TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区

6

主题

18

帖子

0

积分

游客

积分
0
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-5-10 21:50:50 |只看该作者 |倒序浏览
  《When you are old 》
/ V2 f+ Q2 k& Y8 ?9 J$ O) U8 {- s8 @1 Y9 V  Q5 x; E( l
When you are old and grey and full of sleep, , m$ [3 x% E/ L+ P, u- f" t

2 r. U6 v' t. V1 `1 M  
! a$ c- z: W" t. Q. g( D, F, MAnd nodding by the fire, take down this book,
% S3 @4 |! _4 z7 N) j! ^. l' E" X7 i
2 q# h+ S$ _/ L0 ]   & H5 a, k, D. a& G  |$ k
And slowly read, and dream of the soft look
' O& {) `2 A5 \& k, W  ]. d" M4 i' `1 J# j) F6 `9 f  P" G
   . X$ P( e6 S. W) h
Your eyes had once, and of their shadows deep;
; y2 ]7 |8 V5 @& a9 m+ v- m2 I; E% J; k4 ]" Y. g( w4 F5 Q
   & {3 q# c" w1 _5 C0 x) P
How many loved your moments of glad grace, " z3 s" H" b7 J
3 B& R' d8 V, w- \, y6 h) T
  
" h  M! I) z, ~And loved your beauty with love false or true, + K# F  N8 S$ j1 `: C

1 L9 N1 W2 I5 I* `% r  ]   ( q- B+ |5 p% c& I$ |& d) r/ g
But one man loved the pilgrim Soul in you, ' n( h9 l6 ~- B5 D6 z* N" W
; p# A, c% }9 R& i! @& V8 |& _
  
- B0 v' t1 C; }( \. k' E, X" V. UAnd loved the sorrows of your changing face; ; x8 f3 ?+ K; J5 t8 A8 l

; c' F& \0 E8 H1 r* F  
  `; L" ~1 `% }  `And bending down beside the glowing bars, ' J$ G; s5 y* {+ ~0 i' g( o

* B2 f6 q  `2 |6 C' G   2 g' V- `' Z5 M* C) e  _7 E, E
Murmur, a little sadly, how Love fled
! `2 d- h  A% i
& x$ e6 x! r/ _' K: M   " Q" U# {% P8 m- P: K
And paced upon the mountains overhead
& t9 e6 m5 o8 e7 J* _
. P* c2 m: _+ _( ]' W7 _% T% O   7 P% {$ ~: g" e; m1 q; G
And hid his face amid a crowd of stars. : C7 O' C  T% e* x
1 j4 ^/ Q7 W$ w* q/ j
译文:《当你老了》
0 e6 r3 r  ]1 A2 C6 z  @  m' l) J& `2 h
当你老了,头发花白,睡意昏沉,炉火旁打盹
, C; K2 l4 v! A& s4 l
% ~+ A/ K2 {* P  ]请取下这部诗歌,慢慢读
6 V; Y$ }5 |# M3 n% f- l
% P0 o. f" F3 o& j回想你过去眼神的柔和
! `' H+ y/ {- A! D7 v  O+ ~2 F* u* _4 Q/ x7 m& B
回想它们昔日浓重的阴影;
' |4 M3 l- d( T; p. W
/ ~- G6 V2 s5 a7 d$ F; f
3 G3 o# ?( X- l4 A* I# q多少人爱你青春欢畅的时辰
% y$ w0 k" J9 p! Q  F) G# u4 G! w1 s- Q. _
爱慕你的美丽,假意或真心 $ Q6 U; n0 e( q: W7 `# C5 R# D

) }& k% V, F5 W" H% c; f+ N只有一个人爱你那朝圣者的灵魂
6 a' S  }: G" W' k* j
6 B- v( G1 ^. o' d爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;   q! V  ?$ y% \" j, G
2 ]6 O* [; Z' H# l6 ~/ U  x, W' N

- V2 K5 o( P  F8 g; _+ Y垂下头来,在红光闪耀的炉子旁 . j- Y8 z; ~6 H' f
' A5 K5 r$ @8 I4 I* o
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝 9 G( ~0 R1 L5 t# {& a  f& Y5 [. q; I

& v* y% e- I# y% n* F, a在头顶的山上它缓缓踱着步子 4 y+ o) O  T/ ?4 V# X

* B: [6 D  Q, e' ]% p在一群星星中间隐藏着脸庞

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

14

主题

52

帖子

0

积分

游客

积分
0
QQ
沙发
发表于 2012-5-14 20:36:05 |只看该作者
let   it   be
回复

使用道具 举报

1119

主题

1288

帖子

5060

积分

外语专家

Rank: 3Rank: 3

积分
5060

社区居民社区明星

板凳
发表于 2012-5-14 20:59:39 |只看该作者
ah...it reminds me of school days....
新浪微博 hongsheep-de-VinStudio 最新英文资讯
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2026-3-20 06:42 , Processed in 0.117565 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部