V+ ERed pepper 红椒
+ i+ P' G4 }( J4 eYellow pepper 黄椒
5 S# k4 u8 g/ E( U: m3 i1 F) H* BCourgette 小胡瓜,绿皮番瓜(不可生/ I+ V8 b, b' {0 \/ p. G
食)
1 b6 d; h5 j% F' mCoriander 香菜
# O3 _& {/ M; s7 w6 _Cucumber 黄瓜/ Y( O; ~' F" ~/ D$ T, z: n) F
String bean(green bean)四季豆
. |2 Z' I; B# j2 g9 V2 y* q; bPea 豌豆
, V* R1 y, K$ P2 u- x3 A0 Y9 lLima bean 青豆9 U7 J3 S/ F' Y
Bean sprout 绿豆芽
" q* l2 y; T! v3 t$ }* sIceberg 透明包菜
. P5 ~  P3 K! S# ULettuce 生菜# K1 z4 Q5 K) ~* l5 w' y! F
Romaine 莴苣0 M2 S$ y- e( R( T
Swede or Turnip 芜菁! g: b) K7 F# Q! A# a2 }% K/ b, @0 u
Okra 秋葵
& k3 R& V/ v7 ?! gTaro 大芋头
2 D& g$ J( b0 y6 s% HEddo 小芋头
" P% g0 e& ^# v& k! VYam 山药, 洋芋9 x" \3 ]  Y& _$ w
Kale 羽衣甘蓝
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:14
四.水果类(fruits)4 s: C* Y: m) i7 [$ U) N
Apple 苹果# b# ^, F, l1 r' ?( o) N
Peach桃子1 u, Y. o- u/ g  L/ U" ?' o
Lemon 柠檬7 @3 A7 @. S5 g( p
Pear 梨子5 t4 Q3 i2 V3 I( O5 D- X4 V
Avocado南美梨
$ R8 \5 ~+ e" t' @% R6 BCantaloupe美国香瓜
# U' M+ e/ T1 j) k7 O9 S3 {7 `! k$ bBanana 香蕉
1 S. c2 g, g0 rGrape 葡萄: ~9 l1 |7 P: |$ M: k
Raisins 葡萄干. g; m' |( K" T. k% g& A, n! a
Plum 李子/ A. v/ O  m& W: h  U) d, U
Apricot 杏子" P- e* I7 b/ E/ ]2 ^, v* T8 G
Nectarine 油桃4 @6 x. X& d6 V3 ^5 D3 Z3 P
Honeydew(melon)哈密瓜7 U/ r* @0 Z; R& g
Orange 橙子* f& M$ w( t9 C7 w# A$ w% t% c' G
Tangerine 橘子" \2 a" B2 Z( X) P4 _% R7 {
Guava番石榴" Q% e$ |; g5 L! T0 ~6 Q+ V
Golden apple 黄绿苹果、脆甜% @5 S3 {; d7 W$ Q$ }% M- H
Granny smith 绿苹果9 q' j2 t  |7 l+ a% v  u7 J
Papaya 木瓜+ a; l! z1 C9 u
Bramley绿苹果
$ X8 j+ R" V' @4 O6 l# UMclntosh 麦金托什红苹果
* l" U- n& i% O4 ?" z& D7 ]' KCoconut 椰子. ], }) p7 s7 g% g+ C
Nut核果,坚果% q) i0 L/ ^! m7 V& J7 n# Z
Strawberry 草莓
$ K0 o& {0 [1 x  N+ ?( m/ R/ ], ?Prunes 干梅子/ a4 O  y. ?; ]
Blueberry 乌饭果- C0 A8 `- J! A: r8 F9 s! k
Cranberry 酸莓
# f& D6 P5 y1 o; I" `) YRaspberry山霉2 t: ^( a+ l) N. |) D
Mango 芒果6 h1 E, V0 b& [" W9 h9 ?
Fig 无花果% S! P, c- ~2 t
Pineapple 菠萝, \( f( t* R2 D) |
Kiwi 奇异果(弥猴桃)" _. ^' c, |2 R% p: M( `( g
Star fruit 杨桃% t% y2 V1 l$ _
Cherry 樱桃, [5 G; l) x' ~! \2 S) C
Watermelon 西瓜
) h9 e) M) ?2 m+ Y' JGrapefruit 柚子
( O# I. N4 {" Y; ]7 W% h& L2 L* o/ KLime 酸橙2 w$ f1 \3 d/ j3 G9 f
Dates 枣子
  }4 {( N. t* Q. [7 E" H9 t2 fLychee 荔枝/ N; t4 B2 Q7 h6 g
Grape fruit 葡萄柚
. ]" L# Y4 L6 `, A+ U8 MCoconut 椰子
. a. }) r* i# S- M3 u! `2 a  G* Z8 TFig 无花果
8 ~5 t. Z0 l, ^" b' x% l4 g9 h2 c" r3 c
五.熟食类(deli)5 j! s0 ^* }4 k( P
Sausages 香肠
# Q8 r- s$ ]0 f6 _4 {Corned beef 腌咸牛肉% v# S' B, Q, g8 |9 p9 k: l/ Z. ?( O: F
Bologna 大红肠" C* H' t' @' O( O& O: J; h
Salami 意大利香肠
/ G$ o% S3 ~' [5 A' V" ZBacon 熏肉
, ~2 V: n2 ]- b/ m7 i+ e9 cHam火腿肉
  }) _2 i5 \8 F6 c  ?3 i; cStewing beef 炖牛肉" B" b7 u$ h4 B) V! ^2 }, s: d
Smoked Bacon 熏肉/ ]% V0 ]: m/ {. m9 P" c
Roast 烤肉, O3 e* u5 H- y& }( _, @3 v
Corned beef 咸牛肉2 X" ]  m" h( |1 C
Pork Burgers 汉堡肉6 |0 Y* ^; o! t& L5 R
Potato salad 凉拌马铃薯7 J$ K) y! r/ z* j8 I- d
Core slaw 凉拌卷心菜丝
: g5 w4 c+ N2 _1 C& q! oMacaroni salad 凉拌空心面
0 X" [8 N2 q" \5 L1 B- JSeafood salad 凉拌海鲜
. A2 g5 g4 t9 E8 DSmoked mackerel with crushed) P! E, @7 X' E' Y
pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭! E( ?: j" q5 n
Dried fish 鱼干
  q8 p% F  ^- b; M' v! `Canned 罐装的8 x1 }" `4 }* B) H- t+ n
Black Pudding 黑香肠
( ^& R" n" a8 s, VSmoked Salmon 熏三文鱼
作者: evachen    时间: 2012-3-21 15:14
六.谷类食品(Cereals)4 f! O9 M5 N: b3 h, n
1.米类
7 i2 d* x% S2 |/ KLong rice 长米,较硬
2 m$ ~& [! G, c4 E0 i% ?% U$ mPudding rice or short rice 软短米
- `+ E; U  y0 ~7 c' D/ a$ e: aBrown rice 糙米2 ?" e4 S" [" j; l1 L
THAI Fragrant rice 泰国香米
" b7 U, ^0 u# q/ u9 G1 s+ `Glutinous rice 糯米
1 S$ }6 e7 n) w7 c% f! j8 g$ fSago 西贾米
6 ^# T8 d' u  C8 A4 S% l5 b4 c# tOat 燕麦, 麦片粥1 n8 f: }6 Q4 i% {1 g4 s! d' {
2.面类
. b. J5 B' c8 U: AStrong flour 高筋面粉7 U3 }! s4 N( J  Q* J
Plain flour 中筋面粉2 F: a" ^' [4 H6 |
Macaroni 意大利空心面. w6 w% q/ ^4 S  _
Spaghetti 意大利式细面条+ f$ y3 k2 A( \1 A/ l( f% C2 A
Self- raising flour 低筋面粉0 t$ X( K% J" B7 f% w) g
Whole meal flour 小麦面粉
# |/ m4 O3 m' X2 Y9 B# T% p, ~Instant noodle方便面8 t/ h! n! u) j
Noodles 面条
" K- \8 a8 n6 w( h1 U% _Rice-noodle 米粉9 U! j. i% S: t5 s
Vermicelli(rice stick)细面条, 粉条# ?  V' \. E5 o" @

: N  k' \' e, G* F, ]& U- C七.调味品类(Seasoning,condiments,relish)+ q# u9 R7 `' m7 y/ Z" h
Brown sugar 砂糖  w2 ?6 u8 P" c' w" \$ Y8 e" I, }
Dark Brown Sugar 红糖/ A$ s& k0 ^# d$ M7 D
Rock Sugar 冰糖
( \3 s4 Q4 ?: f& T' SMaltose 麦芽糖' R8 Q& x& N3 l5 U( `; d
Custer sugar 白砂糖(适用于做糕6 ~4 K( o1 D# F
点)
' A  \2 b4 _! rIcing Sugar 糖粉(可用在打鲜奶油8 v  @+ T2 h9 K: ]+ G8 _
及装饰蛋糕外层)
3 k" W9 X. p" aSoy sauce 酱油,分生抽(light)及
$ _; T) u+ Q; I, O0 j, m# e, ~老抽两种
& K8 K. H# V/ C9 A* lVinegar 醋
9 j, }! S" B6 c+ P" q+ VCornstarch 太白粉,玉米淀粉6 {: m" H3 Y1 |3 ^# A( `% ~2 l
Sesame Seeds 芝麻
3 Z+ R& a! m# {4 i. T5 ]Sesame oil 麻油
6 V! T3 c, D+ C9 nCooking oil 菜油2 v4 @6 `2 ~( Y3 Z- J# ^/ {
Olive oil 橄榄油(植物油)9 P% Z5 p0 T$ y% P3 u5 Q
Creamed Coconut 椰油# P2 w- T2 k8 [3 j
Oyster sauce 蚝油
: i; m+ i# C) B6 F, vCanola oil 加拿大芥花油(菜油)6 w* ^$ S. G  B1 k
Broth 肉汤2 F. C5 q. O: X" w7 q% h7 M
Pepper 胡椒
- _8 Y# ^$ S4 H- }  ?! iChinese red pepper 花椒; n; n3 i: P) n' |: K: U8 U' D
Monosodium glutamate 味精
; j7 q+ m: M5 I6 B# ?7 e: WRed chilli powder 辣椒粉* e8 R; ]# R( ^0 m7 k5 u& V, K
Sesame 芝麻5 C% h. X5 m! e- c8 x) b8 P$ O3 Y5 x/ s
Sesame paste 芝麻酱/ p$ t2 h& _! R/ D, r& |  I
Salt black bean 豆鼓
' T# W2 n5 \- k* ^" ~9 ?/ O9 M1 Z* jPeanut butter 花生酱
/ L7 S* i1 p% a  j. d0 r( VBean curd sheet 腐皮
. j9 d! [$ U& X3 l& R  S  }+ \Tofu 豆腐4 ^7 J6 z% E% f% c( y
Bean curd 豆干,干子! u) b- C" C6 J$ i1 p  b, e
Sea vegetable or Sea weed 海带
# S" f5 A" E" _7 Y% K! F. ~Green bean 绿豆
' [, o/ v' s. O) M4 ZRed Bean 红豆
# B; {$ M; b/ eBlack bean 黑豆
/ z" N6 a, n1 }, v0 B3 I8 Y% y+ cRed kidney bean 大红豆
  L: X2 F3 M) k" }/ ]5 ~5 zDried mushroom 冬菇% Y6 Y  n" A" Z: t: N
Silk noodles 粉丝
' R0 H; |6 s& m) h. C! lHazelnut 榛子, I5 E: H1 a3 A+ P; b$ c1 e% {
Almond 杏仁% E0 |; U- G4 I' {4 ]) r+ l! ~+ ^
Agar-agar 燕菜! v, V4 |* X. u
Bamboo shoots 竹笋罐头8 k/ k4 G! Z& z) ~! r! Z$ `' Z
Star anise 八角
# K) V- U. r$ _( b2 M, cFennel茴香
. R' O. J+ V+ R9 j  YClove 丁香6 s% G1 ^  B9 ^+ k; ~; `; J
Wantun skin 馄饨皮: ~. d  p6 I5 ]3 E# o7 T& k
Dried chestnut 干粟子4 x2 V2 R' o: K. N
Tiger lily buds 金针: m: ?) v: G. ]0 Q
Red date 红枣
0 c# r) _! R2 }& W6 GWater chestnuts 荸荠罐头
9 g8 f1 z2 x5 g5 V1 zDried shrimps 虾米
+ z; N$ b2 W, a' `Cashew nuts 腰果; W% u6 g- g/ _- F  a# `, G/ v7 @$ ~
Walnut胡桃
. I, q' R9 W: X8 @Cream 奶油& b% v% x/ k$ T3 K# r/ i( _
Cheddar cheese 英国切达干酪- r+ Z/ i2 J- B8 P: x- n
Butter 黄油
3 s6 G2 ^6 b' N* oMargarine 植物奶油
. l; M: Y2 H$ ~# j# k+ p9 {2 MCream cheese 干酪
  q/ M4 O6 \; H6 qCottage cheese 白干酪
/ M% O# l4 j! @- qMozzarella 意大利白干酪
7 o+ U. h) ~! H; z9 B" KYogurt 酸奶
) [4 d, V$ k9 j, @Juice 果汁
% H6 Y5 y6 j+ p( p) q( y7 CMarmalade橘子或柠檬酱
+ o+ x1 P  e3 r* D( o# s4 T! ^Jelly果冻% }; s# M+ U5 F9 L; m
Cake mix蛋糕粉
. y  ]/ h# c5 j7 e7 I" ?Syrup糖浆, 果汁
& o" X& V3 ?9 USalad dressing 沙拉酱
$ X8 ?% d! X# j7 J9 |0 ?Mashed potatoes土豆泥0 S. I! X& i4 r' N4 \2 G$ F" B" A
Sundae圣代冰淇淋4 x0 ~! H7 g/ D+ y
Jam果酱
" N0 ]. t5 ~; \  D! YMarmalade橘子酱0 m0 y4 Q. ?0 {0 H$ g% K
Mustard 芥末  C! d; q# f  c, }  t7 h
Ketchup 调味西红柿酱" T( A# |0 Q3 }1 s5 V: [
Mayonnaise 蛋黄酱
" |! A& |- m1 a  C$ ~/ d' _Spices 香料) \3 q& l8 [# M1 F
Skim milk脱脂牛奶) D/ {4 Y. w9 f/ u
Low-fat milk 低脂牛奶
4 T! u0 v$ x# ~Buttermilk 脱脂酸牛奶
) v4 e+ g# f/ nSoya drink 豆浆/ @. V. [) K2 }1 [3 ~

) v- A/ \. d) I+ W八.零食糖果类(Snack Foods and Confectionery)8 O! D* c9 W) O, F' B, R( N
Biscuits 点心% y0 v( {; o6 @$ S7 T  ^8 c
Crackers 咸饼干
+ L5 d% _, C2 M. h( w. D: x+ h2 QBulk bagels 散装硬面包圈& D! k5 G$ y2 P4 d0 ~: r0 t& d
Cookies 小甜饼干  Y. M- @6 V( w+ Z2 R0 |, @9 f
Muffins 松饼
- X3 s1 p3 `- @- g: A3 q; s8 |1 |0 C: yPretzels 焦盐脆饼条
& Z0 M/ [! F7 r, d1 e+ CPopcorn爆玉米花; [: M% M" i8 R
Nuts 果仁8 u7 T& Y5 k4 w& R+ B5 }5 c5 N- }) y
Peanut花生
! I- f- b" n  O( O2 ?% C1 dPotato chips 炸马铃薯片
+ `5 q! [& `1 ~- dCorn chips 炸玉米片
: s4 Y2 X3 Z0 qTortilla chips 墨西哥炸玉米片- d, `6 Y3 _: z# V" O& o" v
Nacho chips 墨西哥辣炸玉米片) w' M! l+ }5 s  J5 ~
Crisps 各式洋芋片  f) Q2 S& c! `" h0 w* V3 U
Tortilla 玉米粉圆饼. m, m6 c1 D/ J( k4 Z( w! B, R/ Y
Bun 小圆面包,圈
; g- V5 s3 o4 s3 y& S8 R# bTaco墨西哥玉米面豆卷. p, q9 ^% c* Y
Pancake 薄烤饼
- l2 ?0 _* [0 ?% \( s7 t$ P3 DFrench fries 炸薯条
2 p1 S9 o. s4 V8 U  E* @" J' `Ice cream cone 圆筒冰淇淋' F; A* z' n2 |' L, G
5 \9 E  _' C* o5 P& Q* u+ ~, X
九.腌菜(Pickles)
  N9 Y- o$ e1 {  TSour mustard 咸酸菜
7 G* ]# |" x, n8 ~Preserved mustard 泡菜
7 T; v9 ^+ o' H( l% {7 p5 jPreserved szechuan pickle四川榨菜
$ D9 C! [) D2 Q" \Pickled mustard-green 酸菜
作者: admin    时间: 2012-3-21 16:06
资料翔实,学习!




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2