TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

1119

主题

1288

帖子

5052

积分

外语专家

Rank: 3Rank: 3

积分
5052

社区居民社区明星

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-5-18 09:28:35 |只看该作者 |倒序浏览
Would you eat a ready meal from the fridge rather than cook from scratch? 你经常吃冰箱里的即食食品吗?还是自己亲手下厨?
: V- R" v7 X& @8 }( EHave you been doing internet shopping rather than going to the stores? What can't you be bothered to do? 你经常网购而不愿去实体店买东西吗?有什么事情是你懒得做的?5 H+ A' c. }0 A9 u% J
A study into how lazy British people are has found more than half of adults are so idle they'd catch the lift rather than climb two flights of stairs. 一项调查英国人到底有多懒的研究发现,有一半以上的英国人懒得爬两层的楼梯,而选择乘电梯。
) O+ h: l$ F' n4 K* V/ W1 ?. [- bJust over 2000 people were quizzed by independent researchers at Nuffield Health, Britain's largest health charity. The results were startling. 英国最大的健康慈善组织,纳菲尔德健康中心的独立研究员调查了超过2000人。调查结果令人震惊。2 a& {  t& ]4 z+ [1 w
About one in six people surveyed said if their remote control was broken, they would continue watching the same channel rather than get up. 大约有六分之一的人表示如果他们的遥控器坏了,他们会一直看一个电视台,而不愿起身去换台。
! X/ T- I* s& _4 i- _! jMore than one third of those questioned said they would not run to catch a bus. 超过三分之一的被调查者说他们不会为赶上公交车而跑几步。7 b/ A* f$ @7 B0 ^. \2 l& l
Worryingly, of the 654 respondents with children, 64% said they were often too tired to play with them. 而令人担忧的是,在654位有孩子的回答者中,有64%的人说他们因为太累不愿带孩子玩。1 O0 N8 i# S/ M9 Z5 I# {
This led the report to conclude that it's no wonder that one in six children in the UK are classified as obese before they start school. 这促使报告得出了这样的结论:难怪英国学龄前儿童有六分之一被划定为肥胖儿童。
3 `% a- H  s) G1 g% C5 n" ^Dr Sarah Dauncey, medical director of Nuffield Health, said: 纳菲尔德健康中心的医学主管,萨拉·当西博士,说:, E7 `4 s; g: f$ m% E" G" F: v6 Z$ W
"eople need to get fitter, not just for their own sake, but for the sake of their families, friends and evidently their pets too. “人们需要让自己更加健康,不仅仅是为了他们自己,还为了他们的家人,朋友,当然还有他们的宠物。"
5 L0 b1 m& W$ T1 o) R) v0 h"If we don't start to take control of this problem, a whole generation will become too unfit to perform even the most rudimentary of tasks." “如果我们不开始着手这一问题,整个这一代人的健康情况将恶化到无法完成基本工作的程度。”
$ O' g# q$ B8 ?0 OAnd Scotland's largest city, Glasgow, was shamed as the most indolent city in the UK, with 75% surveyed admitting they do not get enough exercise, 苏格兰最大的城市,格拉斯哥,被冠以英国最懒城市的污名。该城市中被调查的人当中,有75%承认自己没有做足够的锻炼。
# {7 Q' ~; `2 t7 ^% @followed closely by Birmingham and Southampton, both with 67%. 紧随其后的是伯明翰和南安普顿,两座城市的人都有67%的人这样回答。
7 P, m# p  ~% x, ~4 nThe results pose serious challenges for the National Health Service, 这一调查结果给英国国民医疗保健制度提出了很大挑战。4 ~+ _0 i9 g+ F' J5 f% u9 b! [
where obesity-related illnesses such as heart disease and cancer have been on a steady increase for the past 40 years and are costing billions of pounds every year. 在过去的四十年里,与肥胖相关的各种疾病包括心脏病和癌症发病率稳步上升,每年需要花费数十亿的医疗费用。3 I; Y+ k1 J8 Q( p# {

9 b+ n9 A6 d( @3 y. I+ _重点讲解:
  {# S: }3 [/ Y' T' |  @; R1.ready meal 快餐,即食餐( e3 X, g. f" L6 Z/ ^2 U
例句:Will America's soccer moms be as willing to stop their cars to grab a ready meal on the way home as British mums are when they jump off the Tube?
: v, E3 u& [/ M7 c% c# S
虽然在回家的路上,英国母亲一下地铁就会顺手带一份现成饭,但美式球员的母亲会特意停车去购买么?
, |) {; `3 [. |7 F7 d$ L4 W
2.can't ... be bothered 懒得搭理' o9 l! H3 n8 Z" L7 {4 w
例句:I can't be bothered with seeing you quarrelling all day long2 W1 A5 P+ E/ `  I' @0 z/ _& ]" Z. h
我不喜欢看见你们成天吵架。! [! l9 Z/ b* o: R$ k
3.from scratch 从头开始1 \0 L0 g3 V$ C3 n1 S; {
例句:They started from scratch and learned as they went.2 S5 p8 `+ `" D) k" l+ x2 H
他们从零开始,边学边干。
$ ?9 x+ r5 v+ }4 }& G! l9 Q- L' o
4.pose... challenges...提出挑战
% a" U4 s/ d" Y9 j% z例句:Undoubtedly tele-immersion will pose new challenges as well.- |# c! ^+ K- B
远距实境无疑也会产生新的挑战。
4 _# C, l" J) |: [- u/ f# Q& n/ l+ o* q  p

# \% L! P: q6 |/ O; V& e* ]8 m6 o0 ]1 n. s) y3 W1 f8 ?2 u

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
新浪微博 hongsheep-de-VinStudio 最新英文资讯
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-11-9 20:20 , Processed in 0.078146 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部