|
游客
- 积分
- 0
|
; g( Z: }: ^+ j7 s) X- v) ~ JLuther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。
: f5 B$ ^' y% J) w5 M/ m; v# n0 W7 V1 R% I. |; J
中英歌词对照: " n. P3 z* t c( l% U: v
Back when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】 . X. S. J+ N* p7 R4 _- J1 ] r
My father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】 6 k5 J" D( F* D7 z1 F5 K! D
Spin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】 " I9 H3 l- g4 h+ o z8 y5 V2 x
Then up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】 7 l: K1 {. @6 o' x/ P0 X5 ~
And I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】
3 Q p0 W) L: I+ z! zIf I could get another chance, 【如果我还有一次机会】 7 m. n( v' i+ ~. I% I
Another walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】
4 k8 N/ d6 ^/ O2 P& ZI'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
+ {/ O' t3 ?8 X2 r- |1 bHow I'd love love love... 【我是多么想】
" O" g9 }, x) v- E! {% fTo dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 8 Z7 {- ^2 W: E0 t- F
9 f3 K: T' M1 |3 s/ b# t& P
When I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】 1 E+ E+ ]' p7 }+ g6 Y
To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
9 j: {) x2 F/ E P, D, |6 ^- g* _He’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】 5 ]4 `% T& ?3 |- ^ `( N O, z
Then finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】
' a/ s, x# F0 u# H8 k* RLater that night when I was asleep【那夜当我入睡】 5 g" ^, B( E" m% t9 s
He left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】 , N) x) l7 L$ | n7 H
Never dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】
/ h. e4 K1 k$ w+ w$ S) L- r+ G/ bIf I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】
3 T$ ~% e( Q2 p9 K* ?I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 & q7 X9 Q" }6 V+ ]' G
Cause I’d love, love, love【因为我是多么想】
; i- o, @! S& uTo dance with my father again【再 父亲跳一支舞】 2 |' O/ l! d% p8 _
2 H& B- s) r6 x. S3 G" TSometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】 ' Z) @1 @3 e. [% G# x& w
And I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】
3 d n- V6 B# f( t& Q8 `I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 2 O9 X s) N5 Q. @, I8 g- r
I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 ) `) A$ u3 n4 A0 s* u# v$ @
* X% h& L$ `. K4 B
I know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】 + r9 ^" S& Y+ |
But could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】 u( j, C- k+ v# y7 X- j0 ?
I know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】
1 M& j' `$ m: l& \ pBut dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】 % b+ V7 A5 R Y( h- G6 `0 m+ i! H4 z
To dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】 / g- c- n9 T& t8 o; Q( l
% \. o& `6 H* x R# Q3 _! |
Every night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|