TRAMS·诠识外语教学社区

标题: 《When you are old 》—— 叶芝 [打印本页]

作者: jessica    时间: 2012-5-10 21:50
标题: 《When you are old 》—— 叶芝
  《When you are old 》 , G: D# `3 ^+ u: w( N/ F; d

/ d! j* \8 N3 X% J- g) bWhen you are old and grey and full of sleep, # P" x% W+ L- O
- c( @7 m( N. K5 G/ s$ @, p/ ~
  
! p+ z( c: Z: S) vAnd nodding by the fire, take down this book, , j5 m; ?2 {  ?$ V" H2 i0 c
7 \$ ]& w0 c2 v4 J
   - x( R. u1 P. U5 p. X+ ?: W2 _
And slowly read, and dream of the soft look
6 u- b! H  Y8 Q- @3 a5 m- m/ E3 Y+ ^5 X, J" o9 |
  
: D6 [! |0 ]1 DYour eyes had once, and of their shadows deep;
, i% B: v4 |( W* C* ~' D1 v- U# C
0 h- @: p* O+ B4 P/ M, _$ ]   % v, [( c( R% N0 f
How many loved your moments of glad grace, ' d# `/ j+ s, M- w  ?

7 S/ M9 R7 r& N7 z: N' d  
" G  `/ z9 }2 SAnd loved your beauty with love false or true, % u# ^- N% |+ W2 d) f/ n! a. U% R/ q
3 _  A' g" n  z$ h- m% F7 b
  
8 j0 d- j1 D& f6 H9 FBut one man loved the pilgrim Soul in you, 2 s" h; M5 B8 r& r9 |

( ^' N* W; L6 T/ `' M& b  
) Z" Y* C4 _( J' S0 ?And loved the sorrows of your changing face;
. J/ o+ x! {* x* `
% T; w9 z, V: A5 H9 S  
. a4 _& \7 p) X. N- k; s7 I6 MAnd bending down beside the glowing bars, . ~' ?# B, k  z' U

- j7 t8 H( @: x' U5 z" R     ?2 v+ ^, t) Z
Murmur, a little sadly, how Love fled ) _7 N3 Z" T4 p; d3 z

7 D6 k+ F( x( E; P  S0 i( m   : U3 [/ J+ [2 h! |  w7 l1 E
And paced upon the mountains overhead
0 C. b: `. c0 F* U3 S8 x5 l+ a! \5 Z! `0 {) N
   2 K7 y: j% t' P* M* p2 l- D
And hid his face amid a crowd of stars. 7 t* Y& v+ E6 W: U+ A# z) l+ |/ ]
- C  [# M3 o% f" s+ b: H. Y) e
译文:《当你老了》
$ ?6 d/ K, V. N: ?; o, W! p9 R9 R8 |# Q8 C$ H) R
当你老了,头发花白,睡意昏沉,炉火旁打盹 2 P# F8 B3 T9 p+ `) w  h
0 U; @; e8 ?  ?# T4 x) Z
请取下这部诗歌,慢慢读
5 P, d/ u& j! `2 [/ `* W) q# S% k3 j& c0 L. g/ e* A
回想你过去眼神的柔和
" `& E/ p# `( t) Q# ]6 q" d6 f4 r, `; T; \" d% L" O. ~
回想它们昔日浓重的阴影;
) t) G+ d$ J2 D* K1 k8 G
) Z. z( u: f9 u' |# U: f- g% |: }
多少人爱你青春欢畅的时辰
4 d/ ^; q5 g" H" h' w. D" q4 A$ ?; S* X" B3 g* `! r
爱慕你的美丽,假意或真心
2 Z. G% Z5 a- e: H8 T# _0 k* `' n8 u9 ]9 E( e1 ~
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂 * R, n' m& p1 q7 U2 t/ P

1 s6 u* H3 Y$ b+ B' d2 v爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹; # e# l4 i% ?' x1 @1 s: Z* a( R* h
7 M" n: l+ V2 @6 s5 o# k
/ j. \: q( b5 w4 H; {7 J, Q
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁 1 O2 Z9 k! Z- {) n1 h
$ U3 y  j0 H6 I; Z; K" W
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝
5 g0 C8 g+ X6 O! e0 _& h3 o& @5 U  R- c: y9 D1 f
在头顶的山上它缓缓踱着步子 " r' D* _8 a* G- E& y1 t
+ E8 b& B$ O) l. j" `" [& ^3 h" z
在一群星星中间隐藏着脸庞
作者: 王珍    时间: 2012-5-14 20:36

作者: vincent    时间: 2012-5-14 20:59
ah...it reminds me of school days....




欢迎光临 TRAMS·诠识外语教学社区 (https://learn.tramsmart.net/) Powered by Discuz! X3.2