TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 2410|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

控制你的情绪

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-24 13:41:52 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文:! ]1 P5 D1 R1 k2 H9 c
控制你的情绪
/ `6 {5 Y& v& k3 @1 r . @3 D4 M( K. \5 T( U6 n
You must control and direct your emotions not abolish them. Besides, abolition would be antimissile task. Emotions are like a river. Their power can be dammed up and released under control and direction, but is cannot be held forever in check. Sooner or later the dam will burst, unleashing catastrophic destruction." _; C+ [6 k( ?0 s! [1 q
4 d' A6 F/ {6 U+ A
你必须控制并导引你的情绪而非摧毁它,况且摧毁情绪是一件不可能的事情。情绪就像河流一样,你可以筑一道堤 防把它挡起来,并在控制和导引之下排放它,但却不能永远抑制它,否则那道堤防迟早会崩溃,并造成大灾难。
6 [' p  z( p% p, R+ b5 E7 p$ F % w; d1 C( m/ `5 B
Your negative emotions can also be controlled and directed. PMA and self-discipline can remove their harmful effects and make them serve constructive purposes. Sometimes fear and anger will inspire intense action. But you must always submit your negative emotions--and you positive ones--to the examination of your reason before releasing them. Emotion without reason is a dreadful enemy.5 T( {( M; }( H! K4 p0 x
) L  o7 {$ Y- s+ O* [: E
你的消极心态同样也可被控制和导引,积极心态和自律 可去除其中有害的部分,而使这些消极心态能为目标贡献力 量。有的时候恐惧和生气会激发出更彻底的行动,但是在你释放消极情绪(以及积极情绪)之前务必要让你的理性为它们做一番检验,缺乏理性的情绪必然是一位可怕的敌人。
4 g" d) c- Q# n' I2 H" J' |! U5 ]
  H; s  X# \3 J/ o选自:https://m.ishuo.cn/subject/cycsiu.html
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-3-14 11:06 , Processed in 0.073869 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部