TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

6

主题

18

帖子

0

积分

游客

积分
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-9-23 23:12:06 |只看该作者 |倒序浏览

% P# M' |' t$ D" {& Z8 X
Bright Star
               ——John Keats
Bright star! would I were steadfast as thou art-- % ~+ i/ N& [' u1 G7 Z' e4 x7 b# i
   Not in lone splendour hung aloft the night,
& l# f, m; {- `$ d, [. ~) pAnd watching, with eternal lids apart, / i4 a6 J9 Y* S- B$ u8 v* g8 c
   Like Nature's patient sleepless Eremite,
( i& n' G# C+ h. x9 r; tThe moving waters at their priestlike task 2 k$ J( f3 e' p8 ^: W
   Of pure ablution round earth's human shores,
& {# {9 m; G/ S) j" W, _Or gazing on the new soft fallen mask
. p  a3 X6 K$ f) x: R   Of snow upon the mountains and the moors-- - A: [/ E. F9 _! a0 c
No--yet still steadfast, still unchangeable,
! S4 l$ d" N5 S; [5 [1 h, B   Pillow'd upon my fair love's ripening breast, ) h9 b) E- j5 u  d5 I# z
To feel for ever its soft fall and swell, 9 M( M% ^& o* t7 b
   Awake for ever in a sweet unrest, 8 x# {) q7 k/ m. ]8 K
Still, still to hear her tender-taken breath, ! I. T1 B/ e" [. V' K/ N' l) Q: X
And so live ever--or else swoon to death.
! c" ?. t/ o5 |( G" |3 H
译文
“灿烂的星”
                             ——约翰·济慈
灿烂的星!我祈求象你那样坚定—— $ {  e, r; f# E7 B) h
但我不愿意高悬夜空,独自 3 L+ U5 |0 p  T% l  P2 y
辉映,并且永恒地睁着眼睛, ' k( A2 Z0 N; W& k/ E+ d( d+ t
象自然间耐心的、不眠的隐士, ) i* D* E2 _0 X0 H, k
不断望着海滔,那大地的神父,
6 y" ]$ A3 j, G- N用圣水冲洗人所卜居的岸沿,
1 l( M9 I6 L3 D) j# F) N( |( L) f或者注视飘飞的白雪,象面幕, . I8 {4 r" F+ g+ B# D7 [
灿烂、轻盈,覆盖着洼地和高山——
7 H0 m$ e: Z; l; U. K呵,不,——我只愿坚定不移地 $ I% ?( J6 ^8 ~, F- q" _
以头枕在爱人酥软的胸脯上, & O' b! m8 F9 r7 e
永远感到它舒缓地降落、升起;   x$ _: I/ Y9 z* ^$ R  b  I* c
而醒来,心里充满甜蜜的激荡, 4 D$ ?" i  s) j. D7 c
不断,不断听着她细腻的呼吸,
8 Q- w% d' x/ d  I% W; i1 z, E0 V就这样活着,——或昏迷地死去。
诗人介绍:

0 e6 |- Z) J- {8 ]% Q
( |9 n; G4 G$ Q4 ^9 i: D: A& L
济慈,出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。济慈诗才华横溢,与雪莱拜伦齐名。他年仅25岁,可是他遗下的诗篇一直誉满人间,被认为完美地体现了西方浪漫主义诗歌的特色,并被推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表。 1820年3月,济慈第一次咳血,之后不久,因为迅速恶化的肺结核,1821年2月23日,济慈于去意大利疗养的途中逝世。去世的时候,只有年轻而忠诚的朋友画家塞文陪伴着他。
“1821年2月23日,他客死罗马,安葬在英国新教徒公墓,年仅二十五岁。……如果天以借年,他能够达到什么样的成就,是难以意料的。但是人们公认,当他二十四岁停笔时,他对诗坛的贡献已大大超越了同一年龄的乔叟莎士比亚弥尔顿。” 

' G" r  g; e2 H
  “在英国的大诗人中,几乎没有一个人比济慈的出身更为卑微。”
他的墓志铭写着:Here lies one whose name was written in water 此地长眠者,声名水上书。
济慈已是具有世界影响的大诗人,每一本世界文学史上都不能少了他的名字,这是今天许多写作者梦寐以求的辉煌。然而当死亡把一切席卷,留下的只有一个名字,济慈还认为那也是写在水上的字,一阵风就会把它抹得无影无踪。

( M/ M- c# t# x( m& m
- f0 m, n  A1 w) o$ p. k* N+ K
& b0 l( \) g, X& Z6 q6 u7 r$ w- p, V

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

1119

主题

1288

帖子

5048

积分

外语专家

Rank: 3Rank: 3

积分
5048

社区居民社区明星

沙发
发表于 2012-9-26 06:47:54 |只看该作者
向巨匠致敬
新浪微博 hongsheep-de-VinStudio 最新英文资讯
回复

使用道具 举报

14

主题

52

帖子

0

积分

游客

积分
0
QQ
板凳
发表于 2012-9-26 22:03:23 |只看该作者
let   it   be
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-7-27 15:48 , Processed in 0.081063 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部