游客
- 积分
- 0
|
8 x( l L) m# t: T+ |2 ~Luther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。 : }/ N* [& w" W0 C2 N1 ]7 ^/ ^
6 q* n7 E# G8 m* u* l( r
中英歌词对照:
" x- B- }# h5 [$ E: f/ {( RBack when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】
) M% L. f' J' v6 s% K( RMy father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】 0 {6 u, `- Q- @! f" J
Spin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】 3 X2 T4 A; f; L* I7 b
Then up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】 ) r, K0 e& u$ e: y2 K% Q
And I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】
. j4 t) [1 \2 n& ~) m! XIf I could get another chance, 【如果我还有一次机会】 ) G" T% }6 S8 h' U( N& o" c
Another walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】
[- L! C q- U' yI'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
( r' W3 `1 m# ^$ k, Y5 G9 ~. ]How I'd love love love... 【我是多么想】 ! a2 Q6 v8 K1 H' O- B& J) y3 n
To dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 & y2 q& c5 T$ a' K+ ]& D0 h
( t9 a& H5 S' T
When I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】 - ^% `/ S; {% `9 A2 I
To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
/ N* j3 |# t: ^ d7 A) mHe’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】
; A7 d* L) ], I0 b+ KThen finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】
8 v5 ^4 l7 o5 t, Y( dLater that night when I was asleep【那夜当我入睡】
" z1 e% l% b' r2 KHe left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】 9 h E' J# u6 S& E/ B, Y
Never dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】
( ~6 F. j, H; e" o! ?" Z+ \If I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】 ; O, G1 D/ w( E7 ]; g' D
I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 ' D6 c' B0 ~, T- u0 g- o
Cause I’d love, love, love【因为我是多么想】
; n$ y& [' I {# Y& l. ]4 i& KTo dance with my father again【再 父亲跳一支舞】 - c+ j1 C# m6 V) D; i
9 p2 H4 q* A! l$ |6 gSometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】 ! {# K8 P/ f% j% v- I1 ?: n
And I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】 : S6 g$ p* Z6 Q- l* }, a
I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
) w- E$ P, i! w# b0 u) m5 OI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
7 P9 C8 M0 S; z1 K& M2 h# e- S2 S# Y4 ~, P
I know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】
+ z; y# G: R2 ZBut could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】 7 i4 ]3 C% P% }- E$ N& n; D. a
I know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】
9 e& ?5 z! k9 YBut dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】 / T5 _7 m: ]) ^" `4 T
To dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】 # p, }9 o& G3 X- W+ s' \
9 R, J7 P$ m8 u
Every night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|