游客
- 积分
- 0
|
, P" f9 m0 u5 f2 |& ]Luther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。 ( l+ M1 E# w* H: f! H4 X# H
9 ?$ [9 M0 d) u3 p6 m) M. r3 f中英歌词对照:
, {# c- J+ Q9 h. f8 p( o/ ?Back when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】
( F$ V6 E8 ~+ h1 o! rMy father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】
n5 N, U$ I1 ]. \+ j2 `0 y2 iSpin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】
- c( F3 t# C0 y+ M8 E ?Then up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】 & j* b* R! X, C4 e
And I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】
7 J! z) ] [( Q& `If I could get another chance, 【如果我还有一次机会】
G, q1 }9 h8 o+ q1 GAnother walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】
1 X1 B! e7 U; C( R9 N$ h# h" _* XI'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 ( D6 H) E4 i* \% k% H- I
How I'd love love love... 【我是多么想】
0 c1 ~4 d I- m$ [) x2 mTo dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 3 h. _$ p- R# f4 H, _& x
; U1 v/ r) f8 z
When I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】 2 O# k$ J$ G8 S+ G0 I8 O) g+ X
To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】 0 A, Q% p3 {' }! [
He’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】
0 y1 W6 X8 t" d! ~6 |1 mThen finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】
- g- r$ v( }/ Y! Y+ ~; x+ {- }Later that night when I was asleep【那夜当我入睡】
6 Z2 N7 p: o# L: _: y+ p) y+ `He left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】
# U. J& H6 I g; `: _0 K. d3 m7 sNever dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】 2 R0 V, A$ q+ v& X, F
If I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】 ' W5 g8 y9 h2 g" X9 E% Y
I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 ; H, b h9 @ S9 J. D; ]. I" v. a
Cause I’d love, love, love【因为我是多么想】
O/ D" }3 m4 x: _To dance with my father again【再 父亲跳一支舞】
0 l$ X# `: i4 X" x& E7 a
8 p" |& v, e E1 n% A0 gSometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】
/ H$ P( D8 H; BAnd I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】
6 W* p; z4 H& F3 hI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
6 j7 N7 h1 u3 u8 }, R) yI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 ' n3 P. T) ~9 x
! n3 a# D9 ^$ v2 _! Z( v
I know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】 7 N& D1 q1 {0 C4 W8 O
But could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】
* p( L2 x) M. y8 x- [& HI know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】 0 @+ S* t3 R @# O( Q
But dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】
# z. Y( N/ d# q2 XTo dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】 - d% z" [5 K$ c! v
* y( u. r; j; r( x2 |" G/ B8 fEvery night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|