游客
- 积分
- 0
|
7 d, d3 { H) RLuther Vandross在他50多岁时创作了《Dance With My Father》,作为给父亲的纪念。这首歌曲是Luther Vandross自己真实的故事,一个7岁孩子的记忆,一点点忧伤更多地却是那些遥远而温暖的细节和情绪,在歌曲中倾注了自己对父亲深深的怀念,清淡的钢琴伴奏,和他伤感的演唱,在爱里透露出更多的是伤感。 5 U! r6 W6 s7 F5 U, h% `
) h6 {- M* f& K! ~3 h中英歌词对照:
$ f S! l) s. m, l! y5 @4 T! eBack when I was a child, before life removed all the innocence 【回到童年时光,在生活远离天真之前】 0 H2 j- o' p% ~( ?) b# y
My father would lift me high and dance with my mother and me and then【父亲将我高高举起,与母亲一起跳舞】
8 d$ [! \2 [# B3 o5 eSpin me around till I fell asleep【抱着我旋转,直到我入眠】 3 [6 G9 [/ Q }8 u" S2 O
Then up the stairs he would carry me【然后将我抱上楼梯】 ) o7 {2 Q* Y! {7 U. [
And I knew for sure I was loved【让我知道我被父亲深深爱着】 # k+ Q( O& w7 I! z2 {* U! ?2 O
If I could get another chance, 【如果我还有一次机会】
) B; Z& Z- q, J0 EAnother walk, another dance with him, 【与父亲散布,与父亲共舞】 ( S! E4 e% A/ f, p+ T
I'd play a song that would never ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】
& v4 |/ r1 I* I# p/ W2 [( P& BHow I'd love love love... 【我是多么想】 * l/ c( y2 o4 s r1 {* \" E# V- i
To dance with my father again. 【与父亲再跳一支舞】 . h4 K0 N! o) m8 }4 P+ q
+ j3 I* j- n7 c( V* k2 v% ]/ _8 S
When I and my mother would disagree【当我和母亲意见分歧】 & k5 q3 ~0 @ T' s0 f5 Z; x
To get my way, I would run from her to him【就会逃离母亲,跑向父亲】
& a3 a4 B, v$ m1 x3 ]+ s0 cHe’d make me laugh just to comfort me【他让我欢笑,给我安慰】
7 A& s$ x, C5 Q5 s( z7 u$ }Then finally make me do just what my mama said【最后让我按母亲所说的去做】 & }. k5 z. o! [( r* ]/ T
Later that night when I was asleep【那夜当我入睡】
) x/ ]/ z* D o' R" Q0 ]He left a dollar under my sheet【他在我床边留下一美元】 ) a; p ?" d, V2 f- x- e. x' o* Z
Never dreamed that he would be gone from me【却从没想到父亲会离开我】
1 `, l& J! e5 E6 RIf I could steal one final glance, one final step, one final dance with him【如果我能再看父亲一眼,再迈出一步舞步,再与父亲跳最后一支舞】
) @& n8 t& q8 t1 n' \. A( z( ]I’d play a song that would never, ever end【我会选一支没有结尾的歌曲】 % Z! B3 Y3 h* ]1 ]( v
Cause I’d love, love, love【因为我是多么想】 , f C" ]; G0 ^" P8 f4 r
To dance with my father again【再 父亲跳一支舞】
3 U' @! U3 b% R7 U& b6 Y) |0 f; G$ V: O; T/ u
Sometimes I’d listen outside her door【多少次我在母亲门外】 8 ~- @4 V# p( N5 u. a( D$ ~
And I’d hear how my mother cried for him【听到她思念父亲的哭泣】 ! p4 n. d" R' x. f# X
I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 - J- [7 m6 H4 S% C1 c( A. [$ ]
I pray for her even more than me【我为她祈祷胜过为自己】 , P1 f# ?1 q% [+ o" M( \
& w7 G5 {) \, V! K) Z+ \I know I’m praying for much too much【我知道我祈祷的太多,已到过分】
8 j, I* m3 Y1 b, XBut could you send back the only man she loved【但是你能不能把她唯一深爱的男人送回来】
) y# r6 w& `9 \" dI know you don’t do it usually【我知道你通常不会这么做】
- \1 G* f. e4 F4 s7 IBut dear Lord she’s dying【但我的主啊,她正在逝去】 1 f/ T5 C$ H1 z; q; t
To dance with my father again【请再让她与父亲跳一支舞吧】 ; K: m% x: v" J0 i! q' a
! U8 `0 c, a8 X+ j9 G4 O
Every night I fall asleep and this is all I ever dream【如今每夜入睡,再与你们梦中相见,梦中起舞】 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册
x
|