|
游客
- 积分
- 0
|
6 A$ k8 r; O1 P6 [
Luther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。
( N9 O8 V- p! F) f' b; O( ]: G; j F5 t( \ V+ i% j
中英歌词对照: 6 I) e" _( g' S3 L
Back when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】
9 B# ^6 d( m' vMy father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】
$ a( ~6 h( V& d; ]3 \: nSpin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】 # M/ k" k. _7 o& O) j5 q' h8 n3 ` ^
Then up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】
& W" H" Y7 u% VAnd I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】 # S4 z7 }/ H. q" Q4 a* y$ H
If I could get another chance, 【如果我还有一次机会】 * U7 ~: e; k3 e- l4 j/ L
Another walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】 ) L W5 \% ^ O$ C- T$ O0 f! J
I'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 * B) g. ^4 W0 }
How I'd love love love... 【我是多么想】
- m, g% K& M8 D7 j. B# n3 ^7 j' vTo dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】
- o9 V: s* ?+ h: E/ g( g' L
6 q" K4 H4 y5 z f6 G& FWhen I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】 # _: R; a- S' F8 |* v# z
To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
+ J1 r* I' ]1 xHe’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】
. T" w$ `7 P6 k! zThen finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】
2 C9 e4 |8 J, i ~Later that night when I was asleep【那夜当我入睡】 . A( B" t2 p, j3 {4 p) m
He left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】 9 N0 N7 Y7 ?- v, n. ~7 ?) K
Never dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】 ' `- S/ Q1 w8 v
If I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】 4 j, q. u7 L4 Z# g
I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
0 `$ e1 ]1 [ S s" BCause I’d love, love, love【因为我是多么想】
4 j6 K* j; A: p# w9 ZTo dance with my father again【再 父亲跳一支舞】
( E" {- {2 b, h+ x) `0 v! a Y( L1 q- P3 [
8 X; I+ F. H. Q" q; I% t. PSometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】
c& X9 s* q6 CAnd I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】
. T1 u3 r1 \" i* o4 zI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
# @. A* {' c3 TI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
- }9 [% M# b) \6 E' d& ^; p) D; G7 P# T" Q
I know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】 9 |/ D* O# f& o d: e, k8 c4 ]
But could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】
3 V- T, u4 P$ S* j2 cI know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】
4 r. S" h/ T8 | zBut dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】 & G: w4 q& U+ N7 k4 r
To dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】
+ F) g3 J* [7 k; W( p) p8 n" H) G1 Y& d% K' c: z
Every night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|