TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

6

主题

18

帖子

0

积分

游客

积分
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-5-18 15:32:36 |只看该作者 |倒序浏览

" n& Y6 T5 p* }7 G2 I2 m7 gLuther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。 & B4 ]# C5 y" M4 V: O9 W
* [( v$ k" }& q5 g) ~5 w) W
中英歌词对照:
1 `; P& {8 Q! F/ p* oBack when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】 6 D1 X& F+ x; s& I
My father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】
. e! x. Y- j; r4 w4 r, _& VSpin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】
. N4 `% X6 \7 J3 p2 O1 [2 MThen up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】
2 ]- q! X% `  K& D0 MAnd I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】 # a0 V7 O, K; i" ]
If I could get another chance, 【如果我还有一次机会】
- V, B! l+ `+ {. U" MAnother walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】
. D; g' }2 M  F4 ZI'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 ' I$ Q' I1 n4 p/ P, I
How I'd love love love... 【我是多么想】 / Q2 |0 I4 g/ U5 q, h+ J
To dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 4 Y9 y# F2 _+ f( R, j/ B

: I: b6 V6 |' `, M; lWhen I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】 5 m# n. x0 ~+ R% w1 Z: ^! ~
To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
! R( l- [5 `) x" x: K% \He’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】 ! r" W8 v9 j1 S! K; a/ G- c. u. ^( k
Then finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】 5 @* P, U, V, s+ M  r4 _* }
Later that night when I was asleep【那夜当我入睡】 4 a  z+ a! d. h1 @
He left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】 9 D1 f/ t0 k& ^7 T( o9 h5 P
Never dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】 * ?9 R' s9 t7 V3 P/ c( K
If I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】
9 a, ^! d0 D5 [7 R* [# r& a: @I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
: Z+ ]4 P6 v, h6 [Cause I’d love, love, love【因为我是多么想】
: I4 w  v) s9 ]1 ^To dance with my father again【再 父亲跳一支舞】
; m8 ?) ]" G/ t( H/ ^
2 w+ M" U" {! }2 U$ A) ]4 ISometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】 3 [9 c. V2 [! h
And I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】 * q/ L8 T$ y: D
I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】   q0 x6 C- i9 W& m4 \
I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 3 P/ I5 x5 v1 M5 Z) Z

4 I( V; Q( R! ]  zI know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】 / M- p+ a2 O+ w% c
But could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】 0 M0 {+ X" n) W2 H
I know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】
2 j3 y4 w. i/ Q; C2 jBut dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】
& Y) L5 ]9 J& ^; b$ KTo dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】
7 w4 T- x! U0 ]) R( o
. b8 Z9 ?9 t7 u1 }* rEvery night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

0

主题

13

帖子

0

积分

游客

积分
0
沙发
发表于 2013-3-1 11:27:56 |只看该作者

回 楼主(jessica) 的帖子

回复

使用道具 举报

0

主题

46

帖子

0

积分

游客

积分
0
板凳
发表于 2013-4-2 14:42:34 |只看该作者
回复

使用道具 举报

0

主题

20

帖子

0

积分

游客

积分
0
地板
发表于 2013-4-18 19:50:53 |只看该作者
回复

使用道具 举报

1119

主题

1288

帖子

5048

积分

外语专家

Rank: 3Rank: 3

积分
5048

社区居民社区明星

5#
发表于 2013-4-18 22:24:13 |只看该作者
新浪微博 hongsheep-de-VinStudio 最新英文资讯
回复

使用道具 举报

0

主题

16

帖子

0

积分

游客

积分
0
6#
发表于 2013-5-11 21:29:21 |只看该作者
Do the things they worth to.
回复

使用道具 举报

0

主题

13

帖子

0

积分

游客

积分
0
7#
发表于 2013-5-28 11:59:07 |只看该作者
回复

使用道具 举报

0

主题

113

帖子

0

积分

游客

积分
0
8#
发表于 2013-10-13 09:53:29 |只看该作者

回 楼主(jessica) 的帖子

回复

使用道具 举报

0

主题

91

帖子

0

积分

游客

积分
0

社区居民

9#
发表于 2014-10-25 11:29:10 |只看该作者
回复

使用道具 举报

0

主题

91

帖子

0

积分

游客

积分
0

社区居民

10#
发表于 2014-10-25 11:30:28 |只看该作者
111111111
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-6-8 06:05 , Processed in 0.081704 second(s), 21 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部