TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

1119

主题

1288

帖子

5060

积分

外语专家

Rank: 3Rank: 3

积分
5060

社区居民社区明星

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-5-18 09:28:35 |只看该作者 |正序浏览
Would you eat a ready meal from the fridge rather than cook from scratch? 你经常吃冰箱里的即食食品吗?还是自己亲手下厨?5 W9 K: ]+ Q9 p8 [9 z8 Z  R1 f
Have you been doing internet shopping rather than going to the stores? What can't you be bothered to do? 你经常网购而不愿去实体店买东西吗?有什么事情是你懒得做的?; ?7 n4 d/ a, Q3 W$ m8 S
A study into how lazy British people are has found more than half of adults are so idle they'd catch the lift rather than climb two flights of stairs. 一项调查英国人到底有多懒的研究发现,有一半以上的英国人懒得爬两层的楼梯,而选择乘电梯。
3 M5 D4 P  m+ W6 i: C/ O( _* }Just over 2000 people were quizzed by independent researchers at Nuffield Health, Britain's largest health charity. The results were startling. 英国最大的健康慈善组织,纳菲尔德健康中心的独立研究员调查了超过2000人。调查结果令人震惊。
1 b, ?* t) U6 F3 m2 e3 dAbout one in six people surveyed said if their remote control was broken, they would continue watching the same channel rather than get up. 大约有六分之一的人表示如果他们的遥控器坏了,他们会一直看一个电视台,而不愿起身去换台。, U2 G) C9 j9 `, K4 x# N
More than one third of those questioned said they would not run to catch a bus. 超过三分之一的被调查者说他们不会为赶上公交车而跑几步。+ Q4 Q- H, Y. j
Worryingly, of the 654 respondents with children, 64% said they were often too tired to play with them. 而令人担忧的是,在654位有孩子的回答者中,有64%的人说他们因为太累不愿带孩子玩。  d- F7 V' H/ n6 t" f- I  V
This led the report to conclude that it's no wonder that one in six children in the UK are classified as obese before they start school. 这促使报告得出了这样的结论:难怪英国学龄前儿童有六分之一被划定为肥胖儿童。3 ?* D% a9 z. v- v, t, c! i% n
Dr Sarah Dauncey, medical director of Nuffield Health, said: 纳菲尔德健康中心的医学主管,萨拉·当西博士,说:: B6 h# Q; b. A# f; u0 v1 z) N# X
"eople need to get fitter, not just for their own sake, but for the sake of their families, friends and evidently their pets too. “人们需要让自己更加健康,不仅仅是为了他们自己,还为了他们的家人,朋友,当然还有他们的宠物。"
# N1 x- J  S7 Y( h2 ~9 u3 W! ^: p"If we don't start to take control of this problem, a whole generation will become too unfit to perform even the most rudimentary of tasks." “如果我们不开始着手这一问题,整个这一代人的健康情况将恶化到无法完成基本工作的程度。”. _3 G/ W' ?! J, r) k' ^
And Scotland's largest city, Glasgow, was shamed as the most indolent city in the UK, with 75% surveyed admitting they do not get enough exercise, 苏格兰最大的城市,格拉斯哥,被冠以英国最懒城市的污名。该城市中被调查的人当中,有75%承认自己没有做足够的锻炼。
3 y) n" |# d7 ]( L$ v2 ^  x; S1 efollowed closely by Birmingham and Southampton, both with 67%. 紧随其后的是伯明翰和南安普顿,两座城市的人都有67%的人这样回答。
$ P5 Q3 c/ ^; V# F/ z/ _. i. A6 t' bThe results pose serious challenges for the National Health Service, 这一调查结果给英国国民医疗保健制度提出了很大挑战。
& r: ^$ h+ }0 f0 y1 ^" P+ C) c, [where obesity-related illnesses such as heart disease and cancer have been on a steady increase for the past 40 years and are costing billions of pounds every year. 在过去的四十年里,与肥胖相关的各种疾病包括心脏病和癌症发病率稳步上升,每年需要花费数十亿的医疗费用。
9 _& E" B" }6 Y
# ]' Y( n& N. Y( R; f& K/ \' R5 e( Y重点讲解:
: z% l4 W, \9 z, J% r/ ?1.ready meal 快餐,即食餐' e+ U0 p# }" Q$ N* N# @
例句:Will America's soccer moms be as willing to stop their cars to grab a ready meal on the way home as British mums are when they jump off the Tube?
7 S2 }9 ]5 |% n$ ?5 B& `
虽然在回家的路上,英国母亲一下地铁就会顺手带一份现成饭,但美式球员的母亲会特意停车去购买么?
; z2 R- t( C2 r1 y
2.can't ... be bothered 懒得搭理
9 ~) f* ?9 b+ A" V7 s1 t; d9 C
例句:I can't be bothered with seeing you quarrelling all day long* u$ _# F) S4 M- m
我不喜欢看见你们成天吵架。  T  g% O& ?$ F
3.from scratch 从头开始) |4 D2 O$ I# ]5 K3 u% w8 R
例句:They started from scratch and learned as they went.
, x. g- W/ _+ h3 m6 l. X  u
他们从零开始,边学边干。
' s. L" M5 [, @. L9 R' l
4.pose... challenges...提出挑战& j% N! O* T. b6 K8 N8 q
例句:Undoubtedly tele-immersion will pose new challenges as well.
( ]) u" G  d2 b' u
远距实境无疑也会产生新的挑战。) ?! `/ W! K2 c. n. q

% {5 T% w' }0 P: v$ r8 |; N% y# o$ B) w7 [' o

: S4 p! _% m4 H" x" A# E

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
新浪微博 hongsheep-de-VinStudio 最新英文资讯
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-4-26 09:19 , Processed in 0.193995 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部