游客
- 积分
- 0
|
2 M0 v& `. I$ n& o/ zLuther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。 ( D+ s$ m4 y( r% B3 o' _; e
! q# }6 n: N& q! ^9 @4 X中英歌词对照: 4 [7 i: X! J( i+ X ]& i* [/ q, K
Back when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】
) L$ I# c5 ?# ]6 BMy father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】 7 C9 n! O$ Q1 d3 b( W/ D
Spin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】
5 U7 U6 ?8 e. c0 o$ u# D7 ]Then up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】 ; t' Q) v1 b) y. {& |3 D7 o/ K
And I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】
, V! E1 O0 o) z5 S* FIf I could get another chance, 【如果我还有一次机会】
1 G9 Y y3 B: N' c' J! Q" v) tAnother walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】 1 G; \& o; J: @
I'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
7 U, R7 j8 R3 g1 o) {How I'd love love love... 【我是多么想】
% [4 H3 I6 I9 N' e2 D% bTo dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 ' s: j% e: i4 `: u3 q
6 X H# `2 n+ cWhen I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】
6 ]" m" f: f5 N7 O( f% nTo get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
7 p* \ i3 u9 e3 ` `He’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】 ; c/ U# T) ]3 |4 Y+ I
Then finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】 " q$ n( X. U. x1 u9 Z% s4 A7 B, H
Later that night when I was asleep【那夜当我入睡】 7 q9 s5 B, c& D0 ^, Q3 R" t9 t
He left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】
% w5 @; f B- o6 VNever dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】 2 i$ {9 \& ]' O$ Z
If I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】
' [* q# Y! E! o8 fI’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
3 h& M4 E$ K2 W+ K( V, H) L4 }# CCause I’d love, love, love【因为我是多么想】 - Q' s V* a4 z/ U6 z. K
To dance with my father again【再 父亲跳一支舞】
- d9 ^; m/ L* f# c* z
$ k# O- m L4 T7 G; X# j" s& KSometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】 1 M" }% T# A2 |3 O3 ^
And I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】
4 W2 \! ~) z: K2 U1 qI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
6 }9 o0 ^& E0 j: z' mI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 / _1 f. A" ]7 ^4 G9 t2 V
# r1 {" m$ h& H$ D# w) ]
I know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】 / \( R% m6 H) c3 c" p7 G
But could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】
! f) @! {0 L0 s* T' b) O. b# NI know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】 % u" ~2 k) v$ @
But dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】
; t- i; {& U8 j9 p9 ETo dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】
/ Q# ]( P* Y B+ C1 N# v9 p
. v* h4 J/ I( T* eEvery night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|