TRAMS·诠识外语教学社区

 TRAMS·诠识外语 教学社区
查看: 2291|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

生命就是小甜品

[复制链接]

13

主题

15

帖子

0

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
0

社区居民

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-11-15 19:44:31 |只看该作者 |倒序浏览
大学英语美文摘录:+ J7 J3 N' E6 B: |
$ L* D$ \  O- u; m* G
生命就是小甜饼:
. C5 i) J4 d( WOne of my patients, a successful businessman, tells me that before his cancer he would become depressed unless things went a certain way. Happiness was "having the cookie." If you had the cookie, things were good.* Q$ [3 b2 K: F( l
/ o: m' t7 G: ^- y# i7 `
我有一位病人,他是一个成功的商人,告诉我,在他患癌症之前,凡事如果没有确定下来他就忧心忡忡。对他而言,幸福是“拥有小甜饼”。/ X& {" J6 R4 t. ~8 t# G* ]( b
" Y7 p1 [- R* r3 f; B8 a) i$ z0 K0 I
If you didn't have the cookie, life wasn't worth a damn. Unfortunately, the cookie kept changing.+ U. }0 ?! {7 W* `& b
2 r' t/ i! D7 }" T( V# }. g
如果你拥有了小甜饼,一切都一帆风顺。如果你没有小甜饼,生活就一文不值。
& t* `8 h' V2 {' b1 e
: Z, b" p- f# M' z$ l3 g% zSome of the time it was money, sometimes power, sometimes sex. At other times, it was the new car, the biggest contract, the most prestigious address.4 ?4 g4 y8 q: t9 p) w1 h! g7 V

2 ]* M8 s. p" V  C, b( {/ L不幸的是,小甜饼总是不断变换着,有时是金钱,有时是权力,有时是欲望。在其他时候,它是一辆新车、一份数额最大的合同、或者一个享有声望的通讯地址。
5 C0 j& F$ w9 P4 c
" ?7 c: z8 [6 I/ m/ I, X# w5 SA year and a half after his diagnosis of prostate cancer he sits shaking his head ruefully. "It's like I stopped learning how to live after I was a kid.
6 N5 _, L. L/ q' L4 J: `# y& c$ r5 c9 n$ r
在他被诊断出患有前列腺癌的一年半之后,他坐在那里,悲天悯人地摇着头,说:“长大以后,我好像就不知道怎样生活了。
% b; c' H0 q! y* i  Y/ J) v
$ c" @- a! w3 H7 CWhen I give my son a cookie, he is happy. If I take the cookie away or it breaks, he is unhappy.
9 O6 ^) L2 e8 [3 M! T/ K
: Q5 P) u) I1 p) X& C" @# k7 D当我给我儿子一个小甜饼时,他心花怒放。如果我拿走甜饼或者是小甜饼碎了,他就闷闷不乐。& Y3 |1 }2 N8 j+ g/ n9 S2 Q
2 i, y" D; |% F
But he is two and a half and I am forty-three. It's taken me this long to understand that the cookie will never make me happy for long.1 Q( m, _9 Y  S" W4 I; a! `
( U+ K9 d6 d. `/ ]- {
不同的是,他只有两岁半,而我已经 43 了。我花了这么长的时间才明白小甜饼并不能使我长久感到幸福。
9 L! a# ~! u$ J
6 ^1 ?6 H" v4 f  nThe minute you have the cookie it starts to crumble or you start to worry about it crumbling or about someone trying to take it away from you.0 Z: L/ W/ L) f! k

4 s$ x/ |5 ?; t9 X从你拥有小甜饼的那一刻,它就开始破碎,或者你就开始担心它会破碎,抑或你开始担心别人拿走它。3 W$ k7 \' |* R5 ^7 B$ @

. R2 ~+ X+ ~5 h; U* c0 C7 UYou know, you have to give up a lot of things to take care of the cookie, to keep it from crumbling and be sure that no one takes it away from you.
( _3 Z' [/ t2 r8 H0 n0 l5 E# {
/ h! n* n( c$ l! u, e为了守护你的小甜饼,为了防止它破碎或者确定别人不会从你手中夺走它,你不得不放弃许多东西。
2 I: C3 S  m5 @  P3 {6 P! m
* F% o; b6 w, A7 I4 eYou may not even get a chance to eat it because you are so busy just trying not to lose it.
0 s  _+ x1 O* p( U- U5 R
4 N+ a0 R* X* a; q* s9 }你忙于不让自己失去它,甚至没有时间享受它。
2 Q5 }+ @, c0 f; G/ }0 ]2 X0 B( n2 G) {/ P
Having the cookie is not what life is about." My patient laughs and says cancer has changed him., K# B+ A! h% z
3 v$ W: q6 n! V; n9 D# p6 z
拥有小甜饼并不是生活的全部内容。”我的病人笑着说癌症已经改变了他。
* C: w6 z! r1 S% V5 W
6 h+ d* ~9 O; I3 ZFor the first time he is happy. No matter if his business is doing well or not, no matter if he wins or loses at golf. "& A) Y$ I( g1 Q& `( g( h, Y
8 T8 i8 k' o% S1 n$ u7 j9 r6 ?
不论他的生意是否一帆风顺,不论他在打高尔夫球时是输是赢,他有生以来第一次感到幸福。2 V' s* E* e" G; j$ d/ I5 v+ @

: Z# X. K2 r& r2 MTwo years ago, cancer asked me, 'Okay, what's important? What is really important?' Well, life is important.* M1 V9 {& M6 t/ d  _
( w1 m. C. ~# b3 g! ~8 z3 j. i0 S
“两年前,癌症问我‘什么重要?什么才真正的重要?’对,生命重要。  D7 V8 d3 H0 |- y

) V9 w( b4 k0 v  l% s0 NLife. Life any way you can have it, life with the cookie, life without the cookie. Happiness does not have anything to do with the cookie; it has to do with being alive. Before, who made the time?" He pauses thoughtfully. "Damn, I guess life is the cookie."6 t: K* W5 ]: l- G) n. Y% p. g: Z
& M9 U9 x5 _! H
生命。生命,无论如何你拥有生命。有小甜饼也罢,没有小甜饼也罢,幸福与小甜饼并非息息相关,而是与生命的存在有关。可是,时光一去不复返,谁又能让时光倒流呢?”他停顿了一下,若有所思,说:“该死,我觉得生命就是那块小甜饼”。! Z$ g4 t! x( s) v
# V5 p$ j6 m+ U" {+ u
https://m.ishuo.cn/subject/nvoxiu.html

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|TRAMS·诠识外语

GMT+8, 2025-10-29 22:08 , Processed in 0.056959 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Tramsmart V6.8

© 2013-2018

返回顶部