游客
- 积分
- 0
|
1 v6 d, k# L% {+ F* h9 eLuther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。 & \: i |9 P p" s
a3 }/ ~% _+ G4 n0 e Z
中英歌词对照:
; F# i: L7 _/ Q' YBack when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】 & e9 v1 L; T- l8 m3 u9 f3 y+ A4 v$ I
My father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】
% H. {- }0 N/ w' S8 x. y$ M$ |Spin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】 ; \ t/ x1 N) J% @
Then up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】 ) K, n; h6 C3 y) }
And I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】 6 D- e( C* K/ {& M8 C
If I could get another chance, 【如果我还有一次机会】 / [& j9 n8 \6 a/ M
Another walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】
# \/ m" e9 _; o5 F* u' w6 ?) H* UI'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
8 J, V: T) c# ^How I'd love love love... 【我是多么想】
- L" w7 @1 F OTo dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 % J$ Y# S# H6 f( v2 Z t/ k3 E
' _7 r* F6 U5 k/ T1 c" w* |/ F# O$ lWhen I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】 1 R1 ^0 _$ X- H% Z' e- ]9 K+ ]
To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
' C8 k- P6 j) g* g |He’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】 . @6 y) w! V% Y9 M" M: Q
Then finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】 i* O0 A4 P0 H4 @: |3 N+ R
Later that night when I was asleep【那夜当我入睡】
6 \- t: k% S* G' d) S: WHe left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】
2 C$ e1 h* I# s6 NNever dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】 W7 V! x, q" @+ S
If I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】
* d' c; h( _5 G( |4 `4 \$ }I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
4 s8 P) M2 p, qCause I’d love, love, love【因为我是多么想】 / @4 q3 O; }+ V: Y$ K( ]; ]
To dance with my father again【再 父亲跳一支舞】
4 g1 q. Q! x" G) o- M8 P% L+ Y
Sometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】 . j2 G+ l7 O0 ~7 e3 ^+ p& Q
And I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】
4 {! _# ]4 h( z6 PI pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 9 v1 u- A. L: N, Z y# L5 T5 e
I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】
7 |) t& H% d/ ], l/ m1 `; Z& I$ U1 i$ ]0 ]& W6 r T
I know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】 ' k9 j) b% X/ D4 q, E& \
But could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】
8 B8 p; F$ t! ZI know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】 $ R3 @ [) k! I# |& e1 D
But dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】
6 R) B% D! P4 Z0 Z' oTo dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】
) }/ P6 D$ b! X8 Q/ I- I+ L
/ u- r) ]1 s% T# j5 x& }2 oEvery night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|