% B& r5 T+ V2 s% g, Q
Bright Star ——John Keats
Bright star! would I were steadfast as thou art-- 1 b; m5 G0 W9 ?$ n
Not in lone splendour hung aloft the night, ; L. e/ V! I- M4 ]' ^% I! z
And watching, with eternal lids apart,
4 r1 m5 K- B& B8 u: n) x7 l, y9 | Like Nature's patient sleepless Eremite, 6 z/ m% ]. b. }1 O& o
The moving waters at their priestlike task ( i6 B0 m: |$ \' K
Of pure ablution round earth's human shores,
W+ ~" s/ T6 f7 A2 z5 o! mOr gazing on the new soft fallen mask . N o" B# X2 d2 l: [ a
Of snow upon the mountains and the moors--
) k6 n" n9 b/ y) H7 X3 @, M+ hNo--yet still steadfast, still unchangeable,
7 T9 W" @ o: X. z+ A( o Pillow'd upon my fair love's ripening breast,
$ K# e$ I2 e L* e7 g l3 D6 b6 V- ~8 _To feel for ever its soft fall and swell, ' u/ }3 b+ ^" H1 T; ^, o
Awake for ever in a sweet unrest, 2 [/ V3 N W2 W3 o4 ~$ n
Still, still to hear her tender-taken breath,
O; ^8 K- X' [! r4 @, D) D: WAnd so live ever--or else swoon to death. ; k1 V4 a9 E- I: p/ g( m6 _
译文
“灿烂的星” ——约翰·济慈 灿烂的星!我祈求象你那样坚定—— # ?/ L4 p9 Z4 F" R+ f
但我不愿意高悬夜空,独自 ( B$ _; e" E7 ~& @" z! {- z' Z
辉映,并且永恒地睁着眼睛, 4 p& D$ }9 `+ O' G
象自然间耐心的、不眠的隐士, 2 E5 _' C( i/ v( f9 U4 v
不断望着海滔,那大地的神父, * j- T- R* a4 c, c% |. T
用圣水冲洗人所卜居的岸沿, % n. G5 [( g* o4 a. |% U4 G
或者注视飘飞的白雪,象面幕, % n" Y3 L% h2 c- n& ~3 S3 t
灿烂、轻盈,覆盖着洼地和高山——
8 e' W1 ]1 \4 M呵,不,——我只愿坚定不移地 $ l# B: H3 r) y
以头枕在爱人酥软的胸脯上, . @/ s' v) ^# g" w, X
永远感到它舒缓地降落、升起;
6 `) t0 d; J3 z2 I而醒来,心里充满甜蜜的激荡,
; }" l; l, T) G' L不断,不断听着她细腻的呼吸, & a3 \8 w6 ^6 D$ l9 C! `
就这样活着,——或昏迷地死去。
诗人介绍: + w- L* |' b, G. T: `3 Q% z% G7 ]
5 n+ V0 {' H# y$ p. B5 s6 X济慈,出生于18世纪末年的伦敦,他是杰出的英诗作家之一,也是浪漫派的主要成员。济慈诗才华横溢,与雪莱、拜伦齐名。他年仅25岁,可是他遗下的诗篇一直誉满人间,被认为完美地体现了西方浪漫主义诗歌的特色,并被推崇为欧洲浪漫主义运动的杰出代表。 1820年3月,济慈第一次咳血,之后不久,因为迅速恶化的肺结核,1821年2月23日,济慈于去意大利疗养的途中逝世。去世的时候,只有年轻而忠诚的朋友画家塞文陪伴着他。
“1821年2月23日,他客死罗马,安葬在英国新教徒公墓,年仅二十五岁。……如果天以借年,他能够达到什么样的成就,是难以意料的。但是人们公认,当他二十四岁停笔时,他对诗坛的贡献已大大超越了同一年龄的乔叟、莎士比亚和弥尔顿。” ) {3 V* R+ r" Q( p. E- j
“在英国的大诗人中,几乎没有一个人比济慈的出身更为卑微。”
他的墓志铭写着:Here lies one whose name was written in water 此地长眠者,声名水上书。
济慈已是具有世界影响的大诗人,每一本世界文学史上都不能少了他的名字,这是今天许多写作者梦寐以求的辉煌。然而当死亡把一切席卷,留下的只有一个名字,济慈还认为那也是写在水上的字,一阵风就会把它抹得无影无踪。 ; R' J% |( y6 [# @- P
) g* M( ], a V. I2 Q# U5 \6 Q: z
/ x& u. i3 S& q |