TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 《When you are old 》—— 叶芝 [打印本页]

作者: jessica    时间: 2012-5-10 21:50
标题: 《When you are old 》—— 叶芝
  《When you are old 》 $ ~# j  L- @' d: a( v; [

$ x& j  {- f1 m5 ]When you are old and grey and full of sleep,
) c8 Y1 K8 Q. |- v& v/ A. g0 y* Q3 K% t* G' ^$ g7 k
   , Z- j7 m" M  M" a7 [4 \
And nodding by the fire, take down this book, ! v1 o# Z3 D; H" R- o

4 D) s& E/ j8 Y" }2 e/ j! ?   4 w% L  s( m) H8 F9 O' E
And slowly read, and dream of the soft look $ L( l4 ]. r# a6 W

. N; w) g+ G: b* k5 u   ; X9 |- [1 F& v# t) H9 C( b" I; e
Your eyes had once, and of their shadows deep; ! I% @! D8 d& A# S

" ?8 @# R) U4 U; i' g  j  
' ?% e0 d$ e4 m' ~; l7 s. yHow many loved your moments of glad grace,
& `! G' P( R+ X) @! K1 C
, C4 B( E3 o6 s+ N9 z/ B  
/ z' @1 W  m* `5 t+ \9 FAnd loved your beauty with love false or true, , A+ }! U/ Q& C1 J
% _3 ]& r8 H* u& d% B% G) {8 Y
  
$ W0 q. J* O* ?3 N' _But one man loved the pilgrim Soul in you,
% _$ x# W" K2 e6 N7 @' T0 ?) s( R& I" N
   + h4 V) [; m& x
And loved the sorrows of your changing face;
& F- k6 G  W8 F; i3 O# ]9 Z/ ?. R8 M6 K
  
! W! l+ k1 \4 p7 C3 B1 F$ `And bending down beside the glowing bars, " h+ C  Q- b" i" w. H' I% F
8 W- {" L, W' O* M0 Q1 y
   $ M  N+ d) y* a( E+ t4 u$ M/ [
Murmur, a little sadly, how Love fled 6 U4 w# \7 [9 O  ^+ `  w, y6 {4 c

0 m: S$ h& ?* Q- w- `5 U7 p  d8 b  
7 J1 }; j, b0 w/ z7 l) BAnd paced upon the mountains overhead
& v( n! f! c3 `0 F: P$ {1 ]7 E- x# M
  
( S* g- I$ t7 d$ |; [3 fAnd hid his face amid a crowd of stars.
2 q5 |$ Y- r/ ^9 i" A
0 H: M% p, B5 T( @2 G2 \! ^6 D译文:《当你老了》 2 C. r7 j* W$ a9 N
2 v' k. o' x( D, s4 t
当你老了,头发花白,睡意昏沉,炉火旁打盹 7 r: o* N$ I% M$ \6 o

! x# n: n0 x/ d, H: a' I. Y6 C请取下这部诗歌,慢慢读 7 [) c* I. {, }( v

2 t7 B9 D! A+ d8 I3 [& n- D! ?回想你过去眼神的柔和
# Y+ ]# ~+ x* C: P- A9 A( a. ]2 O7 F  I/ J' h
回想它们昔日浓重的阴影; ' N7 ]* m' c8 p$ O2 j
% j) ]) J4 M5 V! i$ ?- e+ p
, \2 W3 B, s* x; U! f
多少人爱你青春欢畅的时辰
% a2 _$ E  M7 k, B# n8 b: Z8 ]* x" D  Y, F! q2 t  O( W
爱慕你的美丽,假意或真心
3 s- ~$ c! U3 j2 D% _
/ ^' {( u$ U+ M& n7 k3 P只有一个人爱你那朝圣者的灵魂 " }& ]! c5 {( M& F' x% p4 B
: M2 n  A- ^. ~0 }6 q* q) ^* G' ~, I
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; 4 ~1 l6 E8 ~$ P$ m' x7 w& |
6 V9 y: q' P; h2 y
' ^; q6 p$ A% z/ \% w" P4 @- F
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁
# v; y5 u4 r. m. ~. Y. P
9 ~2 ?1 ~; r; T. P凄然地轻轻诉说那爱情的消逝
* I% a3 O2 m) Z$ j3 {3 K- b1 ^. i$ C' M, I
在头顶的山上它缓缓踱着步子
' ^7 T4 |5 I* A" m7 @9 e' _* M& S2 R! Q
在一群星星中间隐藏着脸庞
作者: 王珍    时间: 2012-5-14 20:36

作者: vincent    时间: 2012-5-14 20:59
ah...it reminds me of school days....




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2